[aisleriot/gnome-3-8] Finnish translation update



commit 4e23277e3366eb2d268ee4ded09e0e0a190fb349
Author: Lasse Liehu <lasse liehu gmail com>
Date:   Tue Nov 5 07:33:09 2013 +0200

    Finnish translation update

 po/fi.po |  321 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 156 insertions(+), 165 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 28a8ca0..5a01219 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -10,14 +10,15 @@
 # Ilkka Tuohela <hile iki fi>, 2005-2009.
 # Timo Jyrinki <timo jyrinki iki fi>, 2008.
 # Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>, 2012, 2013.
+# Lasse Liehu <lasse liehu gmail com>, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=aisleriot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 20:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-26 20:23+0200\n"
-"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 20:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-28 16:23+0200\n"
+"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse liehu gmail com>\n"
 "Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
 "Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -116,31 +117,31 @@ msgstr "Äskettäin pelatut pelit"
 msgid "A list of recently played games."
 msgstr "Luettelo äskettäin pelatuista peleistä"
 
-#: ../src/ar-application.c:212
+#: ../src/ar-application.c:216
 msgid "New Game"
 msgstr "Uusi peli"
 
-#: ../src/ar-application.c:213
+#: ../src/ar-application.c:217
 msgid "Change Game"
 msgstr "Vaihda peliä"
 
-#: ../src/ar-application.c:217 ../src/stats-dialog.c:199
+#: ../src/ar-application.c:221 ../src/stats-dialog.c:199
 msgid "Statistics"
 msgstr "Tilastotietoa"
 
-#: ../src/ar-application.c:218
+#: ../src/ar-application.c:222
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Koko näyttö"
 
-#: ../src/ar-application.c:222
+#: ../src/ar-application.c:226
 msgid "Help"
 msgstr "Ohje"
 
-#: ../src/ar-application.c:223
+#: ../src/ar-application.c:227
 msgid "About Aisleriot"
 msgstr "Tietoja"
 
-#: ../src/ar-application.c:224
+#: ../src/ar-application.c:228
 msgid "Quit"
 msgstr "Lopeta"
 
@@ -554,9 +555,8 @@ msgstr "Hissi"
 #. freely, literally, or not at all, at your option.
 #.
 #: ../src/game-names.h:182
-#, fuzzy
 msgid "Eliminator"
-msgstr "Hissi"
+msgstr "Eliminator"
 
 #. Translators: this string is the name of a game of patience.
 #. If there is an established standard name for this game in your
@@ -2118,24 +2118,24 @@ msgid "the king of diamonds"
 msgstr "ruutukuningas"
 
 #: ../games/api.scm:473
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the foundation."
-msgstr "Siirrä kortti perustukseen"
+msgstr "Siirrä ~a perustukseen."
 
 #: ../games/api.scm:473
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto an empty foundation slot."
-msgstr "Siirrä ~a tyhjään perustukseen"
+msgstr "Siirrä ~a tyhjään perustuspaikkaan."
 
 #: ../games/api.scm:474
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the tableau."
-msgstr "Siirrä kuningas tyhjään paikkaan pöydällä"
+msgstr "Siirrä ~a pöytään."
 
 #: ../games/api.scm:474
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto an empty tableau slot."
-msgstr "Siirrä kuningas tyhjään paikkaan pöydällä"
+msgstr "Siirrä ~a tyhjään paikkaan pöydällä."
 
 #: ../games/api.scm:475
 #, scheme-format
@@ -2143,320 +2143,320 @@ msgid "Move ~a onto the reserve."
 msgstr "Siirrä ~a reserviin."
 
 #: ../games/api.scm:475
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto an empty reserve slot."
-msgstr "Siirrä kortti tyhjään väliaikaispaikkaan"
+msgstr "Siirrä ~a tyhjään reservipaikkaan."
 
 #: ../games/api.scm:476
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto an empty edge slot."
-msgstr "Siirrä ~a tyhjään kenttään"
+msgstr "Siirrä ~a tyhjään reunapaikkaan."
 
 #: ../games/api.scm:477
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto an empty corner slot."
-msgstr "Siirrä kortti tyhjään väliaikaispaikkaan"
+msgstr "Siirrä ~a tyhjään kulmapaikkaan."
 
 #: ../games/api.scm:478
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto an empty top slot."
-msgstr "Siirrä kortti tyhjään väliaikaispaikkaan"
+msgstr "Siirrä ~a tyhjään ylhäällä olevaan paikkaan."
 
 #: ../games/api.scm:479
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto an empty bottom slot."
-msgstr "tyhjä alapaikka"
+msgstr "Siirrä ~a tyhjään alhaalla olevaan paikkaan."
 
 #: ../games/api.scm:480
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto an empty left slot."
-msgstr "Siirrä ~a tyhjään kenttään"
+msgstr "Siirrä ~a tyhjään vasemmalla olevaan paikkaan."
 
 #: ../games/api.scm:481
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto an empty right slot."
-msgstr "Siirrä ~a tyhjään kenttään"
+msgstr "Siirrä ~a tyhjään oikealla olevaan paikkaan."
 
 #: ../games/api.scm:482
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto an empty slot."
-msgstr "Siirrä ~a tyhjään kenttään"
+msgstr "Siirrä ~a tyhjään paikkaan."
 
 #: ../games/api.scm:485
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the black joker."
-msgstr "Siirrä ~a pois laudalta"
+msgstr "Siirrä ~a mustan jokerin päälle."
 
 #: ../games/api.scm:485
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the red joker."
-msgstr "Siirrä ~a pois laudalta"
+msgstr "Siirrä ~a punaisen jokerin päälle."
 
 #: ../games/api.scm:487
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the ace of clubs."
-msgstr "ristiässä"
+msgstr "Siirrä ~a ristiässän päälle."
 
 #: ../games/api.scm:488
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the two of clubs."
-msgstr "ristikakkonen"
+msgstr "Siirrä ~a ristikakkosen päälle."
 
 #: ../games/api.scm:489
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the three of clubs."
-msgstr "ristikolmonen"
+msgstr "Siirrä ~a ristikolmosen päälle."
 
 #: ../games/api.scm:490
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the four of clubs."
-msgstr "ristinelonen"
+msgstr "Siirrä ~a ristinelosen päälle."
 
 #: ../games/api.scm:491
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the five of clubs."
-msgstr "ristiviisi"
+msgstr "Siirrä ~a ristivitosen päälle."
 
 #: ../games/api.scm:492
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the six of clubs."
-msgstr "ristikutonen"
+msgstr "Siirrä ~a ristikutosen päälle."
 
 #: ../games/api.scm:493
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the seven of clubs."
-msgstr "ristiseiska"
+msgstr "Siirrä ~a ristiseiskan päälle."
 
 #: ../games/api.scm:494
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the eight of clubs."
-msgstr "ristikasi"
+msgstr "Siirrä ~a ristikasin päälle."
 
 #: ../games/api.scm:495
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the nine of clubs."
-msgstr "ristiysi"
+msgstr "Siirrä ~a ristiysin päälle."
 
 #: ../games/api.scm:496
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the ten of clubs."
-msgstr "ristikymppi"
+msgstr "Siirrä ~a ristikympin päälle."
 
 #: ../games/api.scm:497
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the jack of clubs."
-msgstr "ristisotamies"
+msgstr "Siirrä ~a ristijätkän päälle."
 
 #: ../games/api.scm:498
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the queen of clubs."
-msgstr "ristirouva"
+msgstr "Siirrä ~a ristirouvan päälle."
 
 #: ../games/api.scm:499
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the king of clubs."
-msgstr "ristikuningas"
+msgstr "Siirrä ~a ristikuninkaan päälle."
 
 #: ../games/api.scm:500 ../games/api.scm:515 ../games/api.scm:530
 #: ../games/api.scm:545 ../games/api.scm:546
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the unknown card."
-msgstr "Siirrä ~a pois laudalta"
+msgstr "Siirrä ~a tuntemattoman kortin päälle."
 
 #: ../games/api.scm:502
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the ace of spades."
-msgstr "pataässä"
+msgstr "Siirrä ~a pataässän päälle."
 
 #: ../games/api.scm:503
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the two of spades."
-msgstr "patakakkonen"
+msgstr "Siirrä ~a patakakkosen päälle."
 
 #: ../games/api.scm:504
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the three of spades."
-msgstr "patakolmonen"
+msgstr "Siirrä ~a patakolmosen päälle."
 
 #: ../games/api.scm:505
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the four of spades."
-msgstr "patanelonen"
+msgstr "Siirrä ~a patanelosen päälle."
 
 #: ../games/api.scm:506
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the five of spades."
-msgstr "pataviisi"
+msgstr "Siirrä ~a patavitosen päälle."
 
 #: ../games/api.scm:507
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the six of spades."
-msgstr "patakutonen"
+msgstr "Siirrä ~a patakutosen päälle."
 
 #: ../games/api.scm:508
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the seven of spades."
-msgstr "pataseiska"
+msgstr "Siirrä ~a pataseiskan päälle."
 
 #: ../games/api.scm:509
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the eight of spades."
-msgstr "patakasi"
+msgstr "Siirrä ~a patakasin päälle."
 
 #: ../games/api.scm:510
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the nine of spades."
-msgstr "pataysi"
+msgstr "Siirrä ~a pataysin päälle."
 
 #: ../games/api.scm:511
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the ten of spades."
-msgstr "patakymppi"
+msgstr "Siirrä ~a patakympin päälle."
 
 #: ../games/api.scm:512
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the jack of spades."
-msgstr "patasotamies"
+msgstr "Siirrä ~a patajätkän päälle."
 
 #: ../games/api.scm:513
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the queen of spades."
-msgstr "patarouva"
+msgstr "Siirrä ~a patarouvan päälle."
 
 #: ../games/api.scm:514
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the king of spades."
-msgstr "patakuningas"
+msgstr "Siirrä ~a patakuninkaan päälle."
 
 #: ../games/api.scm:517
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the ace of hearts."
-msgstr "herttaässä"
+msgstr "Siirrä ~a herttaässän päälle."
 
 #: ../games/api.scm:518
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the two of hearts."
-msgstr "herttakakkonen"
+msgstr "Siirrä ~a herttakakkosen päälle."
 
 #: ../games/api.scm:519
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the three of hearts."
-msgstr "herttakolmonen"
+msgstr "Siirrä ~a herttakolmosen päälle."
 
 #: ../games/api.scm:520
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the four of hearts."
-msgstr "herttanelonen"
+msgstr "Siirrä ~a herttanelosen päälle."
 
 #: ../games/api.scm:521
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the five of hearts."
-msgstr "herttaviisi"
+msgstr "Siirrä ~a herttavitosen päälle."
 
 #: ../games/api.scm:522
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the six of hearts."
-msgstr "herttakutonen"
+msgstr "Siirrä ~a herttakutosen päälle."
 
 #: ../games/api.scm:523
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the seven of hearts."
-msgstr "herttaseiska"
+msgstr "Siirrä ~a herttaseiskan päälle."
 
 #: ../games/api.scm:524
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the eight of hearts."
-msgstr "herttakasi"
+msgstr "Siirrä ~a herttakasin päälle."
 
 #: ../games/api.scm:525
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the nine of hearts."
-msgstr "herttaysi"
+msgstr "Siirrä ~a herttaysin päälle."
 
 #: ../games/api.scm:526
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the ten of hearts."
-msgstr "herttakymppi"
+msgstr "Siirrä ~a herttakympin päälle."
 
 #: ../games/api.scm:527
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the jack of hearts."
-msgstr "herttasotamies"
+msgstr "Siirrä ~a herttajätkän päälle."
 
 #: ../games/api.scm:528
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the queen of hearts."
-msgstr "herttarouva"
+msgstr "Siirrä ~a herttarouvan päälle."
 
 #: ../games/api.scm:529
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the king of hearts."
-msgstr "herttakuningas"
+msgstr "Siirrä ~a herttakuninkaan päälle."
 
 #: ../games/api.scm:532
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the ace of diamonds."
-msgstr "ruutuässä"
+msgstr "Siirrä ~a ruutuässän päälle."
 
 #: ../games/api.scm:533
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the two of diamonds."
-msgstr "ruutukakkonen"
+msgstr "Siirrä ~a ruutukakkosen päälle."
 
 #: ../games/api.scm:534
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the three of diamonds."
-msgstr "ruutukolmonen"
+msgstr "Siirrä ~a ruutukolmosen päälle."
 
 #: ../games/api.scm:535
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the four of diamonds."
-msgstr "ruutunelonen"
+msgstr "Siirrä ~a ruutunelosen päälle."
 
 #: ../games/api.scm:536
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the five of diamonds."
-msgstr "ruutuviisi"
+msgstr "Siirrä ~a ruutuvitosen päälle."
 
 #: ../games/api.scm:537
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the six of diamonds."
-msgstr "ruutukutonen"
+msgstr "Siirrä ~a ruutukutosen päälle."
 
 #: ../games/api.scm:538
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the seven of diamonds."
-msgstr "ruutuseiska"
+msgstr "Siirrä ~a ruutuseiskan päälle."
 
 #: ../games/api.scm:539
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the eight of diamonds."
-msgstr "ruutukasi"
+msgstr "Siirrä ~a ruutukasin päälle."
 
 #: ../games/api.scm:540
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the nine of diamonds."
-msgstr "ruutuysi"
+msgstr "Siirrä ~a ruutuysin päälle."
 
 #: ../games/api.scm:541
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the ten of diamonds."
-msgstr "ruutukymppi"
+msgstr "Siirrä ~a ruutukympin päälle."
 
 #: ../games/api.scm:542
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the jack of diamonds."
-msgstr "ruutusotamies"
+msgstr "Siirrä ~a ruutujätkän päälle."
 
 #: ../games/api.scm:543
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the queen of diamonds."
-msgstr "ruuturouva"
+msgstr "Siirrä ~a ruuturouvan päälle."
 
 #: ../games/api.scm:544
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the king of diamonds."
-msgstr "ruutukuningas"
+msgstr "Siirrä ~a ruutukuninkaan päälle."
 
 #: ../games/athena.scm:80 ../games/klondike.scm:293
 #: ../games/napoleons-tomb.scm:370 ../games/osmosis.scm:221
@@ -2508,24 +2508,20 @@ msgid "Move something onto an empty right-hand tableau slot"
 msgstr "Siirrä jotain oikea puolen tyhjään paikkaan pöydällä"
 
 #: ../games/camelot.scm:168
-#, fuzzy
 msgid "Remove the ten of clubs."
-msgstr "ristikymppi"
+msgstr "Poista ristikymppi."
 
 #: ../games/camelot.scm:169
-#, fuzzy
 msgid "Remove the ten of diamonds."
-msgstr "ruutukymppi"
+msgstr "Poista ruutukymppi."
 
 #: ../games/camelot.scm:170
-#, fuzzy
 msgid "Remove the ten of hearts."
-msgstr "herttakymppi"
+msgstr "Poista herttakymppi."
 
 #: ../games/camelot.scm:171
-#, fuzzy
 msgid "Remove the ten of spades."
-msgstr "patakymppi"
+msgstr "Poista patakymppi."
 
 #: ../games/canfield.scm:73 ../games/eagle-wing.scm:96 ../games/kansas.scm:80
 #: ../games/straight-up.scm:68
@@ -2697,24 +2693,20 @@ msgid "Move something on to an empty reserve"
 msgstr "Siirrä jotain tyhjään paikkaan reservissä"
 
 #: ../games/eliminator.scm:176
-#, fuzzy
 msgid "Six Foundations"
-msgstr "perustus"
+msgstr "Kuusi perustusta"
 
 #: ../games/eliminator.scm:177
-#, fuzzy
 msgid "Five Foundations"
-msgstr "perustus"
+msgstr "Viisi perustusta"
 
 #: ../games/eliminator.scm:178
-#, fuzzy
 msgid "Four Foundations"
-msgstr "perustus"
+msgstr "Neljä perustusta"
 
 #: ../games/eliminator.scm:196
-#, fuzzy
 msgid "Play a card to foundation."
-msgstr "Siirrä kortti perustukseen"
+msgstr "Pelaa kortti perustukseen."
 
 #: ../games/eliminator.scm:197
 msgid "No moves."
@@ -3062,7 +3054,6 @@ msgid "Select a card from the reserve for first foundation pile"
 msgstr "Valitse kortti reservistä ensimmäiseen perustuspinoon"
 
 #: ../games/glenwood.scm:355
-#, fuzzy
 #| msgid "Move a card from the reserve on to the empty tableau slot"
 msgid "Move a card from the reserve onto the empty tableau slot"
 msgstr "Siirrä kortti reservistä tyhjään paikkaan pöydällä"
@@ -3137,7 +3128,7 @@ msgstr "Ei uusintajakoja"
 
 #: ../games/klondike.scm:296
 msgid "Unlimited redeals"
-msgstr ""
+msgstr "Rajoittamattomat uusintajaot"
 
 #: ../games/lady-jane.scm:103 ../games/royal-east.scm:83
 msgid "Base Card:"
@@ -3165,7 +3156,7 @@ msgstr "perustus"
 
 #: ../games/napoleons-tomb.scm:373
 msgid "Autoplay"
-msgstr ""
+msgstr "Automaattinen pelaus"
 
 #: ../games/osmosis.scm:74
 #, scheme-format


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]