[gnome-documents] Updated Serbian translation
- From: Мирослав Николић <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-documents] Updated Serbian translation
- Date: Tue, 15 Oct 2013 09:29:32 +0000 (UTC)
commit d72a0c7ab0cc4ead0c8c54e2fb99deac9fb63e64
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Tue Oct 15 11:27:39 2013 +0200
Updated Serbian translation
po/sr.po | 28 +++++++++-------------------
po/sr latin po | 28 +++++++++-------------------
2 files changed, 18 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 5a4fe1d..8f849c9 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-documents master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-05 19:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-14 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-14 08:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-15 10:33+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
-"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:1
@@ -250,14 +250,12 @@ msgstr "Кликните на ставке да их изаберете"
#: ../src/mainToolbar.js:180
#, javascript-format
-#| msgid "%d selected"
-#| msgid_plural "%d selected"
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d изабран"
msgstr[1] "%d изабрана"
msgstr[2] "%d изабраних"
-msgstr[3] "Један изабран"
+msgstr[3] "%d изабран"
#: ../src/mainToolbar.js:209
msgid "Cancel"
@@ -624,14 +622,12 @@ msgstr "Јуче"
#: ../src/view.js:297
#, javascript-format
-#| msgid "%d day ago"
-#| msgid_plural "%d days ago"
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "Пре %d дан"
msgstr[1] "Пре %d дана"
msgstr[2] "Пре %d дана"
-msgstr[3] "Пре једног дана"
+msgstr[3] "Пре %d дана"
#: ../src/view.js:301
msgid "Last week"
@@ -639,14 +635,12 @@ msgstr "Прошле седмице"
#: ../src/view.js:303
#, javascript-format
-#| msgid "%d week ago"
-#| msgid_plural "%d weeks ago"
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] "Пре %d недеље"
msgstr[1] "Пре %d недеље"
msgstr[2] "Пре %d недеља"
-msgstr[3] "Пре једне недеље"
+msgstr[3] "Пре %d недеље"
#: ../src/view.js:307
msgid "Last month"
@@ -654,14 +648,12 @@ msgstr "Прошлог месеца"
#: ../src/view.js:309
#, javascript-format
-#| msgid "%d month ago"
-#| msgid_plural "%d months ago"
msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "Пре %d месец"
msgstr[1] "Пре %d месеца"
msgstr[2] "Пре %d месеци"
-msgstr[3] "Пре једног месеца"
+msgstr[3] "Пре %d месеца"
#: ../src/view.js:313
msgid "Last year"
@@ -669,11 +661,9 @@ msgstr "Прошле године"
#: ../src/view.js:315
#, javascript-format
-#| msgid "%d year ago"
-#| msgid_plural "%d years ago"
msgid "%d year ago"
msgid_plural "%d years ago"
msgstr[0] "Пре %d године"
msgstr[1] "Пре %d године"
msgstr[2] "Пре %d година"
-msgstr[3] "Пре једне године"
+msgstr[3] "Пре %d године"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index df57704..93a82ec 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-documents master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-05 19:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-14 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-14 08:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-15 10:33+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
-"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:1
@@ -250,14 +250,12 @@ msgstr "Kliknite na stavke da ih izaberete"
#: ../src/mainToolbar.js:180
#, javascript-format
-#| msgid "%d selected"
-#| msgid_plural "%d selected"
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d izabran"
msgstr[1] "%d izabrana"
msgstr[2] "%d izabranih"
-msgstr[3] "Jedan izabran"
+msgstr[3] "%d izabran"
#: ../src/mainToolbar.js:209
msgid "Cancel"
@@ -624,14 +622,12 @@ msgstr "Juče"
#: ../src/view.js:297
#, javascript-format
-#| msgid "%d day ago"
-#| msgid_plural "%d days ago"
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "Pre %d dan"
msgstr[1] "Pre %d dana"
msgstr[2] "Pre %d dana"
-msgstr[3] "Pre jednog dana"
+msgstr[3] "Pre %d dana"
#: ../src/view.js:301
msgid "Last week"
@@ -639,14 +635,12 @@ msgstr "Prošle sedmice"
#: ../src/view.js:303
#, javascript-format
-#| msgid "%d week ago"
-#| msgid_plural "%d weeks ago"
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] "Pre %d nedelje"
msgstr[1] "Pre %d nedelje"
msgstr[2] "Pre %d nedelja"
-msgstr[3] "Pre jedne nedelje"
+msgstr[3] "Pre %d nedelje"
#: ../src/view.js:307
msgid "Last month"
@@ -654,14 +648,12 @@ msgstr "Prošlog meseca"
#: ../src/view.js:309
#, javascript-format
-#| msgid "%d month ago"
-#| msgid_plural "%d months ago"
msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "Pre %d mesec"
msgstr[1] "Pre %d meseca"
msgstr[2] "Pre %d meseci"
-msgstr[3] "Pre jednog meseca"
+msgstr[3] "Pre %d meseca"
#: ../src/view.js:313
msgid "Last year"
@@ -669,11 +661,9 @@ msgstr "Prošle godine"
#: ../src/view.js:315
#, javascript-format
-#| msgid "%d year ago"
-#| msgid_plural "%d years ago"
msgid "%d year ago"
msgid_plural "%d years ago"
msgstr[0] "Pre %d godine"
msgstr[1] "Pre %d godine"
msgstr[2] "Pre %d godina"
-msgstr[3] "Pre jedne godine"
+msgstr[3] "Pre %d godine"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]