[gnome-boxes/gnome-3-4] Updated Danish translation
- From: Kenneth Nielsen <kennethn src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes/gnome-3-4] Updated Danish translation
- Date: Mon, 7 Oct 2013 20:44:34 +0000 (UTC)
commit 91ee31f8efa8227397309ca0f807e08e78b3f6fb
Author: Kenneth Nielsen <k nielsen81 gmail com>
Date: Mon Oct 7 22:44:17 2013 +0200
Updated Danish translation
po/da.po | 139 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 77 insertions(+), 62 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 2e6d6de..a8f52e9 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-22 15:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-22 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-07 22:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 22:38+0200\n"
"Last-Translator: Kris Thomsen <lakristho gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Language: da\n"
@@ -112,47 +112,57 @@ msgstr "Om Boxes"
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
-#: ../src/app.vala:493
+#: ../src/app.vala:491
#, c-format
msgid "Box '%s' has been deleted"
msgstr "Boks \"%s\" er blevet slettet"
-#: ../src/app.vala:494
+#: ../src/app.vala:492
#, c-format
msgid "%u box has been deleted"
msgid_plural "%u boxes have been deleted"
msgstr[0] "%u boks er blevet slettet"
msgstr[1] "%u bokse er blevet slettet"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:243
+#: ../src/display-page.vala:193
+#, c-format
+msgid "%s <b>(press Ctrl+Alt keys to ungrab)</b>"
+msgstr "%s <b>(tryk på tasterne Ctrl+Alt for at slippe)</b>"
+
+#: ../src/fedora-installer.vala:60
+msgid ""
+"Internet access required for express installation of Fedora 16 and older"
+msgstr "Der kræves internetadgang for at ekspresinstallere Fedora 16 og ældre"
+
+#: ../src/libvirt-machine.vala:286
msgid "Virtualizer"
msgstr "Virtualisering"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:244 ../src/remote-machine.vala:64
-#: ../src/wizard.vala:310
+#: ../src/libvirt-machine.vala:287 ../src/remote-machine.vala:67
+#: ../src/wizard.vala:305
msgid "URI"
msgstr "URI"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:253 ../src/remote-machine.vala:68
+#: ../src/libvirt-machine.vala:296 ../src/remote-machine.vala:71
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:400
+#: ../src/libvirt-machine.vala:442
msgid "RAM"
msgstr "RAM"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:441
+#: ../src/libvirt-machine.vala:483
#, c-format
msgid "Changes require restart of '%s'. Attempt restart?"
msgstr "Ændringer kræver genstart af \"%s\". Forsøg genstart?"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:458
+#: ../src/libvirt-machine.vala:500
msgid "Storage"
msgstr "Lagring"
#. 3rd row
-#: ../src/machine.vala:286 ../src/unattended-installer.vala:199
-#: ../src/wizard.vala:337
+#: ../src/machine.vala:304 ../src/unattended-installer.vala:222
+#: ../src/wizard.vala:331
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
@@ -174,7 +184,7 @@ msgstr ""
msgid "Login"
msgstr "Logind"
-#: ../src/properties.vala:43 ../src/wizard.vala:330
+#: ../src/properties.vala:43 ../src/wizard.vala:325
msgid "System"
msgstr "System"
@@ -198,7 +208,7 @@ msgstr "I/O:"
msgid "Net:"
msgstr "Net:"
-#: ../src/remote-machine.vala:61
+#: ../src/remote-machine.vala:64
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -222,38 +232,43 @@ msgstr "Delt med dig"
msgid "Create"
msgstr "Opret"
-#: ../src/spice-display.vala:133
+#: ../src/spice-display.vala:142
msgid "Share clipboard"
msgstr "Del udklipsholder"
-#: ../src/spice-display.vala:141
+#: ../src/spice-display.vala:150
msgid "Resize guest"
msgstr "Tilpas størrelse på gæst"
-#: ../src/spice-display.vala:152
+#: ../src/spice-display.vala:161
msgid "USB redirection"
msgstr "USB-viderestilling"
-#: ../src/topbar.vala:155
+#: ../src/topbar.vala:162
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d valgt"
msgstr[1] "%d valgte"
-#: ../src/topbar.vala:157
+#: ../src/topbar.vala:164
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Klik på elementer for at vælge dem"
-#: ../src/unattended-installer.vala:26
+#: ../src/unattended-installer.vala:31
msgid "no password"
msgstr "ingen adgangskode"
-#: ../src/unattended-installer.vala:154
+#: ../src/unattended-installer.vala:162
msgid "No username provided"
msgstr "Intet brugernavn angivet"
-#: ../src/unattended-installer.vala:158
+#: ../src/unattended-installer.vala:166
+#, c-format
+msgid "Password required for express installation of %s"
+msgstr "Der kræves adgangskode for at ekspresinstallere %s"
+
+#: ../src/unattended-installer.vala:179
msgid ""
"Choose express install to automatically preconfigure the box with optimal "
"settings."
@@ -262,15 +277,15 @@ msgstr ""
"optimale indstillinger."
#. First row
-#: ../src/unattended-installer.vala:170
+#: ../src/unattended-installer.vala:193
msgid "Express Install"
msgstr "Hurtig installation"
-#: ../src/unattended-installer.vala:188 ../src/wizard.vala:336
+#: ../src/unattended-installer.vala:211 ../src/wizard.vala:330
msgid "Username"
msgstr "Brugernavn"
-#: ../src/unattended-installer.vala:209
+#: ../src/unattended-installer.vala:232
msgid "_Add Password"
msgstr "_Tilføj adgangskode"
@@ -279,23 +294,23 @@ msgid "Read-only"
msgstr "Skrivebeskyttet"
#. Microsoft Windows product key
-#: ../src/winxp-installer.vala:38
+#: ../src/winxp-installer.vala:48
msgid "Product Key"
msgstr "Produktnøgle"
-#: ../src/winxp-installer.vala:45
+#: ../src/winxp-installer.vala:55
msgid "_Add Product Key"
msgstr "_Tilføj produktnøgle"
-#: ../src/wizard-source.vala:62 ../src/wizard-source.vala:86
+#: ../src/wizard-source.vala:64 ../src/wizard-source.vala:88
msgid "Enter URL"
msgstr "Indtast URL"
-#: ../src/wizard-source.vala:72
+#: ../src/wizard-source.vala:74
msgid "Select a file"
msgstr "Vælg en fil"
-#: ../src/wizard-source.vala:103
+#: ../src/wizard-source.vala:105
msgid ""
"<b>Desktop Access</b>\n"
"\n"
@@ -305,21 +320,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Vil tilføje bokse for alle tilgængelige systemer fra denne konto."
-#: ../src/wizard-source.vala:171
+#: ../src/wizard-source.vala:174
msgid "32-bit x86 system"
msgstr "32-bit x86-system"
-#: ../src/wizard-source.vala:172
+#: ../src/wizard-source.vala:175
msgid "64-bit x86 system"
msgstr "64-bit x86-system"
#. Translator comment: %s is name of vendor here (e.g Canonical Ltd or Red Hat Inc)
-#: ../src/wizard-source.vala:180
+#: ../src/wizard-source.vala:183
#, c-format
msgid " from %s"
msgstr " fra %s"
-#: ../src/wizard-source.vala:220
+#: ../src/wizard-source.vala:223
msgid "Select a device or ISO file"
msgstr "Vælg en enhed eller ISO-fil"
@@ -327,7 +342,7 @@ msgstr "Vælg en enhed eller ISO-fil"
msgid "Box creation failed!"
msgstr "Oprettelse af boks fejlede!"
-#: ../src/wizard.vala:98 ../src/wizard.vala:507
+#: ../src/wizard.vala:98 ../src/wizard.vala:505
msgid "C_ontinue"
msgstr "_Fortsæt"
@@ -335,73 +350,73 @@ msgstr "_Fortsæt"
msgid "C_reate"
msgstr "_Opret"
-#: ../src/wizard.vala:114
+#: ../src/wizard.vala:119
msgid "Please enter desktop or collection URI"
msgstr "Indtast venligt skrivebord- eller samlings-URI"
-#: ../src/wizard.vala:120
+#: ../src/wizard.vala:125
msgid "Will add boxes for all systems available from this account."
msgstr "Vil tilføje bokse for alle systemer tilgængelige fra denne konto."
-#: ../src/wizard.vala:123
+#: ../src/wizard.vala:128
msgid "Will add a single box."
msgstr "Vil tilføje en enkelt boks."
-#: ../src/wizard.vala:129
+#: ../src/wizard.vala:134
msgid "Desktop Access"
msgstr "Skrivebordsadgang"
-#: ../src/wizard.vala:199
+#: ../src/wizard.vala:198
msgid "Invalid URI"
msgstr "Ugyldig URI"
-#: ../src/wizard.vala:210
+#: ../src/wizard.vala:209
#, c-format
msgid "Unsupported protocol '%s'"
msgstr "Ikke-understøttet protokol \"%s\""
-#: ../src/wizard.vala:300
+#: ../src/wizard.vala:295
msgid "Will create a new box with the following properties:"
msgstr "Vil oprette en ny boks med følgende indstillinger:"
-#: ../src/wizard.vala:305
+#: ../src/wizard.vala:300
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../src/wizard.vala:308
+#: ../src/wizard.vala:303
msgid "Host"
msgstr "Vært"
-#: ../src/wizard.vala:316 ../src/wizard.vala:322
+#: ../src/wizard.vala:311 ../src/wizard.vala:317
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: ../src/wizard.vala:317
+#: ../src/wizard.vala:312
msgid "TLS Port"
msgstr "TLS-port"
-#: ../src/wizard.vala:327
+#: ../src/wizard.vala:322
msgid "Will add boxes for all systems available from this account:"
msgstr "Vil tilfølge bokse for alle systemer tilgængelige fra denne konto:"
-#: ../src/wizard.vala:341
+#: ../src/wizard.vala:336
msgid "Memory"
msgstr "Hukommelse"
-#: ../src/wizard.vala:343
+#: ../src/wizard.vala:338
msgid "Disk"
msgstr "Disk"
-#: ../src/wizard.vala:343
+#: ../src/wizard.vala:338
#, c-format
msgid "%s maximum"
msgstr "%s maksimum"
-#: ../src/wizard.vala:388
+#: ../src/wizard.vala:383
msgid "Introduction"
msgstr "Introduktion"
-#: ../src/wizard.vala:392
+#: ../src/wizard.vala:387
msgid ""
"Creating a Box will allow you to use another operating system directly from "
"your existing login.\n"
@@ -415,16 +430,16 @@ msgstr ""
"Du kan forbinde til en eksisterende maskine <b><i>over netværket</i></b> "
"eller oprette en <b><i>virtuel maskine</i></b> som kører lokalt på din egen."
-#: ../src/wizard.vala:404
+#: ../src/wizard.vala:399
msgid "Source Selection"
msgstr "Valg af kilde"
-#: ../src/wizard.vala:405
+#: ../src/wizard.vala:400
msgid "Insert operating system installation media or select a source below"
msgstr ""
"Indsæt installationsmedie til operativsystemet eller vælg en kilde nedenfor"
-#: ../src/wizard.vala:413
+#: ../src/wizard.vala:408
msgid ""
"Any trademarks shown above are used merely for identification of software "
"products you have already obtained and are the property of their respective "
@@ -433,26 +448,26 @@ msgstr ""
"Alle varemærker vist ovenfor er udelukkende brugt til identificering af "
"softwareprodukter du allerede har skaffet og tilhører deres respektive ejere."
-#: ../src/wizard.vala:425
+#: ../src/wizard.vala:420
msgid "Preparation"
msgstr "Forberedelse"
-#: ../src/wizard.vala:426
+#: ../src/wizard.vala:421
msgid "Preparing to create new box"
msgstr "Forbereder oprettelse af ny boks"
-#: ../src/wizard.vala:443
+#: ../src/wizard.vala:438
msgid "Analyzing installer media."
msgstr "Analyserer installationsmedie."
-#: ../src/wizard.vala:454
+#: ../src/wizard.vala:449
msgid "Setup"
msgstr "Opsætning"
-#: ../src/wizard.vala:461
+#: ../src/wizard.vala:456
msgid "Review"
msgstr "Gennemse"
-#: ../src/wizard.vala:481
+#: ../src/wizard.vala:478
msgid "Create a Box"
msgstr "Opret en boks"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]