[gnome-documents] Updated Serbian translation



commit d72a0c7ab0cc4ead0c8c54e2fb99deac9fb63e64
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Tue Oct 15 11:27:39 2013 +0200

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |   28 +++++++++-------------------
 po/sr latin po |   28 +++++++++-------------------
 2 files changed, 18 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 5a4fe1d..8f849c9 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-documents master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-05 19:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-14 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-14 08:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-15 10:33+0200\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
-"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:1
@@ -250,14 +250,12 @@ msgstr "Кликните на ставке да их изаберете"
 
 #: ../src/mainToolbar.js:180
 #, javascript-format
-#| msgid "%d selected"
-#| msgid_plural "%d selected"
 msgid "%d selected"
 msgid_plural "%d selected"
 msgstr[0] "%d изабран"
 msgstr[1] "%d изабрана"
 msgstr[2] "%d изабраних"
-msgstr[3] "Један изабран"
+msgstr[3] "%d изабран"
 
 #: ../src/mainToolbar.js:209
 msgid "Cancel"
@@ -624,14 +622,12 @@ msgstr "Јуче"
 
 #: ../src/view.js:297
 #, javascript-format
-#| msgid "%d day ago"
-#| msgid_plural "%d days ago"
 msgid "%d day ago"
 msgid_plural "%d days ago"
 msgstr[0] "Пре %d дан"
 msgstr[1] "Пре %d дана"
 msgstr[2] "Пре %d дана"
-msgstr[3] "Пре једног дана"
+msgstr[3] "Пре %d дана"
 
 #: ../src/view.js:301
 msgid "Last week"
@@ -639,14 +635,12 @@ msgstr "Прошле седмице"
 
 #: ../src/view.js:303
 #, javascript-format
-#| msgid "%d week ago"
-#| msgid_plural "%d weeks ago"
 msgid "%d week ago"
 msgid_plural "%d weeks ago"
 msgstr[0] "Пре %d недеље"
 msgstr[1] "Пре %d недеље"
 msgstr[2] "Пре %d недеља"
-msgstr[3] "Пре једне недеље"
+msgstr[3] "Пре %d недеље"
 
 #: ../src/view.js:307
 msgid "Last month"
@@ -654,14 +648,12 @@ msgstr "Прошлог месеца"
 
 #: ../src/view.js:309
 #, javascript-format
-#| msgid "%d month ago"
-#| msgid_plural "%d months ago"
 msgid "%d month ago"
 msgid_plural "%d months ago"
 msgstr[0] "Пре %d месец"
 msgstr[1] "Пре %d месеца"
 msgstr[2] "Пре %d месеци"
-msgstr[3] "Пре једног месеца"
+msgstr[3] "Пре %d месеца"
 
 #: ../src/view.js:313
 msgid "Last year"
@@ -669,11 +661,9 @@ msgstr "Прошле године"
 
 #: ../src/view.js:315
 #, javascript-format
-#| msgid "%d year ago"
-#| msgid_plural "%d years ago"
 msgid "%d year ago"
 msgid_plural "%d years ago"
 msgstr[0] "Пре %d године"
 msgstr[1] "Пре %d године"
 msgstr[2] "Пре %d година"
-msgstr[3] "Пре једне године"
+msgstr[3] "Пре %d године"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index df57704..93a82ec 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-documents master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-05 19:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-14 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-14 08:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-15 10:33+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
-"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:1
@@ -250,14 +250,12 @@ msgstr "Kliknite na stavke da ih izaberete"
 
 #: ../src/mainToolbar.js:180
 #, javascript-format
-#| msgid "%d selected"
-#| msgid_plural "%d selected"
 msgid "%d selected"
 msgid_plural "%d selected"
 msgstr[0] "%d izabran"
 msgstr[1] "%d izabrana"
 msgstr[2] "%d izabranih"
-msgstr[3] "Jedan izabran"
+msgstr[3] "%d izabran"
 
 #: ../src/mainToolbar.js:209
 msgid "Cancel"
@@ -624,14 +622,12 @@ msgstr "Juče"
 
 #: ../src/view.js:297
 #, javascript-format
-#| msgid "%d day ago"
-#| msgid_plural "%d days ago"
 msgid "%d day ago"
 msgid_plural "%d days ago"
 msgstr[0] "Pre %d dan"
 msgstr[1] "Pre %d dana"
 msgstr[2] "Pre %d dana"
-msgstr[3] "Pre jednog dana"
+msgstr[3] "Pre %d dana"
 
 #: ../src/view.js:301
 msgid "Last week"
@@ -639,14 +635,12 @@ msgstr "Prošle sedmice"
 
 #: ../src/view.js:303
 #, javascript-format
-#| msgid "%d week ago"
-#| msgid_plural "%d weeks ago"
 msgid "%d week ago"
 msgid_plural "%d weeks ago"
 msgstr[0] "Pre %d nedelje"
 msgstr[1] "Pre %d nedelje"
 msgstr[2] "Pre %d nedelja"
-msgstr[3] "Pre jedne nedelje"
+msgstr[3] "Pre %d nedelje"
 
 #: ../src/view.js:307
 msgid "Last month"
@@ -654,14 +648,12 @@ msgstr "Prošlog meseca"
 
 #: ../src/view.js:309
 #, javascript-format
-#| msgid "%d month ago"
-#| msgid_plural "%d months ago"
 msgid "%d month ago"
 msgid_plural "%d months ago"
 msgstr[0] "Pre %d mesec"
 msgstr[1] "Pre %d meseca"
 msgstr[2] "Pre %d meseci"
-msgstr[3] "Pre jednog meseca"
+msgstr[3] "Pre %d meseca"
 
 #: ../src/view.js:313
 msgid "Last year"
@@ -669,11 +661,9 @@ msgstr "Prošle godine"
 
 #: ../src/view.js:315
 #, javascript-format
-#| msgid "%d year ago"
-#| msgid_plural "%d years ago"
 msgid "%d year ago"
 msgid_plural "%d years ago"
 msgstr[0] "Pre %d godine"
 msgstr[1] "Pre %d godine"
 msgstr[2] "Pre %d godina"
-msgstr[3] "Pre jedne godine"
+msgstr[3] "Pre %d godine"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]