[libsoup] Updated Russian translation



commit a24d9e392d7385295d5771335d7601bc16eab1cb
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date:   Sat Mar 16 22:48:24 2013 +0400

    Updated Russian translation

 po/ru.po |   62 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 44 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 35c7d55..375b8bc 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,15 +1,16 @@
-# Russian translation for libsoup.
-# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>, 2012.
+# Russian translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# 
+# Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>, 2012, 2013., 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libsoup master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-10 15:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-17 16:46+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-15 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-16 22:47+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
 "Language-Team: русский <gnome-cyr gnome org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -25,59 +26,84 @@ msgstr ""
 msgid "Connection terminated unexpectedly"
 msgstr "Соединение было неожиданно разорвано"
 
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:461
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
 msgid "Invalid seek request"
 msgstr "Неверный запрос поиска"
 
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:489
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
 msgstr "Не удалось отсечь SoupBodyInputStream"
 
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Сетевой поток неожиданно закрылся"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Не удалось полностью закэшировать ресурс"
+
 #: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
 #, c-format
 msgid "Output buffer is too small"
 msgstr "Слишком маленький буфер вывода"
 
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:818 ../libsoup/soup-message-io.c:854
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Не удалось разобрать HTTP-ответ"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Нераспознанная кодировка HTTP-ответа"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Действие отменено"
 
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:865
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
 msgid "Operation would block"
 msgstr "Действие заблокировано"
 
-#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Не удалось разобрать HTTP-запрос"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
 #, c-format
 msgid "No URI provided"
 msgstr "Не указан URI"
 
-#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
 #, c-format
 msgid "Invalid '%s' URI: %s"
 msgstr "Недопустимый URI «%s»: %s"
 
-#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#: ../libsoup/soup-session.c:4252
 #, c-format
 msgid "Could not parse URI '%s'"
 msgstr "Не удалось разобрать URI «%s»"
 
-#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#: ../libsoup/soup-session.c:4289
 #, c-format
 msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
 msgstr "Неподдерживаемая схема URI «%s»"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:154
+#: ../libsoup/soup-session.c:4311
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Формат URI отличается от HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
 msgid "Hostname is an IP address"
 msgstr "Имя компьютера является IP-адресом"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:175
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
 msgid "Invalid hostname"
 msgstr "Неверное имя компьютера"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:204
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
 msgid "Hostname has no base domain"
 msgstr "Имя компьютера не содержит доменной части"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:226
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
 msgid "Not enough domains"
 msgstr "Недостаточно доменных имён в адресе"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]