[gitg] Updated Slovenian translation



commit 6dbc12a80ce78682f6ec51794c699df4bcbed0e3
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date:   Sat May 4 21:34:26 2013 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |   32 +++++++++++++++++++-------------
 1 files changed, 19 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index daff5fd..fa65c4d 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gitg master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gitg&keywords=I18N+L10N&component=gitg\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-19 19:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-21 08:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-03 17:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-04 20:52+0100\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: sl_SI\n"
@@ -142,22 +142,22 @@ msgstr "Spletna stran programa gitg"
 msgid "Interface"
 msgstr "Vmesnik"
 
-#: ../gitg/gitg-window.vala:149
+#: ../gitg/gitg-window.vala:156
 msgid "Projects"
 msgstr "Projekti"
 
-#: ../gitg/gitg-window.vala:181
-msgid "Select Repository"
-msgstr "Izberi skladišče"
+#: ../gitg/gitg-window.vala:188
+msgid "Open Repository"
+msgstr "Odpri skladišče"
 
-#: ../gitg/gitg-window.vala:236
+#: ../gitg/gitg-window.vala:243
 msgid "The URL introduced is not supported"
 msgstr "Podan naslov URL ni podprt"
 
 #. ex:ts=4 noet
 #: ../gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui.h:1
-msgid "Clone Repository..."
-msgstr "Kloniraj skladišče ..."
+msgid "Clone Repository"
+msgstr "Kloniraj skladišče"
 
 #: ../gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui.h:2
 msgid "Cl_one"
@@ -200,12 +200,12 @@ msgid "_Quit"
 msgstr "_Končaj"
 
 #: ../gitg/resources/ui/gitg-menus.ui.h:6
-msgid "_Open Repository"
-msgstr "_Odpri skladišče"
+msgid "_Open Repository…"
+msgstr "_Odpri skladišče ..."
 
 #: ../gitg/resources/ui/gitg-menus.ui.h:7
-msgid "_Clone Repository"
-msgstr "_Kloniraj skladišče"
+msgid "_Clone Repository…"
+msgstr "_Kloniraj skladišče ..."
 
 #: ../gitg/resources/ui/gitg-menus.ui.h:8
 msgid "_Close"
@@ -360,6 +360,12 @@ msgstr "Avtor"
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
+#~ msgid "Select Repository"
+#~ msgstr "Izberi skladišče"
+
+#~ msgid "Clone Repository..."
+#~ msgstr "Kloniraj skladišče ..."
+
 #~ msgid "URL:"
 #~ msgstr "Naslov URL:"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]