[gnome-screenshot] [l10n] Updated Italian translation.



commit 09ce8da6ac0614a6f2a9ce0460af65e12c540923
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date:   Sun Oct 20 11:17:15 2013 +0200

    [l10n] Updated Italian translation.

 po/it.po |   42 +++++++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 23 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 530a775..c8d8da1 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-screenshot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-18 17:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-18 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-20 11:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 11:17+0200\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo ubuntu com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
 "Language: it\n"
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:777
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:785
 msgid "Screenshot"
 msgstr "Schermata"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:778
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:786
 msgid "Save images of your screen or individual windows"
 msgstr "Salva immagini dello schermo o di singole finestre"
 
@@ -184,67 +184,71 @@ msgstr "Cattura schermata"
 msgid "All possible methods failed"
 msgstr "Tutti i possibili metodi non sono riusciti"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:639
+#: ../src/screenshot-application.c:640
 msgid "Send the grab directly to the clipboard"
 msgstr "Invia quanto catturato agli appunti"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:640
+#: ../src/screenshot-application.c:641
 msgid "Grab a window instead of the entire screen"
 msgstr "Cattura una finestra invece dello schermo intero"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:641
+#: ../src/screenshot-application.c:642
 msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen"
 msgstr "Cattura un'area dello schermo invece dello schermo intero"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:642
+#: ../src/screenshot-application.c:643
 msgid "Include the window border with the screenshot"
 msgstr "Nella schermata catturata include il bordo della finestra"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:643
+#: ../src/screenshot-application.c:644
 msgid "Remove the window border from the screenshot"
 msgstr "Rimuove il bordo della finestra dalla schermata"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:644
+#: ../src/screenshot-application.c:645
 msgid "Include the pointer with the screenshot"
 msgstr "Include il puntatore nella schermata"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:645
+#: ../src/screenshot-application.c:646
 msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]"
 msgstr "Cattura una schermata dopo il ritardo specificato (in secondi)"
 
 #. translators: this is the last part of the "grab after a
 #. * delay of <spin button> seconds".
 #.
-#: ../src/screenshot-application.c:645
+#: ../src/screenshot-application.c:646
 #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:415
 msgid "seconds"
 msgstr "secondi"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:646
+#: ../src/screenshot-application.c:647
 msgid "Effect to add to the border (shadow, border or none)"
 msgstr "Effetto da aggiungere al bordo (ombra, bordo o nessuno)"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:646
+#: ../src/screenshot-application.c:647
 msgid "effect"
 msgstr "effetto"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:647
+#: ../src/screenshot-application.c:648
 msgid "Interactively set options"
 msgstr "Imposta opzioni interattivamente"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:648
+#: ../src/screenshot-application.c:649
 msgid "Save screenshot directly to this file"
 msgstr "Salva la schermata direttamente su questo file"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:648
+#: ../src/screenshot-application.c:649
 msgid "filename"
 msgstr "nomefile"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:662
+#: ../src/screenshot-application.c:650
+msgid "Print version information and exit"
+msgstr "Stampa la versione ed esce"
+
+#: ../src/screenshot-application.c:664
 msgid "Take a picture of the screen"
 msgstr "Cattura un'immagine dello schermo"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:780
+#: ../src/screenshot-application.c:788
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Milo Casagrande <milo ubuntu com>\n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]