[gnome-mines] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-mines] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 4 Nov 2013 17:24:53 +0000 (UTC)
commit 81b929a1f97ce8e6885ef58912ff885f6098bed2
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Nov 4 18:24:52 2013 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 134 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 63 insertions(+), 71 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c2b3dcd..a24f75e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"mines&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-20 03:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 16:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 18:22+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgstr ""
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/gnome-mines.appdata.xml.in.h:1
-#| msgid "Mines"
msgid "GNOME Mines"
msgstr "GNOME Minas"
@@ -51,9 +50,9 @@ msgstr ""
"de la partida. Si tiene problema, puede pedir una pista: hay una "
"penalización del tiempo, pero eso mejor que pisar una mina."
-#: ../data/gnomine.desktop.in.h:1 ../src/gnome-mines.vala:93
-#: ../src/gnome-mines.vala:129 ../src/gnome-mines.vala:140
-#: ../src/gnome-mines.vala:702
+#: ../data/gnomine.desktop.in.h:1 ../src/gnome-mines.vala:90
+#: ../src/gnome-mines.vala:126 ../src/gnome-mines.vala:137
+#: ../src/gnome-mines.vala:673
msgid "Mines"
msgstr "Minas"
@@ -78,7 +77,6 @@ msgid "Warning about too many flags"
msgstr "Advertir acerca de demasiadas banderas"
#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:4
-#| msgid "Set to true to enable warning icons when too many flags are placed."
msgid ""
"Set to true to enable warning icons when too many flags are placed next to a "
"numbered tile."
@@ -130,129 +128,103 @@ msgstr "Altura de la ventana en píxeles"
msgid "true if the window is maximized"
msgstr "cierto si la ventana está maximizada"
-#: ../src/gnome-mines.vala:110
+#: ../src/gnome-mines.vala:107
msgid "_New Game"
msgstr "Juego _nuevo"
-#: ../src/gnome-mines.vala:111
+#: ../src/gnome-mines.vala:108
msgid "_Scores"
msgstr "_Puntuación"
-#: ../src/gnome-mines.vala:112
+#: ../src/gnome-mines.vala:109
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferencias"
-#: ../src/gnome-mines.vala:115
+#: ../src/gnome-mines.vala:112
msgid "_Help"
msgstr "Ay_uda"
-#: ../src/gnome-mines.vala:116
+#: ../src/gnome-mines.vala:113
msgid "_About"
msgstr "_Acerca de"
-#: ../src/gnome-mines.vala:119 ../src/gnome-mines.vala:915
+#: ../src/gnome-mines.vala:116 ../src/gnome-mines.vala:886
msgid "_Quit"
msgstr "_Salir"
-#: ../src/gnome-mines.vala:184 ../src/gnome-mines.vala:526
-#| msgid "_Start"
-msgid "_Start Over"
-msgstr "_Empezar de nuevo"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:198 ../src/gnome-mines.vala:620
-msgid "_Pause"
-msgstr "_Pausa"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:212
-msgid "_Hint"
-msgstr "_Sugerencia"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:287
+#: ../src/gnome-mines.vala:264
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
-#: ../src/gnome-mines.vala:305
+#: ../src/gnome-mines.vala:282
msgid "H_orizontal:"
msgstr "H_orizontal:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:315
+#: ../src/gnome-mines.vala:292
msgid "_Vertical:"
msgstr "_Vertical:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:325
+#: ../src/gnome-mines.vala:302
msgid "_Number of mines:"
msgstr "_Número de minas:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:341
+#: ../src/gnome-mines.vala:318
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: ../src/gnome-mines.vala:347
+#: ../src/gnome-mines.vala:324
msgid "_Play Game"
msgstr "_Jugar partida"
-#: ../src/gnome-mines.vala:396
+#: ../src/gnome-mines.vala:373
#, c-format
msgid "<b>%d</b> mine"
msgid_plural "<b>%d</b> mines"
msgstr[0] "<b>%d</b> mina"
msgstr[1] "<b>%d</b> minas"
-#: ../src/gnome-mines.vala:441
+#: ../src/gnome-mines.vala:418
#, c-format
-msgid "Flags: %u/%u"
-msgstr "Opciones: %u/%u"
+msgid "%u/%u"
+msgstr "%u/%u"
-#: ../src/gnome-mines.vala:476
+#: ../src/gnome-mines.vala:453
msgid "Do you want to start a new game?"
msgstr "¿Quiere empezar una partida nueva?"
-#: ../src/gnome-mines.vala:477
+#: ../src/gnome-mines.vala:454
msgid "If you start a new game, your current progress will be lost."
msgstr "Si inicia una partida nueva, perderá su progreso actual."
-#: ../src/gnome-mines.vala:478
+#: ../src/gnome-mines.vala:455
msgid "Keep Current Game"
msgstr "Mantener el juego actual"
-#: ../src/gnome-mines.vala:479
+#: ../src/gnome-mines.vala:456
msgid "Start New Game"
msgstr "Iniciar un juego nuevo"
-#: ../src/gnome-mines.vala:614
-msgid "Res_ume"
-msgstr "C_ontinuar"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:633
-#| msgid "Playing"
-msgid "Play _Again"
-msgstr "Jugar _otra vez"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:668
+#: ../src/gnome-mines.vala:639
msgid "Main game:"
msgstr "Juego principal:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:673
+#: ../src/gnome-mines.vala:644
msgid "Score:"
msgstr "Puntuación:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:676
+#: ../src/gnome-mines.vala:647
msgid "Resizing and SVG support:"
msgstr "Soporte para redimensionado y SVG:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:684
+#: ../src/gnome-mines.vala:655
msgid "Faces:"
msgstr "Caras:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:688
+#: ../src/gnome-mines.vala:659
msgid "Graphics:"
msgstr "Gráficos:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:705
-#| msgid ""
-#| "A worm game for GNOME.\n"
-#| "\n"
-#| "Nibbles is a part of GNOME Games."
+#: ../src/gnome-mines.vala:676
msgid ""
"Clear explosive mines off the board.\n"
"\n"
@@ -262,7 +234,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Minas es parte de los juegos de GNOME."
-#: ../src/gnome-mines.vala:712
+#: ../src/gnome-mines.vala:683
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2008-2012\n"
@@ -271,47 +243,47 @@ msgstr ""
"Germán Poo Caamaño <gpoo ubiobio cl>\n"
"Pablo Saratxaga <pablo mandrakesoft com>"
-#: ../src/gnome-mines.vala:715
+#: ../src/gnome-mines.vala:686
msgid "GNOME Games web site"
msgstr "Página web de los juegos de GNOME"
-#: ../src/gnome-mines.vala:779
+#: ../src/gnome-mines.vala:750
msgid "Mines Preferences"
msgstr "Preferencias de Minas"
-#: ../src/gnome-mines.vala:782
+#: ../src/gnome-mines.vala:753
msgid "_Close"
msgstr "_Cerrar"
-#: ../src/gnome-mines.vala:797
+#: ../src/gnome-mines.vala:768
msgid "_Use \"I'm not sure\" flags"
msgstr "_Usar banderas «No estoy seguro»"
-#: ../src/gnome-mines.vala:803
+#: ../src/gnome-mines.vala:774
msgid "_Warn if too many flags have been placed"
msgstr "_Advertir si se han colocado demasiadas banderas"
-#: ../src/gnome-mines.vala:917
+#: ../src/gnome-mines.vala:888
msgid "New Game"
msgstr "Partida nueva"
-#: ../src/gnome-mines.vala:921
+#: ../src/gnome-mines.vala:892
msgid "_OK"
msgstr "_Aceptar"
-#: ../src/gnome-mines.vala:933
+#: ../src/gnome-mines.vala:904
msgid "Size:"
msgstr "Tamaño:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:958
+#: ../src/gnome-mines.vala:929
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
-#: ../src/gnome-mines.vala:961
+#: ../src/gnome-mines.vala:932
msgid "Time"
msgstr "Tiempo"
-#: ../src/gnome-mines.vala:1043
+#: ../src/gnome-mines.vala:1014
#, c-format
msgid "%u × %u, %u mine"
msgid_plural "%u × %u, %u mines"
@@ -322,6 +294,26 @@ msgstr[1] "%u × %u, %u minas"
msgid "Paused"
msgstr "Detenido"
+#~| msgid "_Start"
+#~ msgid "_Start Over"
+#~ msgstr "_Empezar de nuevo"
+
+#~ msgid "_Pause"
+#~ msgstr "_Pausa"
+
+#~ msgid "_Hint"
+#~ msgstr "_Sugerencia"
+
+#~ msgid "Flags: %u/%u"
+#~ msgstr "Opciones: %u/%u"
+
+#~ msgid "Res_ume"
+#~ msgstr "C_ontinuar"
+
+#~| msgid "Playing"
+#~ msgid "Play _Again"
+#~ msgstr "Jugar _otra vez"
+
#~ msgid "Display border around numbers"
#~ msgstr "Mostrar borde alrededor de los números"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]