[gnome-control-center] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Updated Slovenian translation
- Date: Sat, 4 May 2013 19:35:29 +0000 (UTC)
commit 063429fe800176be91550c35acb4154fec7dd8b1
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date: Sat May 4 21:35:25 2013 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 17 +++++++++--------
1 files changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 832f403..b918c90 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -13,14 +13,15 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-02 14:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-02 22:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-04 21:06+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
@@ -427,11 +428,11 @@ msgstr "Zapišite si ta naslov URL."
#: ../panels/color/cc-color-panel.c:930
msgid "Restart this computer and boot your normal operating system."
-msgstr ""
+msgstr "Ponovno zaženite računalnik v običajno okolje."
#: ../panels/color/cc-color-panel.c:931
msgid "Type the URL into your browser to download and install the profile."
-msgstr ""
+msgstr "Vpišite naslov URL v brskalnik za prejem in namestitev profila."
#. TRANSLATORS: this is the dialog to save the ICC profile
#: ../panels/color/cc-color-panel.c:965
@@ -811,19 +812,19 @@ msgstr "LCD (ozadnja osvetlitev CCFL)"
#: ../panels/color/color.ui.h:53
msgid "LCD (RGB LED backlight)"
-msgstr ""
+msgstr "LCD (RGB LED ozadnja svetloba)"
#: ../panels/color/color.ui.h:54
msgid "LCD (white LED backlight)"
-msgstr ""
+msgstr "LCD (bela LED ozadnja svetloba)"
#: ../panels/color/color.ui.h:55
msgid "Wide gamut LCD (CCFL backlight)"
-msgstr ""
+msgstr "Zaslon LCD s širokim barvnim obsegom (CCFL ozadnja svetloba)"
#: ../panels/color/color.ui.h:56
msgid "Wide gamut LCD (RGB LED backlight)"
-msgstr ""
+msgstr "Zaslon LCD s širokim barvnim obsegom (RGB LED ozadnja svetloba)"
#: ../panels/color/color.ui.h:57
msgctxt "Calibration quality"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]