[eog] Updated Hungarian translation
- From: Balázs Úr <urbalazs src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [eog] Updated Hungarian translation
- Date: Tue, 3 Sep 2013 17:26:24 +0000 (UTC)
commit 87f29948df58f38bfb612108612b1c9fc934dc72
Author: Balázs Úr <urbalazs src gnome org>
Date: Tue Sep 3 19:26:14 2013 +0200
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 26 +++++++++++++++++++-------
1 files changed, 19 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 04d2814..be0d391 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -13,17 +13,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eog master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-06 09:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-06 06:19+0200\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=eog&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 10:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 19:26+0200\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar.
#. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets
@@ -695,7 +696,8 @@ msgstr "_Válassza ki a mentendő képeket:"
msgid "If you don't save, all your changes will be lost."
msgstr "Ha nem ment, az összes változtatása elvész."
-#: ../src/eog-error-message-area.c:119
+#: ../src/eog-error-message-area.c:119 ../src/eog-window.c:3359
+#: ../src/eog-window.c:3362 ../src/eog-window.c:3613
msgid "_Cancel"
msgstr "Mé_gse"
@@ -1178,9 +1180,19 @@ msgstr[1] ""
"Biztosan véglegesen törölni akarja\n"
"a kijelölt %d képet?"
+#: ../src/eog-window.c:3360 ../src/eog-window.c:3624
+#| msgid "_Delete Image"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Törlés"
+
+#: ../src/eog-window.c:3363 ../src/eog-window.c:3626
+msgid "_Yes"
+msgstr "_Igen"
+
#. add 'dont ask again' button
#: ../src/eog-window.c:3367 ../src/eog-window.c:3618
-msgid "_Do not ask again during this session"
+#| msgid "_Do not ask again during this session"
+msgid "Do _not ask again during this session"
msgstr "_Ne kérdezze újra ebben a munkamenetben"
#: ../src/eog-window.c:3411
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]