[gnome-mines] Updated Belarusian translation.
- From: Ihar Hrachyshka <iharh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-mines] Updated Belarusian translation.
- Date: Tue, 10 Sep 2013 17:55:51 +0000 (UTC)
commit dfd0fb33a98245b4851288561a772052a13fb5b9
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date: Tue Sep 10 20:55:43 2013 +0300
Updated Belarusian translation.
po/be.po | 108 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 56 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 602375e..35bee5d 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Ales Nyakhaychyk <nab mail by>, 2003.
-# Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>, 2011.
+# Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>, 2011, 2013.
# Kasia Bondarava <kasia bondarava gmail com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"mines&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-15 08:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-26 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-07 18:13+0300\n"
-"Last-Translator: Kasia Bondarava <kasia bondarava gmail com>\n"
+"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,16 +19,16 @@ msgstr ""
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../data/gnome-mines.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-mines.vala:92
-#: ../src/gnome-mines.vala:136 ../src/gnome-mines.vala:735
+#: ../data/gnomine.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-mines.vala:95
+#: ../src/gnome-mines.vala:139 ../src/gnome-mines.vala:771
msgid "Mines"
msgstr "Мінёр"
-#: ../data/gnome-mines.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/gnomine.desktop.in.in.h:2
msgid "Clear hidden mines from a minefield"
msgstr "Ачысціце поле ад схаваных мінаў"
-#: ../data/gnome-mines.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/gnomine.desktop.in.in.h:3
msgid "minesweeper;"
msgstr "мінёр;"
@@ -104,81 +104,86 @@ msgstr "Уключана, калі акно максімалізавана"
msgid "true if the window is fullscren"
msgstr "Уключана, калі акно разгорнута на ўвесь экран"
-#: ../src/gnome-mines.vala:111
+#: ../src/gnome-mines.vala:114
msgid "_New Game"
msgstr "_Новая гульня"
-#: ../src/gnome-mines.vala:112
+#: ../src/gnome-mines.vala:115
msgid "_Replay Size"
msgstr "Паўтарыць з _гэтым памерам дошкі"
-#: ../src/gnome-mines.vala:113
+#: ../src/gnome-mines.vala:116
msgid "_Hint"
msgstr "Пад_казка"
-#: ../src/gnome-mines.vala:114 ../src/gnome-mines.vala:194
-#: ../src/gnome-mines.vala:643 ../src/gnome-mines.vala:644
+#: ../src/gnome-mines.vala:117 ../src/gnome-mines.vala:199
+#: ../src/gnome-mines.vala:673 ../src/gnome-mines.vala:679
+#: ../src/gnome-mines.vala:680
msgid "_Pause"
msgstr "_Паўза"
-#: ../src/gnome-mines.vala:115 ../src/gnome-mines.vala:201
-#: ../src/gnome-mines.vala:388
+#: ../src/gnome-mines.vala:118 ../src/gnome-mines.vala:206
+#: ../src/gnome-mines.vala:393
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_На ўвесь экран"
-#: ../src/gnome-mines.vala:116
+#: ../src/gnome-mines.vala:119
msgid "_Scores"
msgstr "_Рэкорды"
-#: ../src/gnome-mines.vala:117
+#: ../src/gnome-mines.vala:120
msgid "_Preferences"
msgstr "_Настройкі"
-#: ../src/gnome-mines.vala:120
+#: ../src/gnome-mines.vala:123
msgid "_Help"
msgstr "_Дапамога"
-#: ../src/gnome-mines.vala:121
+#: ../src/gnome-mines.vala:124
msgid "_About"
msgstr "_Аб праграме"
-#: ../src/gnome-mines.vala:124
+#: ../src/gnome-mines.vala:127
msgid "_Quit"
msgstr "_Выйсці"
-#: ../src/gnome-mines.vala:177
+#: ../src/gnome-mines.vala:182
msgid "_New"
msgstr "_Новая партыя"
-#: ../src/gnome-mines.vala:186
+#: ../src/gnome-mines.vala:191
msgid "Hint"
msgstr "Падказка"
-#: ../src/gnome-mines.vala:251
+#: ../src/gnome-mines.vala:256
msgid "Field Size"
msgstr "Памер дошкі"
-#: ../src/gnome-mines.vala:312
+#: ../src/gnome-mines.vala:299
+msgid "Custom"
+msgstr "Уласны"
+
+#: ../src/gnome-mines.vala:317
msgid "H_orizontal:"
msgstr "Па _гарызанталі:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:322
+#: ../src/gnome-mines.vala:327
msgid "_Vertical:"
msgstr "Па _вертыкалі:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:332
+#: ../src/gnome-mines.vala:337
msgid "_Number of mines:"
msgstr "_Колькасць мінаў:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:353
+#: ../src/gnome-mines.vala:358
msgid "_Play Game"
msgstr "_Згуляць"
-#: ../src/gnome-mines.vala:383
+#: ../src/gnome-mines.vala:388
msgid "_Leave Fullscreen"
msgstr "_Выйсці з поўнаэкраннага рэжыму"
-#: ../src/gnome-mines.vala:398
+#: ../src/gnome-mines.vala:419
#, c-format
msgid "<b>%d</b> mine"
msgid_plural "<b>%d</b> mines"
@@ -186,59 +191,59 @@ msgstr[0] "<b>%d</b> міна"
msgstr[1] "<b>%d</b> міны"
msgstr[2] "<b>%d</b> мінаў"
-#: ../src/gnome-mines.vala:462
+#: ../src/gnome-mines.vala:484
#, c-format
msgid "Flags: %u/%u"
msgstr "Сцягоў: %u/%u"
-#: ../src/gnome-mines.vala:505
+#: ../src/gnome-mines.vala:527
msgid "Do you want to start a new game?"
msgstr "Ці вы хочаце запусціць новую гульню?"
-#: ../src/gnome-mines.vala:506
+#: ../src/gnome-mines.vala:528
msgid "If you start a new game, your current progress will be lost."
msgstr ""
"Калі вы запусціце новую гульню, прагрэс у дзейнай гульні будзе незваротна "
"страчаны."
-#: ../src/gnome-mines.vala:507
+#: ../src/gnome-mines.vala:529
msgid "Keep Current Game"
msgstr "Захаваць актыўную гульню"
-#: ../src/gnome-mines.vala:508
+#: ../src/gnome-mines.vala:530
msgid "Start New Game"
msgstr "Распачаць новую гульню"
-#: ../src/gnome-mines.vala:636 ../src/gnome-mines.vala:637
+#: ../src/gnome-mines.vala:669 ../src/gnome-mines.vala:671
msgid "Res_ume"
msgstr "_Працягнуць"
-#: ../src/gnome-mines.vala:684 ../src/gnome-mines.vala:1004
+#: ../src/gnome-mines.vala:720 ../src/gnome-mines.vala:1040
#, c-format
msgid "Time"
msgstr "Час"
-#: ../src/gnome-mines.vala:701
+#: ../src/gnome-mines.vala:737
msgid "Main game:"
msgstr "Аснова гульні:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:706
+#: ../src/gnome-mines.vala:742
msgid "Score:"
msgstr "Лік:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:709
+#: ../src/gnome-mines.vala:745
msgid "Resizing and SVG support:"
msgstr "Магчымасць змянення памеру дошкі і падтрымка SVG:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:717
+#: ../src/gnome-mines.vala:753
msgid "Faces:"
msgstr "Смайлікі:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:721
+#: ../src/gnome-mines.vala:757
msgid "Graphics:"
msgstr "Графіка:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:738
+#: ../src/gnome-mines.vala:774
msgid ""
"The popular logic puzzle minesweeper. Clear mines from a board using hints "
"from squares you have already uncovered.\n"
@@ -250,45 +255,45 @@ msgstr ""
"\n"
"Гульня \"Мінёр\" з'яўляецца складовай часткай пакунка гульняў GNOME."
-#: ../src/gnome-mines.vala:745
+#: ../src/gnome-mines.vala:781
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Ales Nyakhaychyk <nab mail by>\n"
"Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>"
-#: ../src/gnome-mines.vala:748
+#: ../src/gnome-mines.vala:784
msgid "GNOME Games web site"
msgstr "Сеціўная пляцоўка гульняў GNOME"
-#: ../src/gnome-mines.vala:819
+#: ../src/gnome-mines.vala:855
msgid "Mines Preferences"
msgstr "Настройкі Мінёра"
-#: ../src/gnome-mines.vala:837
+#: ../src/gnome-mines.vala:873
msgid "_Use \"I'm not sure\" flags"
msgstr "_Выкарыстоўваць няпэўныя сцягі"
-#: ../src/gnome-mines.vala:843
+#: ../src/gnome-mines.vala:879
msgid "_Warn if too many flags have been placed"
msgstr "_Перасцерагаць, калі размешчана надта шмат сцяжкоў"
-#: ../src/gnome-mines.vala:849
+#: ../src/gnome-mines.vala:885
msgid "_Display numbers with border"
msgstr "_Паказваць лічбы ў рамках"
-#: ../src/gnome-mines.vala:960
+#: ../src/gnome-mines.vala:996
msgid "New Game"
msgstr "Новая гульня"
-#: ../src/gnome-mines.vala:976
+#: ../src/gnome-mines.vala:1012
msgid "Size:"
msgstr "Памер:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:1001
+#: ../src/gnome-mines.vala:1037
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#: ../src/gnome-mines.vala:1086
+#: ../src/gnome-mines.vala:1122
#, c-format
msgid "%u × %u, %u mine"
msgid_plural "%u × %u, %u mines"
@@ -299,4 +304,3 @@ msgstr[2] "%u × %u, %u мін"
#: ../src/minefield-view.vala:578
msgid "Paused"
msgstr "Паўза"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]