[gnome-session] Updated Belarusian translation.
- From: Ihar Hrachyshka <iharh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-session] Updated Belarusian translation.
- Date: Sat, 23 Mar 2013 19:51:07 +0000 (UTC)
commit 672d38cbccd10efd77d5940b6ce22a54f53f455b
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date: Sat Mar 23 22:51:01 2013 +0300
Updated Belarusian translation.
po/be.po | 49 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 31 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index f138204..d3d3f2d 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-23 07:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-07 18:03+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Няма назвы"
msgid "No description"
msgstr "Няма апісання"
-#: ../capplet/main.c:35 ../gnome-session/main.c:269
+#: ../capplet/main.c:35 ../gnome-session/main.c:284
msgid "Version of this application"
msgstr "Версія гэтай праграмы"
@@ -230,11 +230,11 @@ msgstr "Опцыі для кіравання сеансам:"
msgid "Show session management options"
msgstr "Паказаць опцыі для кіравання сеансам"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:297
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:286
msgid "Oh no! Something has gone wrong."
msgstr "Нешта пайшло не так, як мае быць!"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:304
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:293
msgid ""
"A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
"administrator"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
"Узнікла праблема, пасля якой сістэма не здолела ўзнавіць працу. Звярніцеся "
"да вашага сістэмнага адміністратара."
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:306
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:295
msgid ""
"A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
"been disabled as a precaution."
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
"Узнікла праблема, пасля якой сістэма не здолела ўзнавіць працу. Для пэўнасці "
"ўсе пашырэнні былі выключаны."
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:308
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:297
msgid ""
"A problem has occurred and the system can't recover.\n"
"Please log out and try again."
@@ -258,20 +258,20 @@ msgstr ""
"Узнікла праблема, пасля якой сістэма не здолела ўзнавіць працу.\n"
"Выйдзіце з сеанса і паўтарыце спробу."
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:323
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:312
#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:384
msgid "_Log Out"
msgstr "_Выйсці"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:345 ../gnome-session/main.c:267
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:334 ../gnome-session/main.c:282
msgid "Enable debugging code"
msgstr "Уключыць адладачны код"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:346
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:335
msgid "Allow logout"
msgstr "Дазволіць выхад з сеанса"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:347
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:336
msgid "Show extension warning"
msgstr "Паказаць перасцярогі ад пашырэння"
@@ -424,32 +424,32 @@ msgstr "Адмова ў новым кліенцкім злучэнні, бо с
msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
msgstr "Не ўдалося стварыць ICE-сокет праслухоўвання: %s"
-#: ../gnome-session/main.c:265
+#: ../gnome-session/main.c:280
msgid "Override standard autostart directories"
msgstr "Засланіць звычайныя каталогі аўтазапуску"
-#: ../gnome-session/main.c:265
+#: ../gnome-session/main.c:280
msgid "AUTOSTART_DIR"
msgstr "КАТАЛОГ_АЎТАЗАПУСКУ"
-#: ../gnome-session/main.c:266
+#: ../gnome-session/main.c:281
msgid "Session to use"
msgstr "Патрэбны сеанс"
-#: ../gnome-session/main.c:266
+#: ../gnome-session/main.c:281
msgid "SESSION_NAME"
msgstr "НАЗВА_СЕАНСА"
-#: ../gnome-session/main.c:268
+#: ../gnome-session/main.c:283
msgid "Do not load user-specified applications"
msgstr "Не запускаць праграм, вызначаных карыстальнікам"
#. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
-#: ../gnome-session/main.c:271
+#: ../gnome-session/main.c:286
msgid "Show the fail whale dialog for testing"
msgstr "Паказаць аварыйнае дыялогавае акенца"
-#: ../gnome-session/main.c:286
+#: ../gnome-session/main.c:320
msgid " - the GNOME session manager"
msgstr " - кіраўнік сеансаў GNOME"
@@ -471,6 +471,20 @@ msgid ""
"\n"
"If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
msgstr ""
+"%s [ОПЦЫЯ...] ЗАГАД\n"
+"\n"
+"Выконвае ЗАГАД, стрымліваючы некаторыя функцыі сеанса.\n"
+"\n"
+" -h, --help Паказаць гэту даведку\n"
+" --version Паказаць нумар версіі праграмы\n"
+" --app-id ID Ідэнтыфікатар праграмы падчас\n"
+" стрымлівання сеанса (неабавязковая опцыя)\n"
+" --reason ПРЫЧЫНА Прычына стрымання (неабавязковая опцыя)\n"
+" --inhibit АРГ Спіс дзеянняў для стрымлівання, падзеленых двукроп'ямі:\n"
+" logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
+" --inhibit-only Не запускаць ЗАГАД, а бясконца чакаць\n"
+"\n"
+"Калі не ўжыта опцыя --inhibit, выкарыстоўваецца idle.\n"
#: ../tools/gnome-session-inhibit.c:148
#, c-format
@@ -534,4 +548,3 @@ msgstr "Не ўдалося злучыцца з кіраўніком сеанс
#: ../tools/gnome-session-quit.c:203
msgid "Program called with conflicting options"
msgstr "Праграма запушчана з несумяшчальнымі опцыямі"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]