[damned-lies] Updated Indonesian translation
- From: Andika Triwidada <atriwidada src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Updated Indonesian translation
- Date: Thu, 24 Oct 2013 14:40:07 +0000 (UTC)
commit a8606026cdd98050fb7393d8a2239fca2f598b78
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date: Thu Oct 24 21:39:49 2013 +0700
Updated Indonesian translation
po/id.po | 933 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 481 insertions(+), 452 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 449f462..cfdf507 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-19 20:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-20 13:53+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-15 12:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-24 21:38+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
"Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome i15n org>\n"
"Language: id_ID\n"
@@ -17,113 +17,113 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
-#: database-content.py:1 database-content.py:134 settings.py:53
+#: database-content.py:1 database-content.py:135 settings.py:53
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
-#: database-content.py:2 database-content.py:135
+#: database-content.py:2 database-content.py:136
msgid "Albanian"
msgstr "Albania"
-#: database-content.py:3 database-content.py:136
+#: database-content.py:3 database-content.py:137
msgid "Amharic"
msgstr "Amhara"
-#: database-content.py:4 database-content.py:137
+#: database-content.py:4 database-content.py:138
msgid "Arabic"
msgstr "Arab"
-#: database-content.py:5 database-content.py:138
+#: database-content.py:5 database-content.py:139
msgid "Aragonese"
msgstr "Aragon"
-#: database-content.py:6 database-content.py:139
+#: database-content.py:6 database-content.py:140
msgid "Armenian"
msgstr "Armenia"
-#: database-content.py:7 database-content.py:140
+#: database-content.py:7 database-content.py:141
msgid "Assamese"
msgstr "Assam"
-#: database-content.py:8 database-content.py:141
+#: database-content.py:8 database-content.py:142
msgid "Asturian"
msgstr "Asturia"
-#: database-content.py:9 database-content.py:142
+#: database-content.py:9 database-content.py:143
msgid "Australian English"
msgstr "Inggris Australia"
-#: database-content.py:10 database-content.py:143
+#: database-content.py:10 database-content.py:144
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azerbaijan"
-#: database-content.py:11 database-content.py:144
+#: database-content.py:11 database-content.py:145
msgid "Balochi"
msgstr "Balochi"
-#: database-content.py:12 database-content.py:145
+#: database-content.py:12 database-content.py:146
msgid "Basque"
msgstr "Basque"
-#: database-content.py:13 database-content.py:146 settings.py:54
+#: database-content.py:13 database-content.py:147 settings.py:54
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusia"
-#: database-content.py:14 database-content.py:148
+#: database-content.py:14 database-content.py:149
msgid "Bemba"
msgstr "Bemba"
-#: database-content.py:15 database-content.py:149
+#: database-content.py:15 database-content.py:150
msgid "Bengali"
msgstr "Bengal"
-#: database-content.py:16 database-content.py:150
+#: database-content.py:16 database-content.py:151
msgid "Bengali (India)"
msgstr "Bengal (India)"
-#: database-content.py:17 database-content.py:151
+#: database-content.py:17 database-content.py:152
msgid "Bodo"
msgstr "Bodo"
-#: database-content.py:18 database-content.py:152
+#: database-content.py:18 database-content.py:153
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnia"
-#: database-content.py:19 database-content.py:153
+#: database-content.py:19 database-content.py:154
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Portugis Brasilia"
-#: database-content.py:20 database-content.py:154
+#: database-content.py:20 database-content.py:155
msgid "Breton"
msgstr "Breton"
-#: database-content.py:21 database-content.py:155
+#: database-content.py:21 database-content.py:156
msgid "British English"
msgstr "Inggris Britania"
-#: database-content.py:22 database-content.py:156
+#: database-content.py:22 database-content.py:157
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaria"
-#: database-content.py:23 database-content.py:157
+#: database-content.py:23 database-content.py:158
msgid "Burmese"
msgstr "Burma"
-#: database-content.py:24 database-content.py:158
+#: database-content.py:24 database-content.py:159
msgid "Canadian English"
msgstr "Inggris Kanada"
-#: database-content.py:25 database-content.py:159
+#: database-content.py:25 database-content.py:160
msgid "Catalan"
msgstr "Catala"
-#: database-content.py:26 database-content.py:161
+#: database-content.py:26 database-content.py:162
msgid "Central Nahuatl"
msgstr "Nahuatl Tengah"
-#: database-content.py:27 database-content.py:162
+#: database-content.py:27 database-content.py:163
msgid "Chinese (China)"
msgstr "Cina"
@@ -131,235 +131,235 @@ msgstr "Cina"
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Cina Tradisional"
-#: database-content.py:29 database-content.py:165
+#: database-content.py:29 database-content.py:166
msgid "Crimean Tatar"
msgstr "Tatar Crimea"
-#: database-content.py:30 database-content.py:166
+#: database-content.py:30 database-content.py:167
msgid "Croatian"
msgstr "Kroasia"
-#: database-content.py:31 database-content.py:167
+#: database-content.py:31 database-content.py:168
msgid "Czech"
msgstr "Ceko"
-#: database-content.py:32 database-content.py:168
+#: database-content.py:32 database-content.py:169
msgid "Danish"
msgstr "Denmark"
-#: database-content.py:33 database-content.py:169
+#: database-content.py:33 database-content.py:170
msgid "Divehi"
msgstr "Divehi"
-#: database-content.py:34 database-content.py:170
+#: database-content.py:34 database-content.py:171
msgid "Dutch"
msgstr "Belanda"
-#: database-content.py:35 database-content.py:171
+#: database-content.py:35 database-content.py:172
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
-#: database-content.py:36 database-content.py:172
+#: database-content.py:36 database-content.py:173
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: database-content.py:37 database-content.py:173
+#: database-content.py:37 database-content.py:174
msgid "Estonian"
msgstr "Estonia"
-#: database-content.py:38 database-content.py:174
+#: database-content.py:38 database-content.py:175
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandia"
-#: database-content.py:39 database-content.py:175
+#: database-content.py:39 database-content.py:176
msgid "French"
msgstr "Perancis"
-#: database-content.py:40 database-content.py:176
+#: database-content.py:40 database-content.py:177
msgid "Frisian"
msgstr "Frisia"
-#: database-content.py:41 database-content.py:177
+#: database-content.py:41 database-content.py:178
msgid "Friulian"
msgstr "Friulia"
-#: database-content.py:42 database-content.py:178
+#: database-content.py:42 database-content.py:179
msgid "Fula"
msgstr "Fula"
-#: database-content.py:43 database-content.py:179
+#: database-content.py:43 database-content.py:180
msgid "Galician"
msgstr "Galicia"
-#: database-content.py:44 database-content.py:180
+#: database-content.py:44 database-content.py:181
msgid "Georgian"
msgstr "Georgia"
-#: database-content.py:45 database-content.py:181
+#: database-content.py:45 database-content.py:182
msgid "German"
msgstr "Jerman"
-#: database-content.py:46 database-content.py:182
+#: database-content.py:46 database-content.py:183
msgid "Greek"
msgstr "Yunani"
-#: database-content.py:47 database-content.py:183
+#: database-content.py:47 database-content.py:184
msgid "Guarani"
msgstr "Guarani"
-#: database-content.py:48 database-content.py:184
+#: database-content.py:48 database-content.py:185
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarat"
-#: database-content.py:49 database-content.py:185
+#: database-content.py:49 database-content.py:186
msgid "Hausa"
msgstr "Hausa"
-#: database-content.py:50 database-content.py:186
+#: database-content.py:50 database-content.py:187
msgid "Hebrew"
msgstr "Ibrani"
-#: database-content.py:51 database-content.py:187
+#: database-content.py:51 database-content.py:188
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: database-content.py:52 database-content.py:188
+#: database-content.py:52 database-content.py:189
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungaria"
-#: database-content.py:53 database-content.py:189
+#: database-content.py:53 database-content.py:190
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandia"
-#: database-content.py:54 database-content.py:190
+#: database-content.py:54 database-content.py:191
msgid "Ido"
msgstr "Ido"
-#: database-content.py:55 database-content.py:192
+#: database-content.py:55 database-content.py:193
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesia"
-#: database-content.py:56 database-content.py:193
+#: database-content.py:56 database-content.py:194
msgid "Interlingua"
msgstr "Interlingua"
-#: database-content.py:57 database-content.py:194
+#: database-content.py:57 database-content.py:195
msgid "Iranian Azerbaijani"
msgstr "Azerbaijan Iran"
-#: database-content.py:58 database-content.py:195
+#: database-content.py:58 database-content.py:196
msgid "Irish"
msgstr "Irlandia"
-#: database-content.py:59 database-content.py:196
+#: database-content.py:59 database-content.py:197
msgid "Italian"
msgstr "Italia"
-#: database-content.py:60 database-content.py:197
+#: database-content.py:60 database-content.py:198
msgid "Japanese"
msgstr "Jepang"
-#: database-content.py:61 database-content.py:198
+#: database-content.py:61 database-content.py:199
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: database-content.py:62 database-content.py:199
+#: database-content.py:62 database-content.py:200
msgid "Kashmiri"
msgstr "Kashmir"
-#: database-content.py:63 database-content.py:200
+#: database-content.py:63 database-content.py:201
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazakh"
-#: database-content.py:64 database-content.py:201
+#: database-content.py:64 database-content.py:202
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: database-content.py:65 database-content.py:202
+#: database-content.py:65 database-content.py:203
msgid "Kikongo"
msgstr "Kikongo"
-#: database-content.py:66 database-content.py:203
+#: database-content.py:66 database-content.py:204
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarwanda"
-#: database-content.py:67 database-content.py:204
+#: database-content.py:67 database-content.py:205
msgid "Kirghiz"
msgstr "Kirghiz"
-#: database-content.py:68 database-content.py:205
+#: database-content.py:68 database-content.py:206
msgid "Korean"
msgstr "Korea"
-#: database-content.py:69 database-content.py:206 settings.py:55
+#: database-content.py:69 database-content.py:207 settings.py:55
msgid "Kurdish"
msgstr "Kurdi"
-#: database-content.py:70 database-content.py:207
+#: database-content.py:70 database-content.py:208
msgid "Lao"
msgstr "Laos"
-#: database-content.py:71 database-content.py:208
+#: database-content.py:71 database-content.py:209
msgid "Latin"
msgstr "Latin"
-#: database-content.py:72 database-content.py:209
+#: database-content.py:72 database-content.py:210
msgid "Latvian"
msgstr "Latvia"
-#: database-content.py:73 database-content.py:210
+#: database-content.py:73 database-content.py:211
msgid "Limburgian"
msgstr "Limburgia"
-#: database-content.py:74 database-content.py:211
+#: database-content.py:74 database-content.py:212
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lithuania"
-#: database-content.py:75 database-content.py:212
+#: database-content.py:75 database-content.py:213
msgid "Low German"
msgstr "Low German"
-#: database-content.py:76 database-content.py:213
+#: database-content.py:76 database-content.py:214
msgid "Luganda"
msgstr "Luganda"
-#: database-content.py:77 database-content.py:215
+#: database-content.py:77 database-content.py:216
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonia"
-#: database-content.py:78 database-content.py:216
+#: database-content.py:78 database-content.py:217
msgid "Maithili"
msgstr "Maithili"
-#: database-content.py:79 database-content.py:217
+#: database-content.py:79 database-content.py:218
msgid "Malagasy"
msgstr "Malagasy"
-#: database-content.py:80 database-content.py:218
+#: database-content.py:80 database-content.py:219
msgid "Malay"
msgstr "Malaysia"
-#: database-content.py:81 database-content.py:219
+#: database-content.py:81 database-content.py:220
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: database-content.py:82 database-content.py:221
+#: database-content.py:82 database-content.py:222
msgid "Manx"
msgstr "Manx"
-#: database-content.py:83 database-content.py:222
+#: database-content.py:83 database-content.py:223
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
-#: database-content.py:84 database-content.py:223
+#: database-content.py:84 database-content.py:224
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"
-#: database-content.py:85 database-content.py:224
+#: database-content.py:85 database-content.py:225
msgid "Mexican Spanish"
msgstr "Spanyol Meksiko"
-#: database-content.py:86 database-content.py:225
+#: database-content.py:86 database-content.py:226
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolia"
@@ -367,11 +367,11 @@ msgstr "Mongolia"
msgid "Neapolitan"
msgstr "Neapolita"
-#: database-content.py:88 database-content.py:226
+#: database-content.py:88 database-content.py:227
msgid "Nepali"
msgstr "Nepal"
-#: database-content.py:89 database-content.py:227
+#: database-content.py:89 database-content.py:228
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Sotho Utara"
@@ -379,908 +379,916 @@ msgstr "Sotho Utara"
msgid "Norwegian (Bokmål and Nynorsk)"
msgstr "Norwegia (Bokmål dan Nynorsk)"
-#: database-content.py:91 database-content.py:230
+#: database-content.py:91 database-content.py:231
msgid "Occitan"
msgstr "Occita"
-#: database-content.py:92 database-content.py:231
+#: database-content.py:92 database-content.py:232
msgid "Old English"
msgstr "Inggris Tua"
-#: database-content.py:93 database-content.py:232
+#: database-content.py:93 database-content.py:233
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: database-content.py:94 database-content.py:233
+#: database-content.py:94 database-content.py:234
msgid "Ossetian"
msgstr "Ossetia"
-#: database-content.py:95 database-content.py:234
+#: database-content.py:95 database-content.py:235
msgid "Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: database-content.py:96 database-content.py:235
+#: database-content.py:96 database-content.py:236
msgid "Persian"
msgstr "Persia"
-#: database-content.py:97 database-content.py:236
+#: database-content.py:97 database-content.py:237
msgid "Polish"
msgstr "Polandia"
-#: database-content.py:98 database-content.py:237
+#: database-content.py:98 database-content.py:238
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugis"
-#: database-content.py:99 database-content.py:238
+#: database-content.py:99 database-content.py:239
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjab"
-#: database-content.py:100 database-content.py:239
+#: database-content.py:100
+msgid "Quechua"
+msgstr "Quechua"
+
+#: database-content.py:101 database-content.py:241
msgid "Romanian"
msgstr "Rumania"
-#: database-content.py:101 database-content.py:240
+#: database-content.py:102 database-content.py:242
msgid "Russian"
msgstr "Rusia"
-#: database-content.py:102 database-content.py:241
+#: database-content.py:103 database-content.py:243
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Gaelic Skotlandia"
-#: database-content.py:103 database-content.py:242
+#: database-content.py:104 database-content.py:244
msgid "Serbian"
msgstr "Serbia"
-#: database-content.py:104 database-content.py:245
+#: database-content.py:105 database-content.py:247
msgid "Shavian"
msgstr "Shavia"
-#: database-content.py:105 database-content.py:246
+#: database-content.py:106 database-content.py:248
msgid "Silesian"
msgstr "Silesia"
-#: database-content.py:106 database-content.py:247
+#: database-content.py:107 database-content.py:249
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: database-content.py:107 database-content.py:248
+#: database-content.py:108 database-content.py:250
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakia"
-#: database-content.py:108 database-content.py:249
+#: database-content.py:109 database-content.py:251
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenia"
-#: database-content.py:109 database-content.py:250
+#: database-content.py:110 database-content.py:252
msgid "Somali"
msgstr "Somalia"
-#: database-content.py:110 database-content.py:253
+#: database-content.py:111 database-content.py:255
msgid "Spanish"
msgstr "Spanyol"
-#: database-content.py:111 database-content.py:254
+#: database-content.py:112 database-content.py:256
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
-#: database-content.py:112 database-content.py:255
+#: database-content.py:113 database-content.py:257
msgid "Swedish"
msgstr "Swedia"
-#: database-content.py:113 database-content.py:256
+#: database-content.py:114 database-content.py:258
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
-#: database-content.py:114 database-content.py:257
+#: database-content.py:115 database-content.py:259
msgid "Tajik"
msgstr "Tajik"
-#: database-content.py:115 database-content.py:258
+#: database-content.py:116 database-content.py:260
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: database-content.py:116 database-content.py:259
+#: database-content.py:117 database-content.py:261
msgid "Tatar"
msgstr "Tatar"
-#: database-content.py:117 database-content.py:260
+#: database-content.py:118 database-content.py:262
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: database-content.py:118 database-content.py:261
+#: database-content.py:119 database-content.py:263
msgid "Thai"
msgstr "Thailand"
-#: database-content.py:119 database-content.py:262
+#: database-content.py:120 database-content.py:264
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibet"
-#: database-content.py:120 database-content.py:263
+#: database-content.py:121 database-content.py:265
msgid "Tsonga"
msgstr "Tsonga"
-#: database-content.py:121 database-content.py:264
+#: database-content.py:122 database-content.py:266
msgid "Turkish"
msgstr "Turki"
-#: database-content.py:122 database-content.py:265
+#: database-content.py:123 database-content.py:267
msgid "Turkmen"
msgstr "Turkmen"
-#: database-content.py:123 database-content.py:266
+#: database-content.py:124 database-content.py:268
msgid "Uighur"
msgstr "Uighur"
-#: database-content.py:124 database-content.py:267
+#: database-content.py:125 database-content.py:269
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrania"
-#: database-content.py:125 database-content.py:268
+#: database-content.py:126 database-content.py:270
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
-#: database-content.py:126
+#: database-content.py:127
msgid "Uzbek"
msgstr "Uzbek"
-#: database-content.py:127 database-content.py:271
+#: database-content.py:128 database-content.py:273
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnam"
-#: database-content.py:128 database-content.py:272
+#: database-content.py:129 database-content.py:274
msgid "Walloon"
msgstr "Walloon"
-#: database-content.py:129 database-content.py:273
+#: database-content.py:130 database-content.py:275
msgid "Welsh"
msgstr "Welsh"
-#: database-content.py:130 database-content.py:274
+#: database-content.py:131 database-content.py:276
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
-#: database-content.py:131 database-content.py:275
+#: database-content.py:132 database-content.py:277
msgid "Yiddish"
msgstr "Yiddish"
-#: database-content.py:132 database-content.py:276
+#: database-content.py:133 database-content.py:278
msgid "Yoruba"
msgstr "Yoruba"
-#: database-content.py:133 database-content.py:277
+#: database-content.py:134 database-content.py:279
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
-#: database-content.py:147
+#: database-content.py:148
msgid "Belarusian Latin"
msgstr "Belarusia Latin"
-#: database-content.py:160
+#: database-content.py:161
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "Catala (Valencia)"
-#: database-content.py:163
+#: database-content.py:164
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "Cina (Hong Kong)"
-#: database-content.py:164
+#: database-content.py:165
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "Cina (Taiwan)"
-#: database-content.py:191
+#: database-content.py:192
msgid "Igbo"
msgstr "Igbo"
-#: database-content.py:214
+#: database-content.py:215
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxembourg"
-#: database-content.py:220
+#: database-content.py:221
msgid "Maltese"
msgstr "Malta"
-#: database-content.py:228
+#: database-content.py:229
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Norwegia Bokmål"
-#: database-content.py:229
+#: database-content.py:230
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Norwegia Nynorsk"
-#: database-content.py:243
+#: database-content.py:240
+msgid "Quechua (Cuzco-Collao)"
+msgstr "Quechua (Cuzco-Collao)"
+
+#: database-content.py:245
msgid "Serbian Jekavian"
msgstr "Serbia Jekavia"
-#: database-content.py:244
+#: database-content.py:246
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Serbia Latin"
-#: database-content.py:251
+#: database-content.py:253
msgid "South Ndebele"
msgstr "Ndebele Selatan"
-#: database-content.py:252
+#: database-content.py:254
msgid "Southern Sotho"
msgstr "Sotho Selatan"
-#: database-content.py:269
+#: database-content.py:271
msgid "Uzbek (Cyrillic)"
msgstr "Uzbek (Cyrillic)"
-#: database-content.py:270
+#: database-content.py:272
msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr "Uzbek (Latin)"
-#: database-content.py:278
+#: database-content.py:280
msgid "Dynamic content"
msgstr "Isi dinamis"
-#: database-content.py:279
+#: database-content.py:281
msgid "Example App: Film manager"
msgstr "App Contoh: Manajer film"
-#: database-content.py:280
+#: database-content.py:282
msgid "Example App: Lesson planner"
msgstr "App Contoh: Perencana pelajaran"
-#: database-content.py:281
+#: database-content.py:283
msgid "Example App: Music collection"
msgstr "App Contoh: Koleksi musik"
-#: database-content.py:282
+#: database-content.py:284
msgid "Example App: Project manager"
msgstr "App Contoh: Manajer projek"
-#: database-content.py:283
+#: database-content.py:285
msgid "Example App: Small business"
msgstr "App Contoh: Bisnis kecil"
-#: database-content.py:284
+#: database-content.py:286
msgid "Weather Applet Locations"
msgstr "Lokasi Aplet Cuaca"
-#: database-content.py:285
+#: database-content.py:287
msgid "Nelly Kroes on Open Source"
msgstr "Nelly Kroes tentang Open Source"
-#: database-content.py:286
+#: database-content.py:288
msgid "Layout Descriptions"
msgstr "Deskripsi Tata Letak"
-#: database-content.py:287
+#: database-content.py:289
msgid "UI translation"
msgstr "Terjemahan UI"
-#: database-content.py:288 database-content.py:299
+#: database-content.py:290 database-content.py:301
msgid "UI translations"
msgstr "Terjemahan UI"
-#: database-content.py:289
+#: database-content.py:291
msgid "User Directories"
msgstr "Direktori Pengguna"
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:292
msgid "Functions"
msgstr "Fungsi"
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:293
msgid "libgimp"
msgstr "libgimp"
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:294
msgid "plug-ins"
msgstr "plug-in"
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:295
msgid "Property Nicks"
msgstr "Perca (Nicks) Properti"
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:296
msgid "python"
msgstr "python"
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:297
msgid "script-fu"
msgstr "script-fu"
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:298
msgid "tags"
msgstr "tag"
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:299
msgid "tips"
msgstr "tips"
-#: database-content.py:298
+#: database-content.py:300
msgid "Static content"
msgstr "Isi statis"
-#: database-content.py:300
+#: database-content.py:302
msgid "Accessibility Developers Guide"
msgstr "Panduan Pengembang Aksesibilitas"
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:303
msgid "Accessibility Guide"
msgstr "Panduan Aksesibilitas"
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:304
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
msgstr "Manual Pemantau Aksesibilitas Papan Tik"
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:305
msgid "AisleRiot Manual"
msgstr "Manual AisleRiot"
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:306
msgid "appendix"
msgstr "lampiran"
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:307
msgid "Audio Profiles Manual"
msgstr "Manual Profil Audio"
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:308
msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
msgstr "Manual Penganalisis Penggunaan Disk"
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:309
msgid "Battery Charge Monitor Manual"
msgstr "Manual Pemantau Isi Baterai"
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:310
msgid "Blackjack Manual"
msgstr "Manual Blackjack"
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:311
msgid "Browser Help"
msgstr "Bantuan Peramban"
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:312
msgid "Character Palette Manual"
msgstr "Manual Palet Karakter"
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:313
msgid "Clock Applet Manual"
msgstr "Manual Aplet Jam"
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:314
msgid "Command Line Manual"
msgstr "Manual Baris Perintah"
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:315
msgid "concepts"
msgstr "konsep"
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:316
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
msgstr "Manual Pemantau Penskalaan Frekuensi CPU"
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:317
msgid "FDL License"
msgstr "Lisensi FDL"
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:318
msgid "GPL License"
msgstr "Lisensi GPL"
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:319
msgid "LGPL License"
msgstr "Lisensi LGPL"
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:320
msgid "dialogs"
msgstr "dialog"
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:321
msgid "Dictionary Manual"
msgstr "Manual Kamus"
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:322
msgid "Disk Mounter Manual"
msgstr "Manual Pengait Disk"
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:323
msgid "filters"
msgstr "tapis"
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:324
msgid "alpha-to-logo filter"
msgstr "tapis alpha-to-logo"
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:325
msgid "animation filter"
msgstr "tapis animasi"
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:326
msgid "artistic filter"
msgstr "tapis artistik"
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:327
msgid "blur filter"
msgstr "tapis pengaburan"
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:328
msgid "combine filter"
msgstr "tapis penggabungan"
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:329
msgid "decor filter"
msgstr "tapis decor"
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:330
msgid "distort filter"
msgstr "tapis distorsi"
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:331
msgid "edge-detect filter"
msgstr "tapis deteksi tepi"
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:332
msgid "enhance filter"
msgstr "tapis pembaikan"
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:333
msgid "generic filter"
msgstr "tapis generik"
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:334
msgid "light-and-shadow filter"
msgstr "tapis cahaya dan bayangan"
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:335
msgid "map filter"
msgstr "tapis peta"
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:336
msgid "noise filter"
msgstr "tapis derau"
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:337
msgid "render filter"
msgstr "tapis render"
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:338
msgid "web filter"
msgstr "tapis web"
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:339
msgid "Fish Applet Manual"
msgstr "Manual Aplet Fish"
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:340
msgid "Geyes Manual"
msgstr "Manual Geyes"
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:341
msgid "gimp"
msgstr "gimp"
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:342
msgid "Quick Reference"
msgstr "Rujukan Cepat"
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:343
msgid "glChess Manual"
msgstr "Manual glChess"
-#: database-content.py:342 database-content.py:373
+#: database-content.py:344 database-content.py:375
msgid "Five or More Manual"
msgstr "Manual Five or More"
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:345
msgid "glossary"
msgstr "daftar istilah"
-#: database-content.py:344 database-content.py:374
+#: database-content.py:346 database-content.py:376
msgid "Four-in-a-row Manual"
msgstr "Manual Four-in-a-row"
-#: database-content.py:345 database-content.py:388
+#: database-content.py:347 database-content.py:390
msgid "Nibbles Manual"
msgstr "Manual Nibbles"
-#: database-content.py:346 database-content.py:381
+#: database-content.py:348 database-content.py:383
msgid "GNOME Robots Manual"
msgstr "Manual Robots GNOME"
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:349
msgid "CD Player Manual"
msgstr "Manual Pemutar CD"
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:350
msgid "Getting Started"
msgstr "Memulai"
-#: database-content.py:349 database-content.py:393 database-content.py:436
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:351 database-content.py:395 database-content.py:438
+#: database-content.py:439
msgid "User Guide"
msgstr "Panduan Pengguna"
-#: database-content.py:350 database-content.py:380 database-content.py:401
+#: database-content.py:352 database-content.py:382 database-content.py:403
msgid "GNOME Mahjongg Manual"
msgstr "Manual Mahjongg GNOME"
-#: database-content.py:351 database-content.py:382
+#: database-content.py:353 database-content.py:384
msgid "GNOME Sudoku Manual"
msgstr "Manual Sudoku GNOME"
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:354
msgid "Gnometris Manual"
msgstr "Manual Gnometris"
-#: database-content.py:353 database-content.py:387
+#: database-content.py:355 database-content.py:389
msgid "Mines Manual"
msgstr "Manual Mines"
-#: database-content.py:354 database-content.py:384
+#: database-content.py:356 database-content.py:386
msgid "GNOME Tetravex Manual"
msgstr "Manual Tetravex GNOME"
-#: database-content.py:355 database-content.py:378
+#: database-content.py:357 database-content.py:380
msgid "GNOME Klotski Manual"
msgstr "Manual Klotski GNOME"
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:358
msgid "Sound Recorder Manual"
msgstr "Manual Perekam Suara"
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:359
msgid "Search Tool Manual"
msgstr "Manual Alat Pencarian"
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:360
msgid "GNOME Volume Control Manual"
msgstr "Manual Kendali Keras Suara GNOME"
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:361
msgid "GST Network Setup Manual"
msgstr "Manual Penyiapan Jaringan GST"
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:362
msgid "GST Service Management Manual"
msgstr "Manual Manajemen Layanan GST"
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:363
msgid "GST Shared Folders Manual"
msgstr "Manual Folder Bersama GST"
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:364
msgid "GST Time Setup Manual"
msgstr "Manual Penyiapan Waktu GST"
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:365
msgid "GST User Management Manual"
msgstr "Manual Manajemen Pengguna GST"
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:366
msgid "GStreamer Properties Manual"
msgstr "Manual Properti GStreamer"
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:367
msgid "Keyboard Indicator Manual"
msgstr "Manual Indikator Papan Tik"
-#: database-content.py:366 database-content.py:383
+#: database-content.py:368 database-content.py:385
msgid "GNOME Tali Manual"
msgstr "Manual Tali GNOME"
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:369
msgid "Weather Report Manual"
msgstr "Manual Laporan Cuaca"
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:370
msgid "Anjuta Manual"
msgstr "Manual Anjuta"
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:371
msgid "Dasher Manual"
msgstr "Manual Dasher"
-#: database-content.py:370 languages/views.py:52 languages/views.py:85
+#: database-content.py:372 languages/views.py:52 languages/views.py:85
#: templates/base.html:109 templates/branch_detail.html:22
#: templates/release_detail.html:27 templates/release_detail.html.py:85
#: templates/languages/language_release_summary.html:17
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasi"
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:373
msgid "Encryption Applet Manual"
msgstr "Manual Aplet Enkripsi"
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:374
msgid "Eye of GNOME Manual"
msgstr "Manual Eye of GNOME"
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:377
msgid "GConf Editor Manual"
msgstr "Manual Penyunting GConf"
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:378
msgid "GDM Manual"
msgstr "Manual GDM"
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:379
msgid "Gnome Chess Manual"
msgstr "Manual Catur Gnome"
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:381
msgid "GNOME Library help"
msgstr "Bantuan Pustaka GNOME"
-#: database-content.py:385 database-content.py:395
+#: database-content.py:387 database-content.py:397
msgid "Iagno Manual"
msgstr "Manual Iagno"
-#: database-content.py:386 database-content.py:399
+#: database-content.py:388 database-content.py:401
msgid "Lights Off Manual"
msgstr "Manual Lights Off"
-#: database-content.py:389 database-content.py:423
+#: database-content.py:391 database-content.py:425
msgid "Quadrapassel Manual"
msgstr "Manual Quadrapassel"
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:392
msgid "Release Notes"
msgstr "Catatan Rilis"
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:393
msgid "Sound Juicer Manual"
msgstr "Manual Sound Juicer"
-#: database-content.py:392 database-content.py:427
+#: database-content.py:394 database-content.py:429
msgid "Swell-Foop Manual"
msgstr "Manual Swell-Foop"
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:396
msgid "Human Interface Guidelines"
msgstr "Anjuran Antar Muka Manusia"
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:398
msgid "Integration Guide"
msgstr "Panduan Integrasi"
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:399
msgid "introduction"
msgstr "pengantar"
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:400
msgid "Invest Applet Manual"
msgstr "Manual Aplet Invest"
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:402
msgid "Log Viewer Manual"
msgstr "Manual Penilik Log"
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:404
msgid "Mallard Documentation Guide"
msgstr "Panduan Dokumentasi Mallard"
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:405
msgid "menus"
msgstr "menu"
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:406
msgid "colors menus"
msgstr "menu warna"
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:407
msgid "colors auto menu"
msgstr "menu otomatis warna"
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:408
msgid "colors component menu"
msgstr "menu komponen warna"
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:409
msgid "colors info menu"
msgstr "menu info warna"
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:410
msgid "colors map menu"
msgstr "menu peta warna"
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:411
msgid "edit menu"
msgstr "menu sunting"
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:412
msgid "file menu"
msgstr "menu berkas"
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:413
msgid "filters menu"
msgstr "menu penyaring"
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:414
msgid "help menu"
msgstr "menu bantuan"
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:415
msgid "image menu"
msgstr "menu gambar"
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:416
msgid "layer menu"
msgstr "menu layer"
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:417
msgid "select menu"
msgstr "menu pilih"
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:418
msgid "view menu"
msgstr "menu tilik"
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:419
msgid "Volume Control Manual"
msgstr "Manual Kendali Keras Suara"
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:420
msgid "System Monitor Manual"
msgstr "Manual Pemantau Sistem"
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:421
msgid "Optimization Guide"
msgstr "Panduan Optimasi"
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:422
msgid "Tutorial demos"
msgstr "Demo tutorial"
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:423
msgid "Platform Overview"
msgstr "Ikhtisar Platform"
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:424
msgid "preface"
msgstr "pengantar"
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:426
msgid "Same GNOME Manual"
msgstr "Manual Same GNOME"
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:427
msgid "Website"
msgstr "Situs web"
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:428
msgid "Sticky Notes Manual"
msgstr "Manual Catatan Lengket"
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:430
msgid "System Administration Guide"
msgstr "Panduan Administrasi Sistem"
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:431
msgid "toolbox"
msgstr "kotak alat"
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:432
msgid "toolbox (color)"
msgstr "kotak alat (warna)"
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:433
msgid "toolbox (paint)"
msgstr "kotak alat (cat)"
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:434
msgid "toolbox (selection)"
msgstr "kotak alat (pilihan)"
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:435
msgid "toolbox (transform)"
msgstr "kotak alat (transformasi)"
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:436
msgid "Panel Trash Manual"
msgstr "Manual Tong Sampah Panel"
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:437
msgid "tutorial"
msgstr "tutorial"
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:440
msgid "using gimp"
msgstr "memakai gimp"
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:441
msgid "preferences"
msgstr "preferensi"
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:442
msgid "Banshee Music Player"
msgstr "Pemutar Musik Banshee"
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:443
msgid "Beagle Desktop Search"
msgstr "Pencarian Desktop Beagle"
-#: database-content.py:442 templates/base.html:57
+#: database-content.py:444 templates/base.html:57
#: templates/admin/base_site.html:7
msgid "Damned Lies"
msgstr "Damned Lies"
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:445
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "Eye of GNOME"
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:446
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Peramban Web Epiphany"
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:447
msgid "Evince Document Viewer"
msgstr "Penilik Dokumen Evince"
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:448
msgid "GIMP User Manual"
msgstr "Manual Pengguna GIMP"
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:449
msgid "GNOME Applets"
msgstr "Aplet GNOME"
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:450
msgid "GNOME Development Documentation"
msgstr "Dokumentasi Pengembangan GNOME"
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:451
msgid "Getting Started with GNOME"
msgstr "Mulai Memakai GNOME"
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:452
msgid "Gnome Specimen"
msgstr "Spesimen Gnome"
-#: database-content.py:451
+#: database-content.py:453
msgid "GNOME User Documentation"
msgstr "Dokumentasi Pengguna GNOME"
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:454
msgid "GNOME Web Photo"
msgstr "Foto Web GNOME"
-#: database-content.py:453
+#: database-content.py:455
msgid "GNOME Web site"
msgstr "Situs Web GNOME"
-#: database-content.py:454
+#: database-content.py:456
msgid "Gtk+ Property nicks translations"
msgstr "Terjemahan nick Properti Gtk+"
-#: database-content.py:455
+#: database-content.py:457
msgid "Gtk+ UI translations"
msgstr "Terjemahan UI Gtk+"
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:458
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "Situs Web Pustaka GNOME"
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:459
msgid "Pan Newsreader"
msgstr "Pembaca Berita Pan"
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:460
msgid "GNOME Release Notes"
msgstr "Catatan Rilis GNOME"
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:461
msgid "Rhythmbox Music Player"
msgstr "Pemutar Musik Rhythmbox"
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:462
msgid "Shared MIME Info"
msgstr "Info MIME Bersama"
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:463
msgid "Video subtitles translations for selected GNOME videos"
msgstr "Terjemahan subjudul video untuk beberapa video GNOME terpilih"
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:464
msgid "WebKitGTK+"
msgstr "WebKitGTK+"
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:465
msgid ""
"Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
"the mDNS/DNS-SD protocol suite."
@@ -1288,7 +1296,7 @@ msgstr ""
"Avahi adalah sistem yang memfasilitasi penemuan layanan pada jaringan lokal "
"melalui keluarga protokol mDNS/DNS-SD."
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:466
msgid ""
"There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
"<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/"
@@ -1300,7 +1308,7 @@ msgstr ""
"chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/"
"chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:468
msgid ""
"Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
"time. Be patient :-)"
@@ -1308,15 +1316,15 @@ msgstr ""
"Terjemahan yang di-commit dimutakhirkan secara manual pada l10n.gnome.org "
"dari waktu ke waktu. Mohon bersabar :-)"
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:469
msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
msgstr "Evince adalah suatu penilik dokumen untuk berbagai format dokumen."
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:470
msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
msgstr "Layanan D-Bus untuk mengakses pembaca sidik jari."
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:471
msgid ""
"From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any "
"more."
@@ -1324,7 +1332,7 @@ msgstr ""
"Bagi GNOME 2.23, GAIL terintegrasi ke dalam GTK+. Jangan commit ke trunk "
"lagi."
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:472
msgid ""
"For other localisation needs of GCompris, see <a href=\"http://gcompris.net/"
"wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
@@ -1333,11 +1341,11 @@ msgstr ""
"net/wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</"
"a>."
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:473
msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
msgstr "Frontend grafis bagi pelacak direktori git"
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:474
msgid ""
"glom is a user-friendly database application.<br>\n"
"Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1347,15 +1355,15 @@ msgstr ""
"Selain pesan UI dan dokukentasi, ada berkas contoh tambahan yang dapat "
"diterjemahkan."
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:476
msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
msgstr "Suatu konverter multimedia bagi Desktop GNOME"
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:477
msgid "Clocks applications for GNOME"
msgstr "Aplikasi Jam bagi GNOME"
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:478
msgid ""
"gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
"storage devices."
@@ -1363,7 +1371,17 @@ msgstr ""
"gnome-disk-utility menyediakan pustaka dan aplikasi untuk berurusan dengan "
"perangkat penyimpanan."
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:479
+msgid ""
+"Refer to the <a href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-"
+"docs/plain/README\">README</a> file for additional information on how to "
+"translate this package."
+msgstr ""
+"Bacalah berkas <a href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-"
+"docs/plain/README\">README</a> untuk informasi tambahan tentang bagaimana "
+"menerjemahkan paket ini."
+
+#: database-content.py:480
msgid ""
"Note that many strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming "
"from the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1373,7 +1391,7 @@ msgstr ""
"tool datang dari modul <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/"
"\">gsettings-desktop-schemas</a>."
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:481
msgid ""
"gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
"font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
@@ -1383,7 +1401,7 @@ msgstr ""
"baobab, gnome-font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-"
"tool, dan gnome-system-log"
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:482
msgid ""
"GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
"for GNOME."
@@ -1391,7 +1409,7 @@ msgstr ""
"GNOME Video Arcade adalah suatu front-end MAME (Multiple Arcade Machine "
"Emulator) bagi GNOME."
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:483
msgid ""
"To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
"<a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\">http://live."
@@ -1401,11 +1419,11 @@ msgstr ""
"disini: <a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\">http://"
"live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects</a>."
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:484
msgid "A note taking application"
msgstr "Suatu aplikasi perekam catatan"
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:485
msgid ""
"Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
"found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README."
@@ -1415,7 +1433,7 @@ msgstr ""
"ditemukan di berkas <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/"
"README.analysis\">po/README.analysis</a>."
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:486
msgid ""
"This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
"interface that show those strings."
@@ -1423,7 +1441,7 @@ msgstr ""
"Ini adalah modul dengan penerjemahan prioritas rendah, karena saat ini belum "
"ada antarmuka pengguna yang memuat string."
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:487
msgid ""
"Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains. If you add "
"a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1435,7 +1453,7 @@ msgstr ""
"kedua berkas ke git walaupun jika satu dari keduanya memuat 0 terjemahan, "
"kalau tidak, build GTK+ akan terhenti di /po-properties."
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:488
msgid ""
"Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains. If you add "
"a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1450,7 +1468,7 @@ msgstr ""
"ini hanya memuat statistik berkas properti, lihat http://l10n.gnome.org/"
"module/Gtk-UI/ untuk statistik bagi UI."
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:489
msgid ""
"Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains. If you add "
"a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1465,15 +1483,15 @@ msgstr ""
"ini hanya memuat statistik UI, lihat http://l10n.gnome.org/module/Gtk-"
"properties/ untuk statistik bagi berkas properti."
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:490
msgid "A plugin manager library for other GNOME modules"
msgstr "Pustaka manajer plugin bagi modul GNOME lainnya"
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:491
msgid "Desktop entries for MESS ROMs"
msgstr "Entri desktop bagi ROM MESS"
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:492
msgid ""
"moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
"desktop. It is written in Vala for extra goodness."
@@ -1481,22 +1499,22 @@ msgstr ""
"moserial dalah suatu terminal serial berbasis gtk yang bersih dan bersahabat "
"dengan Desktop GNOME. Ini ditulis dalam Vala untuk kebaikan ekstra."
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:493
msgid "Gnome Parental Control"
msgstr "Kendali Orang Tua Gnome"
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:494
msgid ""
"To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
-"cgi?product=NetworkManager&component=general\">create a bug report for "
+"cgi?product=NetworkManager&component=Translations\">create a bug report for "
"NetworkManager on the GNOME Bugzilla</a>. Then, attach your translation file."
msgstr ""
"Untuk mengirim terjemahan Anda, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/"
-"enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=general\">buat suatu laporan "
-"bug bagi NetworkManager pada Bugzilla GNOME</a>. Setelahnya, lampirkan "
+"enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component= Translations\">buat suatu "
+"laporan bug bagi NetworkManager pada Bugzilla GNOME</a>. Lalu lampirkan "
"berkas terjemahan Anda."
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:495
msgid ""
"PackageKit is a system designed to make installing and updating software on "
"your computer easier."
@@ -1504,13 +1522,13 @@ msgstr ""
"PackageKit adalah sistem yang dirancang untuk membuat pemasangan dan "
"pemutakhiran perangkat lunak pada komputer Anda lebih mudah."
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:496
msgid "Passepartout is a DTP application for X."
msgstr ""
"Passepartout adalah sebuah aplikasi DTP (desktop publishing, penerbitan "
"desktop) bagi X."
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:497
msgid ""
"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
"your sound applications."
@@ -1518,23 +1536,15 @@ msgstr ""
"PulseAudio adalah sistem suara bagi OS POSIX, yang berarti bahwa ini adalah "
"proksi bagi aplikasi suara Anda."
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:498
msgid "A photo manager for GNOME"
msgstr "Manajer foto bagi GNOME"
-#: database-content.py:496
-msgid ""
-"This is a clone of the official system-tools-backends version from the "
-"freedesktop.org repository."
-msgstr ""
-"Ini adalah duplikat dari versi system-tools-backends resmi dari repositori "
-"freedesktop.org."
-
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:499
msgid "GNOME Teletext viewer"
msgstr "Penilik Teleteks GNOME"
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:500
msgid ""
"Here we translate the subtitles of selected GNOME videos.\n"
"See <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\">Video Subtitles</a> for "
@@ -1544,87 +1554,87 @@ msgstr ""
"Lihat <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\">Subjudul Video</a> "
"untuk lebih jelas."
-#: database-content.py:500
+#: database-content.py:502
msgid "A VNC client for GNOME"
msgstr "Suatu klien VNC bagi GNOME"
-#: database-content.py:501
+#: database-content.py:503
msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
msgstr "Terjemahan mesti dikirim sebagai laporan bug (lihat baris di bawah)."
-#: database-content.py:502
-msgid "GNOME 3.8 (stable)"
-msgstr "GNOME 3.8 (stabil)"
+#: database-content.py:504
+msgid "GNOME 3.8 (old stable)"
+msgstr "GNOME 3.8 (stabil lama)"
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:505
msgid "GNOME 3.6 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.6 (stabil lama)"
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:506
msgid "GNOME 3.4 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.4 (stabil lama)"
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:507
msgid "GNOME 3.2 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.2 (stabil lama)"
-#: database-content.py:506
-msgid "GNOME 3.10 (development)"
-msgstr "GNOME 3.10 (pengembangan)"
+#: database-content.py:508
+msgid "GNOME 3.10 (stable)"
+msgstr "GNOME 3.10 (stabil)"
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:509
msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.0 (stabil lama)"
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:510
msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.32 (stabil lama)"
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:511
msgid "GNOME 2.30 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.30 (stabil lama)"
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:512
msgid "GNOME 2.28 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.28 (stabil lama)"
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:513
msgid "GNOME 2.26 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.26 (stabil lama)"
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:514
msgid "External Dependencies (GNOME)"
msgstr "Kebergantungan Eksternal (GNOME)"
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:515
msgid "OLPC"
msgstr "OLPC"
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:516
msgid "Obsolete GNOME Applications"
msgstr "Aplikasi GNOME Yang Tak Dipakai Lagi"
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:517
msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
msgstr "Aplikasi Produktivitas Perkantoran GNOME"
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:518
msgid "GNOME Infrastructure"
msgstr "Infrastruktur GNOME"
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:519
msgid "GIMP and Friends"
msgstr "GIMP dan kawan-kawan"
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:520
msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
msgstr "Aplikasi GNOME Ekstra (stabil)"
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:521
msgid "Extra GNOME Applications"
msgstr "Aplikasi GNOME Ekstra"
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:522
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "freedesktop.org (non-GNOME)"
@@ -1999,8 +2009,8 @@ msgstr[0] "%(count)s pesan"
msgid "updated on %(date)s"
msgstr "dimutakhirkan pada %(date)s"
-#: stats/models.py:1460 templates/vertimus/vertimus_detail.html:51
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:170
+#: stats/models.py:1460 templates/vertimus/vertimus_detail.html:53
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:172
msgid "Y-m-d g:i a O"
msgstr "Y-m-d G:i O"
@@ -2155,7 +2165,7 @@ msgstr "Milis"
msgid "URL to subscribe"
msgstr "URL untuk berlangganan"
-#: teams/models.py:204 vertimus/models.py:505
+#: teams/models.py:204 vertimus/models.py:512
#, python-format
msgid "This is an automated message sent from %s."
msgstr "Ini adalah pesan terotomasi yang dikirim dari %s."
@@ -2276,27 +2286,36 @@ msgstr ""
"Bila Anda ingin tahu tentang nama aplikasi ini, lihatlah <a href=\"%(link)s"
"\">artikel ini di Wikipedia</a>"
-#: templates/about.html:20
+#: templates/about.html:18
+#, python-format
+msgid ""
+"Many thanks to <a href=\"%(link)s\">GetSentry.com</a> for freely providing "
+"us an account on their online logging platform."
+msgstr ""
+"Terima kasih banyak untuk <a href=\"%(link)s\">GetSentry.com</a> menyediakan "
+"secara gratis akun pada platform pencatatan log daring mereka."
+
+#: templates/about.html:22
msgid "This Web site has been translated in your language by:"
msgstr "Situs Web ini telah diterjemahkan ke dalam bahasa Anda oleh:"
-#: templates/about.html:25
+#: templates/about.html:27
msgid "Quick links"
msgstr "Taut cepat"
-#: templates/about.html:27
+#: templates/about.html:29
msgid "Project wiki"
msgstr "Wiki projek"
-#: templates/about.html:30
+#: templates/about.html:32
msgid "Bug tracking page"
msgstr "Halaman pelacakan kutu"
-#: templates/about.html:33
+#: templates/about.html:35
msgid "Source code"
msgstr "Kode sumber"
-#: templates/about.html:36
+#: templates/about.html:38
msgid "Workflow"
msgstr "Alur kerja"
@@ -2748,11 +2767,11 @@ msgstr "Rilis Lebih Lama"
msgid "This document is written in Mallard documentation format"
msgstr "Dokumen ini ditulis dalam format dokumentasi Mallard"
-#: templates/stats_show.html:16 templates/vertimus/vertimus_detail.html:65
+#: templates/stats_show.html:16 templates/vertimus/vertimus_detail.html:67
msgid "Download POT file"
msgstr "Unduh berkas POT"
-#: templates/stats_show.html:30 templates/vertimus/vertimus_detail.html:120
+#: templates/stats_show.html:30 templates/vertimus/vertimus_detail.html:122
msgid "Notices"
msgstr "Pemberitahuan"
@@ -2764,7 +2783,7 @@ msgstr "Cari bug serupa sebelum melaporkannya"
msgid "Report this bug"
msgstr "Laporkan bug ini"
-#: templates/stats_show.html:54 vertimus/models.py:156
+#: templates/stats_show.html:54 vertimus/models.py:161
msgid "Translated"
msgstr "Diterjemahkan"
@@ -2777,7 +2796,7 @@ msgid "Damned Lies site admin"
msgstr "Admin situs Damned Lies"
#: templates/feeds/actions_description.html:6
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:202
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:204
msgid "No comment"
msgstr "Tanpa komentar"
@@ -2882,8 +2901,8 @@ msgstr "Unduh semua berkas po"
#: templates/languages/language_release_summary.html:28
#: templates/languages/language_release_summary.html:34
#: templates/languages/language_release_summary.html:39
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:72
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:104
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:74
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:106
msgid "Translated/Fuzzy/Untranslated"
msgstr "Diterjemahkan/Ragu/Belum"
@@ -3289,84 +3308,84 @@ msgstr "Ringkasan aktivitas bagi <a href=\"%(url)s\">%(lang)s</a>"
msgid "Module Translation: %(name)s"
msgstr "Terjemahan Modul: %(name)s"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:31
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:33
msgid "Used in release(s):"
msgstr "Dipakai di rilis:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:49
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:51
msgid "State:"
msgstr "Keadaan:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:69
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:95
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:71
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:97
msgid "Download PO file"
msgstr "Unduh berkas PO"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:70
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:72
msgid "PO file statistics:"
msgstr "Statistik berkas PO:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:73
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:105
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:75
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:107
msgid "Strings:"
msgstr "Kalimat:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:77
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:109
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:79
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:111
msgid "Words:"
msgstr "Kata:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:84
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:86
#, python-format
msgid " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s image</a>"
msgid_plural " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s images</a>"
msgstr[0] " termasuk <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s gambar</a>"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:96
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:98
msgid "PO file statistics (reduced):"
msgstr "Statistik berkas PO (dikurangi):"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:134
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:136
msgid "On-going activities in same module:"
msgstr "Aktivitas yang sedang berlangsung pada modul yang sama:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:145
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:147
msgid "Actions"
msgstr "Aksi"
#. Translators: human_level is an ordinal expression ('1st',' 2nd',...)
#. which should be localized in Django itself
#.
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:150
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:152
#, python-format
msgid "Archived Actions (%(human_level)s archived series)"
msgstr "Aksi Terarsip (seri arsip %(human_level)s)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:152
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:154
msgid "(Return to current actions)"
msgstr "(Kembali ke aksi kini)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:157
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:159
msgid "(Previous action history)"
msgstr "(Riwayat aksi sebelumnya)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:191
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:193
msgid "diff with:"
msgstr "diff dengan:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:210
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:212
msgid "No current actions."
msgstr "Tak ada aksi kini."
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:216
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:218
msgid "New Action"
msgstr "Aksi Baru"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:239
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:241
msgid "Submit"
msgstr "Kirim"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:245
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:247
#, python-format
msgid ""
"You need <a href=\"%(login_url)s\">to be authenticated</a> and member of the "
@@ -3375,7 +3394,7 @@ msgstr ""
"Anda perlu <a href=\"%(login_url)s\">terotentikasi</a> dan menjadi anggota "
"dari tim %(team_name)s."
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:249
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:251
msgid "This team is not using the Vertimus translation workflow."
msgstr "Tim ini tidak memakai alur kerja penerjemahan Vertimus."
@@ -3464,102 +3483,102 @@ msgstr "Perlu suatu berkas bagi aksi ini."
msgid "Please, don't send a file with a 'Reserve' action."
msgstr "Mohon tidak mengirim suatu berkas dengan aksi 'Pesan'."
-#: vertimus/models.py:123
+#: vertimus/models.py:128
msgid "Inactive"
msgstr "Tak Aktif"
-#: vertimus/models.py:140
+#: vertimus/models.py:145
msgid "Translating"
msgstr "Menerjemahkan"
-#: vertimus/models.py:179
+#: vertimus/models.py:184
msgid "Proofreading"
msgstr "Mengoreksi"
#. Translators: This is a status, not a verb
-#: vertimus/models.py:197
+#: vertimus/models.py:202
msgid "Proofread"
msgstr "Telah Dikoreksi"
-#: vertimus/models.py:215
+#: vertimus/models.py:220
msgid "To Review"
msgstr "Untuk Diperiksa"
-#: vertimus/models.py:230
+#: vertimus/models.py:235
msgid "To Commit"
msgstr "Untuk Dikomit"
-#: vertimus/models.py:248
+#: vertimus/models.py:253
msgid "Committing"
msgstr "Mengkomit"
-#: vertimus/models.py:265
+#: vertimus/models.py:270
msgid "Committed"
msgstr "Telah Dikomit"
-#: vertimus/models.py:284
+#: vertimus/models.py:289
msgid "Write a comment"
msgstr "Menulis komentar"
-#: vertimus/models.py:285
+#: vertimus/models.py:290
msgid "Reserve for translation"
msgstr "Memesan untuk menerjemahkan"
-#: vertimus/models.py:286
+#: vertimus/models.py:291
msgid "Upload the new translation"
msgstr "Mengunggah terjemahan baru"
-#: vertimus/models.py:287
+#: vertimus/models.py:292
msgid "Reserve for proofreading"
msgstr "Memesan untuk dikoreksi"
-#: vertimus/models.py:288
+#: vertimus/models.py:293
msgid "Upload the proofread translation"
msgstr "Mengunggah terjemahan yang telah dikoreksi"
#. Translators: this means the file is ready to be committed in repository
-#: vertimus/models.py:290
+#: vertimus/models.py:295
msgid "Ready for submission"
msgstr "Siap untuk dikirim"
-#: vertimus/models.py:291
+#: vertimus/models.py:296
msgid "Submit to repository"
msgstr "Mengirim ke repositori"
#. Translators: this indicates a committer is going to commit the file in the repository
-#: vertimus/models.py:293
+#: vertimus/models.py:298
msgid "Reserve to submit"
msgstr "Memesan untuk dikirim"
#. Translators: this is used to indicate the file has been committed in the repository
-#: vertimus/models.py:295
+#: vertimus/models.py:300
msgid "Inform of submission"
msgstr "Memberitahu pengiriman"
#. Translators: regardless of the translation completion, this file need to be reviewed
-#: vertimus/models.py:297
+#: vertimus/models.py:302
msgid "Rework needed"
msgstr "Perlu dikerjakan ulang"
-#: vertimus/models.py:298
+#: vertimus/models.py:303
msgid "Archive the actions"
msgstr "Mengarsipkan aksi"
-#: vertimus/models.py:299
+#: vertimus/models.py:304
msgid "Undo the last state change"
msgstr "Mengembalikan perubahan keadaan terakhir"
-#: vertimus/models.py:372
+#: vertimus/models.py:377
msgid "File in repository"
msgstr "Berkas di repositori"
-#: vertimus/models.py:383 vertimus/views.py:163 vertimus/views.py:169
-#: vertimus/views.py:179
+#: vertimus/models.py:388 vertimus/views.py:171 vertimus/views.py:177
+#: vertimus/views.py:187
#, python-format
msgid "Uploaded file by %(name)s on %(date)s"
msgstr "Berkas diunggah oleh %(name)s pada %(date)s"
-#: vertimus/models.py:482
+#: vertimus/models.py:489
#, python-format
msgid ""
"The new state of %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) is now "
@@ -3568,15 +3587,15 @@ msgstr ""
"Keadaan baru dari %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) kini "
"'%(new_state)s'."
-#: vertimus/models.py:494
+#: vertimus/models.py:501
msgid "Hello,"
msgstr "Halo,"
-#: vertimus/models.py:503
+#: vertimus/models.py:510
msgid "Without comment"
msgstr "Tanpa komentar"
-#: vertimus/models.py:554
+#: vertimus/models.py:565
#, python-format
msgid ""
"A new comment has been posted on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s "
@@ -3585,21 +3604,31 @@ msgstr ""
"Suatu komentar baru telah dituliskan pada %(module)s - %(branch)s - "
"%(domain)s (%(language)s)."
-#: vertimus/models.py:619
+#: vertimus/models.py:630
#, python-format
msgid "The commit failed. The error was: '%s'"
msgstr "Komit gagal. Galatnya: '%s'"
-#: vertimus/views.py:162 vertimus/views.py:196
+#: vertimus/views.py:113
+msgid "A problem occurred while sending mail, no mail have been sent"
+msgstr ""
+"Terjadi masalah ketika sedang mengirim surat, tak ada surat yang dikirim"
+
+#: vertimus/views.py:116
+#, python-format
+msgid "An error occurred during applying your action: %s"
+msgstr "Terjadi masalah ketika menerapkan aksi Anda: %s"
+
+#: vertimus/views.py:170 vertimus/views.py:204
#, python-format
msgid "Error: The file %s contains invalid characters."
msgstr "Galat: Berkas %s memuat karakter tak valid."
-#: vertimus/views.py:185
+#: vertimus/views.py:193
#, python-format
msgid "Latest committed file for %(lang)s"
msgstr "Berkas yang di-komit terakhri bagi %(lang)s"
-#: vertimus/views.py:188
+#: vertimus/views.py:196
msgid "Latest POT file"
msgstr "Berkas POT terakhir"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]