[seahorse] Updated Tamil translation
- From: Thirumurthi Vasudeven <vasudeven src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse] Updated Tamil translation
- Date: Wed, 20 Mar 2013 10:59:13 +0000 (UTC)
commit 3d9eb423defaa3aff3e2d0ae9d41a3acb186b315
Author: Dr.T.Vasudevan <drtvasudevan gmail com>
Date: Wed Mar 20 16:28:51 2013 +0530
Updated Tamil translation
po/ta.po | 68 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 36 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 1ee24d5..dccee34 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -8,15 +8,15 @@
# I felix <ifelix redhat com>, 2007.
# I. Felix <ifelix redhat com>, 2008, 2009.
# Dr.T.vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2009.
-# Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2010, 2011.
+# Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2010, 2011, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-09 14:52+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-09 15:43+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-20 16:25+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-20 16:27+0530\n"
"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <drtvasudevan gmail com>\n"
-"Language-Team: American English <gnome-tamil-translation googlegroups com>\n"
+"Language-Team: American English <<gnome-tamil-translation googlegroups com>>\n"
"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -627,7 +627,7 @@ msgid "Contributions:"
msgstr "பங்குகள்:"
#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:112 ../src/seahorse.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:659
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:658
msgid "Passwords and Keys"
msgstr "கடவுச்சொற்கள் மற்றும் விசைகள்"
@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "எல்லாம பட கோப்புகளும்"
msgid "All JPEG files"
msgstr "எல்லா ஜேபெக் (JPEG) கோப்புகளும்"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242 ../src/seahorse-key-manager.c:308
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242 ../src/seahorse-key-manager.c:307
msgid "All files"
msgstr "எல்லா கோப்புகளும்"
@@ -1288,7 +1288,7 @@ msgid "Importing keys from key servers"
msgstr "விசை சேவையகத்துக்கு விசைகளை இறக்குகிறது"
#. TRANSLATORS: The "Remote" menu contains key operations on remote systems.
-#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:244 ../src/seahorse-key-manager.c:508
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:244 ../src/seahorse-key-manager.c:507
msgid "_Remote"
msgstr "தொலை (_R)"
@@ -1296,11 +1296,11 @@ msgstr "தொலை (_R)"
msgid "Close this window"
msgstr "இந்த சாளரத்தை மூடு"
-#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:250 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:113
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:250 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:115
msgid "_Find Remote Keys..."
msgstr "தொலை விசைகளை தேடுக (_F)..."
-#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:251 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:114
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:251 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:116
msgid "Search for keys on a key server"
msgstr "விசைகளை விசை சேவையகத்தில் தேடுகிறது"
@@ -1438,11 +1438,11 @@ msgstr "சேவையக முகவரியை தீர்க்கிற
msgid "LDAP Key Server"
msgstr "எல்டிஏபி விசை சேவகன்"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:118
+#: ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:120
msgid "_Sync and Publish Keys..."
msgstr "ஒருங்கிணை மற்றும் வெளியீடு விசைகள் (_S)..."
-#: ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:119
+#: ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:121
msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
msgstr "இந்த ஆன்லைனில் உங்கள் விசைகளை வெளியீடு அல்லது ஒருங்கிணை"
@@ -2192,6 +2192,10 @@ msgstr "_f கடவுச்சொற்றொடர் ஐ உறுதிப
msgid "Manage your passwords and encryption keys"
msgstr "உங்கள் கடவுச்சொற்கள் மற்றும் மறையாக்க விசைகளை மேலாளுங்கள்"
+#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:3
+msgid "keyring;encryption;security;sign;ssh;"
+msgstr "விசைவளையம்;குறியாக்கம்;பாதுகாப்பு;கையெழுத்திடல்;எஸ்எஸ்ஹெச்;"
+
#: ../src/seahorse-generate-select.c:229
msgid "Continue"
msgstr "தொடர்க"
@@ -2212,87 +2216,87 @@ msgstr "இறக்குமதி"
msgid "<b>Data to be imported:</b>"
msgstr "<b>இறக்குமதி செய்ய தேதி:</b>"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:262 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:845
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:261 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:845
msgid "Import Key"
msgstr "விசையை இறக்குமதி செய்க"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:274
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:273
msgid "All key files"
msgstr "எல்லா விசை கோப்புகளும்"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:375
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:374
msgid "Dropped text"
msgstr "விடப்பட்ட உரை"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:398
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:397
msgid "Clipboard text"
msgstr "ஒட்டுப்பலகை உரை"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:509
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:508
msgid "_New"
msgstr "புதிய (_N)"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:511
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:510
msgid "Close this program"
msgstr "இந்த நிரல் மூடு"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:512 ../src/seahorse-key-manager.c:514
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:511 ../src/seahorse-key-manager.c:513
msgid "_New..."
msgstr "புதிய (_N)..."
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:513
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:512
msgid "Create a new key or item"
msgstr "ஒரு புதிய விசை அல்லது உருப்படியை உருவாக்குக"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:515
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:514
msgid "Add a new key or item"
msgstr "ஒரு புதிய விசை அல்லது உருப்படியை சேர்"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:516
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:515
msgid "_Import..."
msgstr "இறக்குமதி செய் (_I)..."
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:517
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:516
msgid "Import from a file"
msgstr "ஒரு கோப்புக்கு ஏற்றுமதி செய்"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:519
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:518
msgid "Import from the clipboard"
msgstr "ஒட்டுப்பலகைக்கு படியெடு "
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:523
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:522
msgid "By _keyring"
msgstr "_K விசை வளையத்தால்"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:524
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:523
msgid "Show sidebar listing keyrings"
msgstr "விசை வளையங்களை பட்டியலிடும் பக்கப்பலகம்"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:528
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:527
msgid "Show _personal"
msgstr "_p சொந்தத்தை காட்டு"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:529
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:528
msgid "Only show personal keys, certificates and passwords"
msgstr "அந்தரங்க விசைகள், சான்றிதழ்கள் மற்றும் கடவுச்சொற்களை மட்டும் காட்டு."
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:530
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:529
msgid "Show _trusted"
msgstr "_t நம்பகமானதை மட்டும் காட்டு"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:531
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:530
msgid "Only show trusted keys, certificates and passwords"
msgstr "நம்பகமான விசைகள், சான்றிதழ்கள் மற்றும் கடவுச்சொற்களை மட்டும் காட்டு. "
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:532
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:531
msgid "Show _any"
msgstr " _a எதையும் காட்டுக"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:533
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:532
msgid "Show all keys, certificates and passwords"
msgstr "எல்லா விசைகள், சான்றிதழ்கள் மற்றும் கடவுச்சொற்களையும் காட்டு."
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:737
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:736
msgid "Filter"
msgstr "வடிப்பி"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]