[gnote] Updated Czech translation



commit 1b0ceee5545a4445ddca9ba39c71d349c03b6c8b
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Fri Oct 18 20:20:25 2013 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   26 +++++++++++++++++++-------
 1 files changed, 19 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a559be6..5e019a5 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnote\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gnote&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-07 20:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-07 23:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-16 20:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:19+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -1198,6 +1198,18 @@ msgid "Table of Contents Help"
 msgstr "Nápověda k obsahu"
 
 #. namespace
+#: ../src/addins/todo/todo.desktop.in.h:1
+msgid "TODO"
+msgstr "TODO"
+
+#: ../src/addins/todo/todo.desktop.in.h:2
+msgid "Highlight FIXME, TODO and XXX patterns in notes."
+msgstr "Zvýrazňuje v poznámkách značky FIXME, TODO a XXX."
+
+#: ../src/addins/todo/todo.desktop.in.h:3
+msgid "Aurimas Černius, Romain Tartière"
+msgstr "Aurimas Černius, Romain Tartière"
+
 #: ../src/addins/tomboyimport/tomboyimport.desktop.in.h:1
 msgid "Tomboy Importer"
 msgstr "Import z aplikace Tomboy"
@@ -2649,11 +2661,11 @@ msgstr "Žádný termín"
 msgid "%b %d %Y"
 msgstr "%d. %B %Y"
 
-#: ../src/watchers.cpp:199
+#: ../src/watchers.cpp:200
 msgid "(Untitled %1%)"
 msgstr "(Bez názvu %1%)"
 
-#: ../src/watchers.cpp:230
+#: ../src/watchers.cpp:231
 msgid ""
 "A note with the title <b>%1%</b> already exists. Please choose another name "
 "for this note before continuing."
@@ -2661,14 +2673,14 @@ msgstr ""
 "Poznámka s názvem <b>%1%</b> již existuje. Než budete pokračovat, zvolte pro "
 "tuto poznámku jiný název."
 
-#: ../src/watchers.cpp:245
+#: ../src/watchers.cpp:246
 msgid "Note title taken"
 msgstr "Název poznámky používán"
 
-#: ../src/watchers.cpp:578
+#: ../src/watchers.cpp:579
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "_Kopírovat adresu odkazu"
 
-#: ../src/watchers.cpp:584
+#: ../src/watchers.cpp:585
 msgid "_Open Link"
 msgstr "_Otevřít odkaz"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]