[gnome-maps] Updated Galician translations
- From: Francisco Diéguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-maps] Updated Galician translations
- Date: Sat, 7 Sep 2013 16:50:17 +0000 (UTC)
commit bc8c07f2ea0ccd454213e38b4b169f91b174c298
Author: Fran Diéguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Sat Sep 7 18:49:50 2013 +0200
Updated Galician translations
po/gl.po | 29 ++++++++++++++++++++++-------
1 files changed, 22 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 1b5d67f..c9fd53d 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-04 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-04 10:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-07 18:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-07 18:49+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
"Language: gl\n"
@@ -46,8 +46,9 @@ msgstr ""
"Mapa usa a base de datos colaborativa de OpenStreetMap, feita por centos de "
"persoas por todo o mundo."
-#: ../data/gnome-maps.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:53
-#: ../src/mainWindow.js:340 ../src/main-window.ui.h:3
+#. Translators: This is the program name.
+#: ../data/gnome-maps.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:54
+#: ../src/mainWindow.js:341 ../src/main-window.ui.h:3
msgid "Maps"
msgstr "Mapas"
@@ -140,7 +141,7 @@ msgstr "Estou aquí!"
msgid "translator-credits"
msgstr "Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2013."
-#: ../src/mainWindow.js:341
+#: ../src/mainWindow.js:342
msgid "A map application for GNOME"
msgstr "Un aplicativo de mapas para GNOME"
@@ -152,11 +153,25 @@ msgstr "Rúa"
msgid "Satellite"
msgstr "Satélite"
-#: ../src/mapLocation.js:121
+#. Translators: Accuracy of user location information
+#: ../src/mapLocation.js:116
+msgid "Unknown"
+msgstr "Descoñecida"
+
+#. Translators: Accuracy of user location information
+#: ../src/mapLocation.js:119
+msgid "Exact"
+msgstr "Exacta"
+
+#: ../src/mapLocation.js:123
msgid " km²"
msgstr " km²"
-#: ../src/userLocation.js:58
+#. Translators: Showing name of place where user currently is and
+#. accuracy of this information (which is translated
+#. separately)
+#.
+#: ../src/userLocation.js:62
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]