[genius] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Rafael Ferreira <rafaelff src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [genius] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Fri, 4 Oct 2013 11:19:31 +0000 (UTC)
commit 527ed4c760acdc68dc9242a30124a05b25d6c003
Author: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
Date: Fri Oct 4 08:19:22 2013 -0300
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 269 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 136 insertions(+), 133 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index f285aca..328b650 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: genius\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=genius&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-02 22:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-03 02:43-0300\n"
-"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-04 09:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 07:11-0300\n"
+"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../lib/library-strings.c:1
@@ -659,6 +659,10 @@ msgid "Get the kernel (nullspace) of a linear transform"
msgstr "Obtém o núcleo (espaço nulo) de uma transformação linear"
#: ../lib/library-strings.c:131
+msgid "Compute the Kronecker product of two matrices"
+msgstr "Calcula o produto de Kronecker de duas matrizes"
+
+#: ../lib/library-strings.c:132
msgid ""
"Get the LU decomposition of A and store the result in the L and U which "
"should be references. If not possible returns false."
@@ -666,27 +670,27 @@ msgstr ""
"Obter a decomposição LU de A e armazenar o resultado em L e U que devem ser "
"referências. Se não for possível retorna false."
-#: ../lib/library-strings.c:132
+#: ../lib/library-strings.c:133
msgid "Get the i-j minor of a matrix"
msgstr "Obtém o menor i-j de uma matriz"
-#: ../lib/library-strings.c:133
+#: ../lib/library-strings.c:134
msgid "Return the columns that are not the pivot columns of a matrix"
msgstr "Devolve as colunas que não são as colunas pivô de uma matriz"
-#: ../lib/library-strings.c:134
+#: ../lib/library-strings.c:135
msgid "Get the p Norm (or 2 Norm if no p is supplied) of a vector"
msgstr "Obtém a Norma p (ou Norma 2 se nenhum p for fornecido) de um vetor"
-#: ../lib/library-strings.c:135
+#: ../lib/library-strings.c:136
msgid "Get the nullity of a matrix"
msgstr "Obtém a nulidade de uma matriz"
-#: ../lib/library-strings.c:136
+#: ../lib/library-strings.c:137
msgid "Get the orthogonal complement of the columnspace"
msgstr "Obtém o complemento ortogonal do espaço de colunas"
-#: ../lib/library-strings.c:137
+#: ../lib/library-strings.c:138
msgid ""
"Projection of vector v onto subspace W given a sesquilinear form B (if not "
"given use Hermitian product)"
@@ -694,20 +698,20 @@ msgstr ""
"Projeção do vetor v sobre o subespaço W dada uma forma sesquilinear B (caso "
"não seja dado uso de produto hermitiano)"
-#: ../lib/library-strings.c:138
+#: ../lib/library-strings.c:139
msgid "Get the QR decomposition of A, returns R and Q can be a reference"
msgstr ""
"Obter a decomposição QR de A, os retornos R e Q podem ser uma referência"
-#: ../lib/library-strings.c:139
+#: ../lib/library-strings.c:140
msgid "Get the rank of a matrix"
msgstr "Obtém o posto de uma matriz"
-#: ../lib/library-strings.c:140
+#: ../lib/library-strings.c:141
msgid "Return the Rayleigh quotient of a matrix and a vector"
msgstr "Devolve o quociente de Rayleigh de uma matriz e de um vetor"
-#: ../lib/library-strings.c:141
+#: ../lib/library-strings.c:142
msgid ""
"Compute an eigenvalue using the Rayleigh Quotient Iteration method until we "
"are epsilon from eigenvalue or for maxiter iterations"
@@ -715,36 +719,36 @@ msgstr ""
"Calcula um autovalor usando o método Iterativo do Quociente de Rayleigh até "
"encontrar o épsilon do autovalor ou para maxiter iterações"
-#: ../lib/library-strings.c:142
+#: ../lib/library-strings.c:143
msgid "Rosser matrix, a classic symmetric eigenvalue test problem"
msgstr "Matriz rosser, um problema clássico de autovalor simétrico"
-#: ../lib/library-strings.c:143
+#: ../lib/library-strings.c:144
msgid "Rotation around origin in R^2"
msgstr "Rotação em torno da origem em R^2"
-#: ../lib/library-strings.c:144
+#: ../lib/library-strings.c:145
msgid "Rotation around origin in R^3 about the x-axis"
msgstr "Rotação em torno da origem em R^3 sobre o eixo x"
-#: ../lib/library-strings.c:145
+#: ../lib/library-strings.c:146
msgid "Rotation around origin in R^3 about the y-axis"
msgstr "Rotação em torno da origem em R^3 sobre o eixo y"
-#: ../lib/library-strings.c:146
+#: ../lib/library-strings.c:147
msgid "Rotation around origin in R^3 about the z-axis"
msgstr "Rotação em torno da origem em R^3 sobre o eixo z"
-#: ../lib/library-strings.c:147
+#: ../lib/library-strings.c:148
msgid "Get a basis matrix for the rowspace of a matrix"
msgstr "Obtém uma matriz base para o espaço de linhas de uma matriz"
-#: ../lib/library-strings.c:148
+#: ../lib/library-strings.c:149
msgid ""
"Evaluate (v,w) with respect to the sesquilinear form given by the matrix A"
msgstr "Testa (v,w) em relação à forma sesquilinear dada pela matriz A"
-#: ../lib/library-strings.c:149
+#: ../lib/library-strings.c:150
msgid ""
"Return a function that evaluates two vectors with respect to the "
"sesquilinear form given by A"
@@ -752,17 +756,17 @@ msgstr ""
"Devolve a função que testa dois vetores em relação à forma sesquilinear dada "
"por A"
-#: ../lib/library-strings.c:150
+#: ../lib/library-strings.c:151
msgid "Smith Normal Form for fields (will end up with 1's on the diagonal)"
msgstr "Forma Normal de Smith para campos (terminarão com 1 na diagonal)"
-#: ../lib/library-strings.c:151
+#: ../lib/library-strings.c:152
msgid "Smith Normal Form for square integer matrices (not its characteristic)"
msgstr ""
"Forma Normal de Smith para matrizes de inteiros quadradas (não sua "
"característica)"
-#: ../lib/library-strings.c:152
+#: ../lib/library-strings.c:153
msgid ""
"Return the Toeplitz matrix constructed given the first column c and "
"(optionally) the first row r."
@@ -770,86 +774,86 @@ msgstr ""
"Devolve a matriz de Toeplitz construída dada a primeira coluna c e "
"(opcionalmente) a primeira linha r."
-#: ../lib/library-strings.c:153
+#: ../lib/library-strings.c:154
msgid "Calculate the trace of a matrix"
msgstr "Calcula o traço de uma matriz"
-#: ../lib/library-strings.c:154
+#: ../lib/library-strings.c:155
msgid "Transpose of a matrix"
msgstr "Transposta de uma matriz"
-#: ../lib/library-strings.c:155
+#: ../lib/library-strings.c:156
msgid "Return the Vandermonde matrix"
msgstr "Devolve a matriz de Vandermonde"
-#: ../lib/library-strings.c:156
+#: ../lib/library-strings.c:157
msgid "The angle of two vectors, given an inner product"
msgstr "O ângulo de dois vetores, dado um produto interno"
-#: ../lib/library-strings.c:157
+#: ../lib/library-strings.c:158
msgid "The direct sum of the vector spaces M and N"
msgstr "A soma direta dos espaços vetoriais de M e N"
-#: ../lib/library-strings.c:158
+#: ../lib/library-strings.c:159
msgid "Intersection of the subspaces given by M and N"
msgstr "Interseção do subespaço dado por M e N"
-#: ../lib/library-strings.c:159
+#: ../lib/library-strings.c:160
msgid ""
"The sum of the vector spaces M and N, that is {w | w=m+n, m in M, n in N}"
msgstr ""
"A soma dos espaços vetoriais de M e N, que é {w | w=m+n, m in M, n in N}"
-#: ../lib/library-strings.c:160
+#: ../lib/library-strings.c:161
msgid "Get the classical adjoint (adjugate) of a matrix"
msgstr "Obtém o adjunto clássico de uma matriz"
-#: ../lib/library-strings.c:161
+#: ../lib/library-strings.c:162
msgid "Compute the Column Reduced Echelon Form"
msgstr "Calcula a forma escada coluna reduzida"
-#: ../lib/library-strings.c:162
+#: ../lib/library-strings.c:163
msgid "Get nth Catalan number"
msgstr "Obtém o n-ésimo número catalão"
-#: ../lib/library-strings.c:163
+#: ../lib/library-strings.c:164
msgid "Double factorial: n(n-2)(n-4)..."
msgstr "Fatorial duplo: n(n-2)(n-4)..."
-#: ../lib/library-strings.c:164
+#: ../lib/library-strings.c:165
msgid "Factorial: n(n-1)(n-2)..."
msgstr "Fatorial: n(n-1)(n-2)..."
-#: ../lib/library-strings.c:165
+#: ../lib/library-strings.c:166
msgid "Falling factorial: (n)_k = n(n-1)...(n-(k-1))"
msgstr "Fatorial decrescente: (n)_k = n(n-1)...(n-(k-1))"
-#: ../lib/library-strings.c:166
+#: ../lib/library-strings.c:167
msgid "Calculate nth Fibonacci number"
msgstr "Calcular o n-ésimo número de Fibbonachi"
-#: ../lib/library-strings.c:167
+#: ../lib/library-strings.c:168
msgid "Calculate the Frobenius number for a coin problem"
msgstr "Calcula o número de Frobenius para um problema de moeda"
-#: ../lib/library-strings.c:168
+#: ../lib/library-strings.c:169
msgid ""
"Galois matrix given a linear combining rule (a_1*x_+...+a_n*x_n=x_(n+1))"
msgstr ""
"Matriz de Galois dada por uma regra de combinação linear (a_1*x_+..."
"+a_n*x_n=x_(n+1))"
-#: ../lib/library-strings.c:169
+#: ../lib/library-strings.c:170
msgid "Use greedy algorithm to find c, for c . v = n. (v must be sorted)"
msgstr ""
"Usa o algoritmo guloso para encontrar c, para c . v = n. (v precisa estar "
"ordenado)"
-#: ../lib/library-strings.c:170
+#: ../lib/library-strings.c:171
msgid "Harmonic Number, the nth harmonic number of order r"
msgstr "Número Harmônico, o n-ésimo número harmônico de ordem r"
-#: ../lib/library-strings.c:171
+#: ../lib/library-strings.c:172
msgid ""
"Hofstadter's function q(n) defined by q(1)=1, q(2)=1, q(n)=q(n-q(n-1))+q(n-"
"q(n-2))"
@@ -857,43 +861,43 @@ msgstr ""
"Função de Hofstadter q(n) definida por q(1)=1, q(2)=1, q(n)=q(n-q(n-1))+q(n-"
"q(n-2))"
-#: ../lib/library-strings.c:172
+#: ../lib/library-strings.c:173
msgid "Compute linear recursive sequence using Galois stepping"
msgstr "Calcula a sequência recursiva linear usando os passos Galois"
-#: ../lib/library-strings.c:173
+#: ../lib/library-strings.c:174
msgid "Calculate multinomial coefficients"
msgstr "Calcula os coeficientes multinomiais"
-#: ../lib/library-strings.c:174
+#: ../lib/library-strings.c:175
msgid "Get the Pascal's triangle as a matrix"
msgstr "Obtém o triângulo de Pascal como uma matriz"
-#: ../lib/library-strings.c:175
+#: ../lib/library-strings.c:176
msgid "(Pochhammer) Rising factorial: (n)_k = n(n+1)...(n+(k-1))"
msgstr "(Pochhammer) Fatorial crescente: (n)_k = n(n+1)...(n+(k-1))"
-#: ../lib/library-strings.c:176
+#: ../lib/library-strings.c:177
msgid "Stirling number of the first kind"
msgstr "Número de Stirling do primeiro tipo"
-#: ../lib/library-strings.c:177
+#: ../lib/library-strings.c:178
msgid "Stirling number of the second kind"
msgstr "Número de Stirling do segundo tipo"
-#: ../lib/library-strings.c:178
+#: ../lib/library-strings.c:179
msgid "Subfactorial: n! times sum_{k=1}^n (-1)^k/k!"
msgstr "Subfatorial: n! vezes sum_{k=1}^n (-1)^k/k!"
-#: ../lib/library-strings.c:179
+#: ../lib/library-strings.c:180
msgid "Calculate the nth triangular number"
msgstr "Calcula o n-ésimo número triangular"
-#: ../lib/library-strings.c:180
+#: ../lib/library-strings.c:181
msgid "Calculate permutations"
msgstr "Calcula permutações"
-#: ../lib/library-strings.c:181
+#: ../lib/library-strings.c:182
msgid ""
"Integration of f by Composite Simpson's Rule on the interval [a,b] with the "
"number of steps calculated by the fourth derivative bound and the desired "
@@ -902,7 +906,7 @@ msgstr ""
"Integral de f pela Regra de Simpson Composta no intervalo [a,b] com o número "
"de passos calculado pelo limite da quarta derivada e a tolerância desejada"
-#: ../lib/library-strings.c:182
+#: ../lib/library-strings.c:183
msgid ""
"Attempt to calculate derivative by trying first symbolically and then "
"numerically"
@@ -910,7 +914,7 @@ msgstr ""
"Tenta calcular a derivada, na primeira tentativa simbolicamente e depois "
"numericamente"
-#: ../lib/library-strings.c:183
+#: ../lib/library-strings.c:184
msgid ""
"Return a function which is the even periodic extension of f defined on the "
"interval [0,L]"
@@ -918,7 +922,7 @@ msgstr ""
"Devolve uma função que é uma extensão par e periódica de f definida no "
"intervalo [0,L]"
-#: ../lib/library-strings.c:184
+#: ../lib/library-strings.c:185
msgid ""
"Return a function which is a Fourier series with the coefficients given by "
"the vectors a (sines) and b (cosines). Note that a@(1) is the constant "
@@ -928,11 +932,11 @@ msgstr ""
"pelos vetores a (senos) e b (cossenos). Note que a@(1) é o coeficiente da "
"constante!"
-#: ../lib/library-strings.c:185
+#: ../lib/library-strings.c:186
msgid "Try to calculate an infinite product for a single parameter function"
msgstr "Tenta calcular um produto infinito para uma função de parâmetro único"
-#: ../lib/library-strings.c:186
+#: ../lib/library-strings.c:187
msgid ""
"Try to calculate an infinite product for a double parameter function with "
"func(arg,n)"
@@ -940,11 +944,11 @@ msgstr ""
"Tenta calcular um produto infinito para uma função de dois parâmetros com "
"func(arg,n)"
-#: ../lib/library-strings.c:187
+#: ../lib/library-strings.c:188
msgid "Try to calculate an infinite sum for a single parameter function"
msgstr "Tenta calcular uma soma infinita para uma função de parâmetro único"
-#: ../lib/library-strings.c:188
+#: ../lib/library-strings.c:189
msgid ""
"Try to calculate an infinite sum for a double parameter function with "
"func(arg,n)"
@@ -952,7 +956,7 @@ msgstr ""
"Tenta calcular uma soma infinita para uma função de dois parâmetros com "
"func(arg,n)"
-#: ../lib/library-strings.c:189
+#: ../lib/library-strings.c:190
msgid ""
"Try and see if a real-valued function is continuous at x0 by calculating the "
"limit there"
@@ -960,18 +964,18 @@ msgstr ""
"Testa e verifica se uma função com valor real é contínua em x0 calculando o "
"limite nesse ponto"
-#: ../lib/library-strings.c:190
+#: ../lib/library-strings.c:191
msgid ""
"Test for differentiability by approximating the left and right limits and "
"comparing"
msgstr ""
"Testa a derivabilidade aproximando os limites esquerdo e direito e comparando"
-#: ../lib/library-strings.c:191
+#: ../lib/library-strings.c:192
msgid "Calculate the left limit of a real-valued function at x0"
msgstr "Calcula o limite esquerdo de uma função de valores reais em x0"
-#: ../lib/library-strings.c:192
+#: ../lib/library-strings.c:193
msgid ""
"Calculate the limit of a real-valued function at x0. Tries to calculate "
"both left and right limits."
@@ -979,15 +983,15 @@ msgstr ""
"Calcula o limite de uma função com valor real em x0. Tenta calcular os "
"limites esquerdo e direito."
-#: ../lib/library-strings.c:193
+#: ../lib/library-strings.c:194
msgid "Integration by midpoint rule"
msgstr "Integração pela regra do ponto médio"
-#: ../lib/library-strings.c:194
+#: ../lib/library-strings.c:195
msgid "Attempt to calculate numerical derivative"
msgstr "Tenta calcular a derivada numérica"
-#: ../lib/library-strings.c:195
+#: ../lib/library-strings.c:196
msgid ""
"Numerically compute the coefficients for a cosine Fourier series for a "
"function on [0,L] up to the Nth coefficient."
@@ -995,7 +999,7 @@ msgstr ""
"Calcula numericamente os coeficientes de uma série de Fourier de cossenos "
"para uma função de [0,L] até o enésimo coeficiente."
-#: ../lib/library-strings.c:196
+#: ../lib/library-strings.c:197
msgid ""
"Return a function which is the Fourier cosine series of f on [0,L] with "
"coefficients up to N computed numerically"
@@ -1003,7 +1007,7 @@ msgstr ""
"Devolve uma função que é uma série de Fourier de cossenos de f de [0,L] com "
"coeficientes até N calculados numericamente"
-#: ../lib/library-strings.c:197
+#: ../lib/library-strings.c:198
msgid ""
"Numerically compute the coefficients for a Fourier series with half-period L "
"up to the Nth coefficient."
@@ -1011,7 +1015,7 @@ msgstr ""
"Calcula numericamente os coeficientes de uma série de Fourier com meio "
"período L até o enésimo coeficiente."
-#: ../lib/library-strings.c:198
+#: ../lib/library-strings.c:199
msgid ""
"Return a function which is the Fourier series of f with half-period L with "
"coefficients up to N computed numerically"
@@ -1019,7 +1023,7 @@ msgstr ""
"Devolve uma função que é uma série de Fourier de f com meio período L com "
"coeficientes até N calculados numericamente"
-#: ../lib/library-strings.c:199
+#: ../lib/library-strings.c:200
msgid ""
"Numerically compute the coefficients for a sine Fourier series for a "
"function on [0,L] up to the Nth coefficient."
@@ -1027,7 +1031,7 @@ msgstr ""
"Calcula numericamente os coeficientes de uma série de Fourier de senos para "
"uma função de [0,L] até o enésimo coeficiente."
-#: ../lib/library-strings.c:200
+#: ../lib/library-strings.c:201
msgid ""
"Return a function which is the Fourier sine series of f on [0,L] with "
"coefficients up to N computed numerically"
@@ -1035,7 +1039,7 @@ msgstr ""
"Devolve uma função que é uma série de Fourier de senos de f em [0,L] com "
"coeficientes até N calculados numericamente"
-#: ../lib/library-strings.c:201
+#: ../lib/library-strings.c:202
msgid ""
"Integration by rule set in NumericalIntegralFunction of f from a to b using "
"NumericalIntegralSteps steps"
@@ -1043,19 +1047,19 @@ msgstr ""
"Integração pelo conjunto de regras em NumericalIntegralFunction de f de a "
"até b usando a quantidade de passos definida em NumericalIntegralSteps"
-#: ../lib/library-strings.c:202
+#: ../lib/library-strings.c:203
msgid "Attempt to calculate numerical left derivative"
msgstr "Tenta calcular a derivada numérica esquerda"
-#: ../lib/library-strings.c:203
+#: ../lib/library-strings.c:204
msgid "Attempt to calculate the limit of f(step_fun(i)) as i goes from 1 to N"
msgstr "Tenta calcular o limite de f(step_fun(i)) com i indo de 1 a N"
-#: ../lib/library-strings.c:204
+#: ../lib/library-strings.c:205
msgid "Attempt to calculate numerical right derivative"
msgstr "Tenta calcular a derivada numérica direita"
-#: ../lib/library-strings.c:205
+#: ../lib/library-strings.c:206
msgid ""
"Return a function which is the odd periodic extension of f defined on the "
"interval [0,L]"
@@ -1063,15 +1067,15 @@ msgstr ""
"Devolve uma função que é a extensão periódica ímpar de f definida no "
"intervalo [0,L]"
-#: ../lib/library-strings.c:206
+#: ../lib/library-strings.c:207
msgid "Compute one-sided derivative using five point formula"
msgstr "Calcula a derivada de um lado usando a fórmula de cinco pontos"
-#: ../lib/library-strings.c:207
+#: ../lib/library-strings.c:208
msgid "Compute one-sided derivative using three-point formula"
msgstr "Calcula a derivada de um lado usando a fórmula de três pontos"
-#: ../lib/library-strings.c:208
+#: ../lib/library-strings.c:209
msgid ""
"Return a function which is the periodic extension of f defined on the "
"interval [a,b]"
@@ -1079,51 +1083,51 @@ msgstr ""
"Devolve uma função que é uma extensão periódica de f definida no intervalo "
"[a,b]"
-#: ../lib/library-strings.c:209
+#: ../lib/library-strings.c:210
msgid "Calculate the right limit of a real-valued function at x0"
msgstr "Calcula o limite direito de uma função com valor real em x0"
-#: ../lib/library-strings.c:210
+#: ../lib/library-strings.c:211
msgid "Compute two-sided derivative using five-point formula"
msgstr "Calcula a derivada de dois lados usando a fórmula de cinco pontos"
-#: ../lib/library-strings.c:211
+#: ../lib/library-strings.c:212
msgid "Compute two-sided derivative using three-point formula"
msgstr "Calcula a derivada de dois lados usando a fórmula de três pontos"
-#: ../lib/library-strings.c:212
+#: ../lib/library-strings.c:213
msgid "argument (angle) of complex number"
msgstr "argumento (ângulo) de um número complexo"
-#: ../lib/library-strings.c:213
+#: ../lib/library-strings.c:214
msgid "Dirichlet kernel of order n"
msgstr "Núcleo de Dirichlet de ordem n"
-#: ../lib/library-strings.c:214
+#: ../lib/library-strings.c:215
msgid "Returns 1 if and only if all elements are zero"
msgstr "Devolve 1 se, e somente se, todos os elementos forem zero"
-#: ../lib/library-strings.c:215
+#: ../lib/library-strings.c:216
msgid "The error function, 2/sqrt(pi) * int_0^x e^(-t^2) dt"
msgstr "A função do error, 2/sqrt(pi) * int_0^x e^(-t^2) dt"
-#: ../lib/library-strings.c:216
+#: ../lib/library-strings.c:217
msgid "Fejer kernel of order n"
msgstr "Núcleo de Fejer de ordem n"
-#: ../lib/library-strings.c:217
+#: ../lib/library-strings.c:218
msgid "Returns 1 if and only if all elements are equal"
msgstr "Devolve se, e somente se, todos os elementos forem iguais"
-#: ../lib/library-strings.c:218
+#: ../lib/library-strings.c:219
msgid "Find the first value where f(x)=0"
msgstr "Encontra o primeiro valor onde f(x)=0"
-#: ../lib/library-strings.c:219
+#: ../lib/library-strings.c:220
msgid "Moebius mapping of the disk to itself mapping a to 0"
msgstr "Mapeamento de Moebius do disco para si mesmo mapeando a para 0"
-#: ../lib/library-strings.c:220
+#: ../lib/library-strings.c:221
msgid ""
"Moebius mapping using the cross ratio taking z2,z3,z4 to 1,0, and infinity "
"respectively"
@@ -1131,7 +1135,7 @@ msgstr ""
"Mapeamento de Moebius usando a taxa cruzada tomando z2,z3,z4 como 1,0, e "
"infinito respectivamente"
-#: ../lib/library-strings.c:221
+#: ../lib/library-strings.c:222
msgid ""
"Moebius mapping using the cross ratio taking infinity to infinity and z2,z3 "
"to 1 and 0 respectively"
@@ -1139,7 +1143,7 @@ msgstr ""
"Mapeamento de Moebius usando a taxa cruzada tomando infinito como infinito e "
"z2,z3 como 1 e 0 respectivamente"
-#: ../lib/library-strings.c:222
+#: ../lib/library-strings.c:223
msgid ""
"Moebius mapping using the cross ratio taking infinity to 1 and z3,z4 to 0 "
"and infinity respectively"
@@ -1147,7 +1151,7 @@ msgstr ""
"Mapeamento de Moebius usando a taxa cruzada tomando infinito como 1 e z3,z4 "
"como 0 e infinito respectivamente"
-#: ../lib/library-strings.c:223
+#: ../lib/library-strings.c:224
msgid ""
"Moebius mapping using the cross ratio taking infinity to 0 and z2,z4 to 1 "
"and infinity respectively"
@@ -1155,7 +1159,7 @@ msgstr ""
"Mapeamento de Moebius usando a taxa cruzada tomando infinito como 0 e z2,z4 "
"como 1 e infinito respectivamente"
-#: ../lib/library-strings.c:224
+#: ../lib/library-strings.c:225
msgid ""
"Poisson kernel on D(0,1) (not normalized to 1, that is integral of this is "
"2pi)"
@@ -1163,11 +1167,11 @@ msgstr ""
"Núcleo de Poisson em D(0,1) (não normalizado em 1, isto é, a integral disto "
"é 2pi)"
-#: ../lib/library-strings.c:225
+#: ../lib/library-strings.c:226
msgid "Poisson kernel on D(0,R) (not normalized to 1)"
msgstr "Núcleo de Poisson em D(0,R) (não normalizado em 1)"
-#: ../lib/library-strings.c:226
+#: ../lib/library-strings.c:227
msgid ""
"The unit step function = 0 for x<0, 1 otherwise. This is the integral of "
"the Dirac Delta function."
@@ -1175,24 +1179,24 @@ msgstr ""
"A função de passo unitário, 0 para x<0, e 1 caso contrário. Essa é a "
"integral da função Delta de Dirac."
-#: ../lib/library-strings.c:227
+#: ../lib/library-strings.c:228
msgid "The cis function, that is cos(x)+i*sin(x)"
msgstr "A função cis, isto é cos(x)+i*sin(x)"
-#: ../lib/library-strings.c:228
+#: ../lib/library-strings.c:229
msgid "Convert degrees to radians"
msgstr "Converte graus para radianos"
-#: ../lib/library-strings.c:229
+#: ../lib/library-strings.c:230
msgid "Convert radians to degrees"
msgstr "Converte radianos para graus"
-#: ../lib/library-strings.c:230
+#: ../lib/library-strings.c:231
msgid "Find roots of a cubic polynomial (given as vector of coefficients)"
msgstr ""
"Encontra raízes de um polinômio cúbico (dado como um vetor de coeficientes)"
-#: ../lib/library-strings.c:231
+#: ../lib/library-strings.c:232
msgid ""
"Use classical Euler's method to numerically solve y'=f(x,y) for initial x0,"
"y0 going to x1 with n increments, returns y at x1"
@@ -1200,7 +1204,7 @@ msgstr ""
"Usa o método clássico de Euler para resolver numericamente y'=f(x,y) para x0,"
"y0 inicial indo para x1 com n incrementos, retorna y em x1"
-#: ../lib/library-strings.c:232
+#: ../lib/library-strings.c:233
msgid ""
"Use classical Euler's method to numerically solve y'=f(x,y) for initial x0,"
"y0 going to x1 with n increments, returns an n+1 by 2 matrix of values"
@@ -1210,7 +1214,7 @@ msgstr ""
"+1 por 2"
# Método da Bisseção ->
<http://www.im.ufrj.br/dmm/projeto/projetoc/precalculo/sala/conteudo/capitulos/cap114.html> --Enrico
-#: ../lib/library-strings.c:233
+#: ../lib/library-strings.c:234
msgid ""
"Find root of a function using the bisection method to within TOL tolerance "
"in up to N iterations. f(a) and f(b) must have opposite signs."
@@ -1218,7 +1222,7 @@ msgstr ""
"Encontra a raiz de uma função usando o método da bisseção com tolerância TOL "
"de até N interações. f(a) e f(b) devem ter sinais opostos."
-#: ../lib/library-strings.c:234
+#: ../lib/library-strings.c:235
msgid ""
"Find root of a function using the method of false position to within TOL "
"tolerance in up to N iterations. f(a) and f(b) must have opposite signs."
@@ -1226,11 +1230,11 @@ msgstr ""
"Encontra a raiz de uma função usando o método do falso positivo com "
"tolerância TOL de até N interações. f(a) e f(b) devem ter sinais opostos."
-#: ../lib/library-strings.c:235
+#: ../lib/library-strings.c:236
msgid "Find root of a function using the Muller's method"
msgstr "Encontra a raiz de uma função usando o método de Muller"
-#: ../lib/library-strings.c:236
+#: ../lib/library-strings.c:237
msgid ""
"Find root of a function using the secant method to within TOL tolerance in "
"up to N iterations. f(a) and f(b) must have opposite signs."
@@ -1238,16 +1242,16 @@ msgstr ""
"Encontra a raiz de uma função usando o método da secante com tolerância TOL "
"de até N interações. f(a) e f(b) devem ter sinais opostos."
-#: ../lib/library-strings.c:237
+#: ../lib/library-strings.c:238
msgid "Find roots of a polynomial (given as vector of coefficients)"
msgstr "Encontra raízes de um polinômio (dado como um vetor de coeficientes)"
-#: ../lib/library-strings.c:238
+#: ../lib/library-strings.c:239
msgid "Find roots of a quartic polynomial (given as vector of coefficients)"
msgstr ""
"Encontra raízes de um polinômio cúbico (dado como um vetor de coeficientes)"
-#: ../lib/library-strings.c:239
+#: ../lib/library-strings.c:240
msgid ""
"Use classical non-adaptive Runge-Kutta of fourth order method to numerically "
"solve y'=f(x,y) for initial x0,y0 going to x1 with n increments, returns y "
@@ -1257,7 +1261,7 @@ msgstr ""
"resolver numericamente y'=f(x,y) para x0,y0 inicial indo para x1 com n "
"incrementos, retorna y em x1"
-#: ../lib/library-strings.c:240
+#: ../lib/library-strings.c:241
msgid ""
"Use classical non-adaptive Runge-Kutta of fourth order method to numerically "
"solve y'=f(x,y) for initial x0,y0 going to x1 with n increments, returns an n"
@@ -1267,35 +1271,35 @@ msgstr ""
"resolver numericamente y'=f(x,y) para x0,y0 iniciais indo para x1 com n "
"incrementos, retorna uma matriz de valores n+1 por 2 "
-#: ../lib/library-strings.c:241
+#: ../lib/library-strings.c:242
msgid "Calculate average of an entire matrix"
msgstr "Calcula a média de uma matriz inteira"
-#: ../lib/library-strings.c:242
+#: ../lib/library-strings.c:243
msgid "Integral of the GaussFunction from 0 to x (area under the normal curve)"
msgstr "Integral da Função de Gauss de 0 a x (área sob a curva normal)"
-#: ../lib/library-strings.c:243
+#: ../lib/library-strings.c:244
msgid "The normalized Gauss distribution function (the normal curve)"
msgstr "A função normalizada da distribuição de Gauss (a curva normal)"
-#: ../lib/library-strings.c:244
+#: ../lib/library-strings.c:245
msgid "Calculate median of an entire matrix"
msgstr "Calcula a mediana de uma matriz inteira"
-#: ../lib/library-strings.c:245
+#: ../lib/library-strings.c:246
msgid "Calculate the population standard deviation of a whole matrix"
msgstr "Calcula o desvio padrão da população de uma matriz inteira"
-#: ../lib/library-strings.c:246
+#: ../lib/library-strings.c:247
msgid "Calculate average of each row in a matrix"
msgstr "Calcula a média de cada linha em uma matriz"
-#: ../lib/library-strings.c:247
+#: ../lib/library-strings.c:248
msgid "Calculate median of each row in a matrix"
msgstr "Calcula a mediana de cada linha em uma matriz"
-#: ../lib/library-strings.c:248
+#: ../lib/library-strings.c:249
msgid ""
"Calculate the population standard deviations of rows of a matrix and return "
"a vertical vector"
@@ -1303,18 +1307,18 @@ msgstr ""
"Calcula os desvios padrão da população das linhas de uma matriz e retorna um "
"vetor coluna"
-#: ../lib/library-strings.c:249
+#: ../lib/library-strings.c:250
msgid ""
"Calculate the standard deviations of rows of a matrix and return a vertical "
"vector"
msgstr ""
"Calcula os desvios padrão de linhas de uma matriz e retorna um vetor coluna"
-#: ../lib/library-strings.c:250
+#: ../lib/library-strings.c:251
msgid "Calculate the standard deviation of a whole matrix"
msgstr "Calcula o desvio padrão de uma matriz inteira"
-#: ../lib/library-strings.c:251
+#: ../lib/library-strings.c:252
msgid ""
"Run newton's method on a polynomial to attempt to find a root, returns after "
"two successive values are within epsilon or after maxn tries (then returns "
@@ -1324,11 +1328,11 @@ msgstr ""
"retorna depois que dois valores sucessivos estejam dentro de epsilon ou "
"depois de maxn tentativas (então retorna null)"
-#: ../lib/library-strings.c:252
+#: ../lib/library-strings.c:253
msgid "Returns a set where every element of X appears only once"
msgstr "Devolve um conjunto onde cada elemento de X aparece apenas uma vez"
-#: ../lib/library-strings.c:253
+#: ../lib/library-strings.c:254
msgid ""
"Returns a set theoretic union of X and Y (X and Y are vectors pretending to "
"be sets)"
@@ -1336,7 +1340,7 @@ msgstr ""
"Devolve a união (teoria dos conjuntos) de X e Y (X e Y são vetores "
"interpretados como conjuntos)"
-#: ../lib/library-strings.c:254
+#: ../lib/library-strings.c:255
msgid ""
"For a Hilbert function that is c for degree d, given the Macaulay bound for "
"the Hilbert function of degree d+1 (The c^<d> operator from Green's proof)"
@@ -1345,19 +1349,19 @@ msgstr ""
"para a função de Hilbert de grau d+1 (O operador c^<d> da demonstração de "
"Green)"
-#: ../lib/library-strings.c:255
+#: ../lib/library-strings.c:256
msgid "The c_<d> operator from Green's proof of Macaulay's Theorem"
msgstr "O operador c_<d> da demonstração de Green do teorema de Macaulay"
-#: ../lib/library-strings.c:256
+#: ../lib/library-strings.c:257
msgid "Return the dth Macaulay representation of a positive integer c"
msgstr "Devolve a d-ésima representação de Macaulay de um c inteiro positivo"
-#: ../lib/library-strings.c:257
+#: ../lib/library-strings.c:258
msgid "Attempt to symbolically differentiate a function n times"
msgstr "Tenta simbolicamente derivar uma função n vezes"
-#: ../lib/library-strings.c:258
+#: ../lib/library-strings.c:259
msgid ""
"Attempt to symbolically differentiate a function n times quietly and return "
"null on failure"
@@ -1365,7 +1369,7 @@ msgstr ""
"Tenta simbolicamente derivar uma função n vezes, de forma silenciosa e "
"retorna nulo (null) em caso de falhas"
-#: ../lib/library-strings.c:259
+#: ../lib/library-strings.c:260
msgid ""
"Attempt to construct the Taylor approximation function around x0 to the nth "
"degree."
@@ -4940,7 +4944,6 @@ msgstr "%s: Nenhuma cor foi especificada"
#: ../src/graphing.c:8167 ../src/graphing.c:8174
#, c-format
-#| msgid "Cannot open plugin '%s'!"
msgid "%s: Cannot parse color '%s'"
msgstr "%s: Não foi possível analisar \"%s\""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]