[gnome-mines] Updated Spanish translation



commit 81b929a1f97ce8e6885ef58912ff885f6098bed2
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Mon Nov 4 18:24:52 2013 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  134 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 63 insertions(+), 71 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c2b3dcd..a24f75e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "mines&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-20 03:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 16:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 18:22+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgstr ""
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/gnome-mines.appdata.xml.in.h:1
-#| msgid "Mines"
 msgid "GNOME Mines"
 msgstr "GNOME Minas"
 
@@ -51,9 +50,9 @@ msgstr ""
 "de la partida. Si tiene problema, puede pedir una pista: hay una "
 "penalización del tiempo, pero eso mejor que pisar una mina."
 
-#: ../data/gnomine.desktop.in.h:1 ../src/gnome-mines.vala:93
-#: ../src/gnome-mines.vala:129 ../src/gnome-mines.vala:140
-#: ../src/gnome-mines.vala:702
+#: ../data/gnomine.desktop.in.h:1 ../src/gnome-mines.vala:90
+#: ../src/gnome-mines.vala:126 ../src/gnome-mines.vala:137
+#: ../src/gnome-mines.vala:673
 msgid "Mines"
 msgstr "Minas"
 
@@ -78,7 +77,6 @@ msgid "Warning about too many flags"
 msgstr "Advertir acerca de demasiadas banderas"
 
 #: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:4
-#| msgid "Set to true to enable warning icons when too many flags are placed."
 msgid ""
 "Set to true to enable warning icons when too many flags are placed next to a "
 "numbered tile."
@@ -130,129 +128,103 @@ msgstr "Altura de la ventana en píxeles"
 msgid "true if the window is maximized"
 msgstr "cierto si la ventana está maximizada"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:110
+#: ../src/gnome-mines.vala:107
 msgid "_New Game"
 msgstr "Juego _nuevo"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:111
+#: ../src/gnome-mines.vala:108
 msgid "_Scores"
 msgstr "_Puntuación"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:112
+#: ../src/gnome-mines.vala:109
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Preferencias"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:115
+#: ../src/gnome-mines.vala:112
 msgid "_Help"
 msgstr "Ay_uda"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:116
+#: ../src/gnome-mines.vala:113
 msgid "_About"
 msgstr "_Acerca de"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:119 ../src/gnome-mines.vala:915
+#: ../src/gnome-mines.vala:116 ../src/gnome-mines.vala:886
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Salir"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:184 ../src/gnome-mines.vala:526
-#| msgid "_Start"
-msgid "_Start Over"
-msgstr "_Empezar de nuevo"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:198 ../src/gnome-mines.vala:620
-msgid "_Pause"
-msgstr "_Pausa"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:212
-msgid "_Hint"
-msgstr "_Sugerencia"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:287
+#: ../src/gnome-mines.vala:264
 msgid "Custom"
 msgstr "Personalizado"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:305
+#: ../src/gnome-mines.vala:282
 msgid "H_orizontal:"
 msgstr "H_orizontal:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:315
+#: ../src/gnome-mines.vala:292
 msgid "_Vertical:"
 msgstr "_Vertical:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:325
+#: ../src/gnome-mines.vala:302
 msgid "_Number of mines:"
 msgstr "_Número de minas:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:341
+#: ../src/gnome-mines.vala:318
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:347
+#: ../src/gnome-mines.vala:324
 msgid "_Play Game"
 msgstr "_Jugar partida"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:396
+#: ../src/gnome-mines.vala:373
 #, c-format
 msgid "<b>%d</b> mine"
 msgid_plural "<b>%d</b> mines"
 msgstr[0] "<b>%d</b> mina"
 msgstr[1] "<b>%d</b> minas"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:441
+#: ../src/gnome-mines.vala:418
 #, c-format
-msgid "Flags: %u/%u"
-msgstr "Opciones: %u/%u"
+msgid "%u/%u"
+msgstr "%u/%u"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:476
+#: ../src/gnome-mines.vala:453
 msgid "Do you want to start a new game?"
 msgstr "¿Quiere empezar una partida nueva?"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:477
+#: ../src/gnome-mines.vala:454
 msgid "If you start a new game, your current progress will be lost."
 msgstr "Si inicia una partida nueva, perderá su progreso actual."
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:478
+#: ../src/gnome-mines.vala:455
 msgid "Keep Current Game"
 msgstr "Mantener el juego actual"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:479
+#: ../src/gnome-mines.vala:456
 msgid "Start New Game"
 msgstr "Iniciar un juego nuevo"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:614
-msgid "Res_ume"
-msgstr "C_ontinuar"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:633
-#| msgid "Playing"
-msgid "Play _Again"
-msgstr "Jugar _otra vez"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:668
+#: ../src/gnome-mines.vala:639
 msgid "Main game:"
 msgstr "Juego principal:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:673
+#: ../src/gnome-mines.vala:644
 msgid "Score:"
 msgstr "Puntuación:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:676
+#: ../src/gnome-mines.vala:647
 msgid "Resizing and SVG support:"
 msgstr "Soporte para redimensionado y SVG:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:684
+#: ../src/gnome-mines.vala:655
 msgid "Faces:"
 msgstr "Caras:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:688
+#: ../src/gnome-mines.vala:659
 msgid "Graphics:"
 msgstr "Gráficos:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:705
-#| msgid ""
-#| "A worm game for GNOME.\n"
-#| "\n"
-#| "Nibbles is a part of GNOME Games."
+#: ../src/gnome-mines.vala:676
 msgid ""
 "Clear explosive mines off the board.\n"
 "\n"
@@ -262,7 +234,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Minas es parte de los juegos de GNOME."
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:712
+#: ../src/gnome-mines.vala:683
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2008-2012\n"
@@ -271,47 +243,47 @@ msgstr ""
 "Germán Poo Caamaño <gpoo ubiobio cl>\n"
 "Pablo Saratxaga <pablo mandrakesoft com>"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:715
+#: ../src/gnome-mines.vala:686
 msgid "GNOME Games web site"
 msgstr "Página web de los juegos de GNOME"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:779
+#: ../src/gnome-mines.vala:750
 msgid "Mines Preferences"
 msgstr "Preferencias de Minas"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:782
+#: ../src/gnome-mines.vala:753
 msgid "_Close"
 msgstr "_Cerrar"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:797
+#: ../src/gnome-mines.vala:768
 msgid "_Use \"I'm not sure\" flags"
 msgstr "_Usar banderas «No estoy seguro»"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:803
+#: ../src/gnome-mines.vala:774
 msgid "_Warn if too many flags have been placed"
 msgstr "_Advertir si se han colocado demasiadas banderas"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:917
+#: ../src/gnome-mines.vala:888
 msgid "New Game"
 msgstr "Partida nueva"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:921
+#: ../src/gnome-mines.vala:892
 msgid "_OK"
 msgstr "_Aceptar"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:933
+#: ../src/gnome-mines.vala:904
 msgid "Size:"
 msgstr "Tamaño:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:958
+#: ../src/gnome-mines.vala:929
 msgid "Date"
 msgstr "Fecha"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:961
+#: ../src/gnome-mines.vala:932
 msgid "Time"
 msgstr "Tiempo"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:1043
+#: ../src/gnome-mines.vala:1014
 #, c-format
 msgid "%u × %u, %u mine"
 msgid_plural "%u × %u, %u mines"
@@ -322,6 +294,26 @@ msgstr[1] "%u × %u, %u minas"
 msgid "Paused"
 msgstr "Detenido"
 
+#~| msgid "_Start"
+#~ msgid "_Start Over"
+#~ msgstr "_Empezar de nuevo"
+
+#~ msgid "_Pause"
+#~ msgstr "_Pausa"
+
+#~ msgid "_Hint"
+#~ msgstr "_Sugerencia"
+
+#~ msgid "Flags: %u/%u"
+#~ msgstr "Opciones: %u/%u"
+
+#~ msgid "Res_ume"
+#~ msgstr "C_ontinuar"
+
+#~| msgid "Playing"
+#~ msgid "Play _Again"
+#~ msgstr "Jugar _otra vez"
+
 #~ msgid "Display border around numbers"
 #~ msgstr "Mostrar borde alrededor de los números"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]