[glade] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glade] Updated Spanish translation
- Date: Fri, 10 May 2013 16:21:50 +0000 (UTC)
commit 8d33548d18831dc1e8c4af26f6f0b407490d3409
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Fri May 10 18:21:49 2013 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 46 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------
1 files changed, 35 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index b02b334..5e969f1 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: glade3.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=glade&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-09 14:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-09 17:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-10 14:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-10 17:09+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
@@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Rutas de catálogos adicionales"
msgid "Select a catalog search path"
msgstr "Seleccionar una rutas de búsqueda de catálogos"
-#: ../gladeui/glade-app.c:548
+#: ../gladeui/glade-app.c:544
#, c-format
msgid ""
"Trying to save private data to %s directory but it is a regular file.\n"
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr ""
"pero es un archivo regular.\n"
"No se guardará ningún dato privado en esta sesión"
-#: ../gladeui/glade-app.c:560
+#: ../gladeui/glade-app.c:556
#, c-format
msgid ""
"Failed to create directory %s to save private data.\n"
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr ""
"datos privados.\n"
"No se guardará ningún dato privado en esta sesión"
-#: ../gladeui/glade-app.c:588
+#: ../gladeui/glade-app.c:584
#, c-format
msgid ""
"Error writing private data to %s (%s).\n"
@@ -764,7 +764,7 @@ msgstr ""
"Error al escribir los datos privados en %s (%s).\n"
"No se guardará ningún dato privado en esta sesión"
-#: ../gladeui/glade-app.c:600
+#: ../gladeui/glade-app.c:596
#, c-format
msgid ""
"Error serializing configuration data to save (%s).\n"
@@ -773,7 +773,7 @@ msgstr ""
"Error al serializar los datos de configuración para guardar (%s).\n"
"No se guardarán ningún dato privado en esta sesión"
-#: ../gladeui/glade-app.c:613
+#: ../gladeui/glade-app.c:609
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s to write private data (%s).\n"
@@ -3047,6 +3047,11 @@ msgstr "Insertar página en %s"
msgid "Remove page from %s"
msgstr "Eliminar página de %s"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-scrolled-window.c:56
+#| msgid "This property is deprecated"
+msgid "This property is disabled"
+msgstr "Esta propiedad está desactivada"
+
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-text-tag-table.c:122
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-text-tag-table.c:152
msgid "Tag"
@@ -4081,11 +4086,13 @@ msgstr "Barra de herramientas"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:166 ../plugins/gtk+/glade-image-editor.ui.h:5
#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.ui.h:9
+#: ../plugins/gtk+/glade-scrolled-window-editor.ui.h:3
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:167 ../plugins/gtk+/glade-image-editor.ui.h:6
#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.ui.h:10
+#: ../plugins/gtk+/glade-scrolled-window-editor.ui.h:4
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
@@ -5914,6 +5921,26 @@ msgstr "Texto secundario:"
msgid "Recent Chooser Attributes"
msgstr "Atributos del selector de recientes"
+#: ../plugins/gtk+/glade-scrolled-window-editor.ui.h:1
+#| msgid "Window Attributes"
+msgid "Scrolled Window Attributes"
+msgstr "Atributos de la ventana desplazada"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-scrolled-window-editor.ui.h:2
+#| msgid "Window Parameters"
+msgid "Window Placement:"
+msgstr "Colocación de la ventana:"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-scrolled-window-editor.ui.h:5
+#| msgid "Scrollbar"
+msgid "Scrollbar Policy:"
+msgstr "Política de desplazamiento:"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-scrolled-window-editor.ui.h:6
+#| msgid "Adjustment"
+msgid "Adjustment:"
+msgstr "Ajuste:"
+
#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.ui.h:3
msgid "Text:"
msgstr "Texto:"
@@ -6010,9 +6037,6 @@ msgstr "Opciones de la ventana"
#~ msgid "The accelerator can only be set when inside an Action Group."
#~ msgstr "El acelerador sólo se puede establecer dentro de un Grupo de acción"
-#~ msgid "Window Parameters"
-#~ msgstr "Parámetros de la ventana"
-
#~ msgid "Failed to save %s to %s: %s"
#~ msgstr "Falló al guardar %s a %s: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]