[gitg] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gitg] Updated Polish translation
- Date: Fri, 22 Mar 2013 01:11:29 +0000 (UTC)
commit d4d4ce26c0651be39d96705d4b0e76438f3ae724
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Fri Mar 22 02:11:07 2013 +0100
Updated Polish translation
po/pl.po | 46 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------
1 files changed, 37 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 81b22f7..76001b3 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-01 19:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-13-01 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 02:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 02:10+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -142,7 +142,31 @@ msgstr "Witryna programu gitg"
msgid "Interface"
msgstr "Interfejs"
-#. ex:set ts=4 noet
+#: ../gitg/gitg-window.vala:157
+msgid "Select Repository"
+msgstr "Wybierz repozytorium"
+
+#. ex:ts=4 noet
+#: ../gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui.h:1
+msgid "Clone Repository..."
+msgstr "Sklonuj repozytorium..."
+
+#: ../gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui.h:2
+msgid "Cl_one"
+msgstr "Skl_onuj"
+
+#: ../gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui.h:3
+msgid "URL:"
+msgstr "Adres URL:"
+
+#: ../gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui.h:4
+msgid "Location:"
+msgstr "Położenie:"
+
+#: ../gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui.h:5
+msgid "Select location..."
+msgstr "Wybierz położenie..."
+
#: ../gitg/resources/ui/gitg-menus.ui.h:1
msgid "_New Window"
msgstr "_Nowe okno"
@@ -188,7 +212,11 @@ msgstr "Preferencje programu gitg"
msgid "Open Repository"
msgstr "Otwórz repozytorium"
-#: ../plugins/diff/gitg-diff.vala:71
+#: ../gitg/resources/ui/gitg-window.ui.h:3
+msgid "Clone Repository"
+msgstr "Sklonuj repozytorium"
+
+#: ../plugins/diff/gitg-diff.vala:70
msgid "Diff"
msgstr "Różnica"
@@ -213,23 +241,23 @@ msgstr "Wyświetl opcje historii programu gitg"
msgid "gitg history options"
msgstr "Opcje historii programu gitg"
-#: ../plugins/history/gitg-history-navigation.vala:120
-#: ../plugins/history/gitg-history-navigation.vala:124
+#: ../plugins/history/gitg-history-navigation.vala:115
+#: ../plugins/history/gitg-history-navigation.vala:119
msgid "All commits"
msgstr "Wszystkie zatwierdzenia"
#. Branches
-#: ../plugins/history/gitg-history-navigation.vala:128
+#: ../plugins/history/gitg-history-navigation.vala:123
msgid "Branches"
msgstr "Gałęzie"
#. Remotes
-#: ../plugins/history/gitg-history-navigation.vala:163
+#: ../plugins/history/gitg-history-navigation.vala:158
msgid "Remotes"
msgstr "Zdalne"
#. Tags
-#: ../plugins/history/gitg-history-navigation.vala:188
+#: ../plugins/history/gitg-history-navigation.vala:183
msgid "Tags"
msgstr "Etykiety"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]