[gnome-panel] Updated Norwegian bokmål translation
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-panel] Updated Norwegian bokmål translation
- Date: Fri, 24 May 2013 13:50:43 +0000 (UTC)
commit b0787b3d8e38cb2789850fe938079971efd3242b
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Fri May 24 15:50:37 2013 +0200
Updated Norwegian bokmål translation
po/nb.po | 24 +++++++++++++++++-------
1 files changed, 17 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 973be06..40446f2 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-panel 3.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-14 15:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-14 15:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-24 15:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 15:50+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: \n"
@@ -689,6 +689,15 @@ msgstr "Vis arbeidsområde_navn i bytteren"
msgid "Workspaces"
msgstr "Arbeidsområder"
+#: ../data/gnome-flashback.desktop.in.h:1
+#: ../data/gnome-flashback.session.desktop.in.h:1
+msgid "GNOME Flashback"
+msgstr "GNOME mimring"
+
+#: ../data/gnome-flashback.desktop.in.h:2
+msgid "This session logs you into GNOME with the traditional panel"
+msgstr "Denne økten logger deg inn i GNOME med det tradisjonelle panelet"
+
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Show date in tooltip"
msgstr "Vis dato i verktøytipset"
@@ -1733,7 +1742,7 @@ msgstr ""
"Finn dokumenter og mapper på denne datamaskinen etter navn eller innhold"
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:333
-#: ../gnome-panel/panel-force-quit.c:239
+#: ../gnome-panel/panel-force-quit.c:241
msgid "Force Quit"
msgstr "Tvungen nedstenging"
@@ -2000,18 +2009,18 @@ msgstr "Kommando for oppstarteren er ikke satt.."
msgid "The location of the launcher is not set."
msgstr "Adresse for oppstarteren er ikke satt."
-#: ../gnome-panel/panel-force-quit.c:77
+#: ../gnome-panel/panel-force-quit.c:79
msgid ""
"Click on a window to force the application to quit. To cancel press <ESC>."
msgstr ""
"Klikk på et vindu for å tvinge programmet til å avslutte. Trykk <ESC> for å "
"avbryte."
-#: ../gnome-panel/panel-force-quit.c:222
+#: ../gnome-panel/panel-force-quit.c:224
msgid "Force this application to exit?"
msgstr "Tving dette programmet til å avslutte?"
-#: ../gnome-panel/panel-force-quit.c:225
+#: ../gnome-panel/panel-force-quit.c:227
msgid ""
"If you choose to force an application to exit, unsaved changes in any open "
"documents in it might get lost."
@@ -2265,7 +2274,8 @@ msgstr "Tøm alle oppføringer fra listen med siste dokumenter"
#: ../gnome-panel/panel-run-dialog.c:434
msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work"
-msgstr "Kan ikke finne en terminal. Bruker xterm, selv om den kanskje ikke fungerer"
+msgstr ""
+"Kan ikke finne en terminal. Bruker xterm, selv om den kanskje ikke fungerer"
#: ../gnome-panel/panel-run-dialog.c:498
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]