[jhbuild] Updated Greek translation
- From: Dimitris Spingos <dimspingos src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [jhbuild] Updated Greek translation
- Date: Thu, 14 Mar 2013 13:28:46 +0000 (UTC)
commit 65d8f24e0384954cd76685df216393e58b2498ff
Author: Dimitris Spingos <dmtrs32 gmail com>
Date: Thu Mar 14 15:28:37 2013 +0200
Updated Greek translation
po/el.po | 351 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 196 insertions(+), 155 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 0d37d88..09e1498 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -2,45 +2,52 @@
# Copyright (C) 2012 jhbuild's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the jhbuild package.
# Konstantinos Chortis <cograss yahoo com>, 2012.
-#
+# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jhbuild master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-12 12:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-16 01:31+0200\n"
-"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
-"Language-Team: Greek Translation Team\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=jhbuil"
+"d&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-28 07:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-14 15:25+0300\n"
+"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>\n"
+"Language-Team: team gnome gr\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../autogen.sh:103
+#: ../autogen.sh:104
#, sh-format
msgid "Configuring $PKG_NAME without autotools"
msgstr "Ρύθμιση του $PKG_NAME χωρίς αυτοματοποιήσεις"
-#: ../autogen.sh:115 ../autogen.sh:120
+#: ../autogen.sh:121 ../autogen.sh:126
#, sh-format
msgid "Unable to create file $srcdir/Makefile.inc"
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του $srcdir/Makefile.inc"
-#: ../autogen.sh:140
+#: ../autogen.sh:141
#, sh-format
-msgid "Unable to copy $srcdir/Makefile.plain to $srcdir/Makefile"
-msgstr "Αδυναμία αντιγραφής του $srcdir/Makefile.plain στο $srcdir/Makefile"
+#| msgid "Unable to create file $srcdir/Makefile.inc"
+msgid "Unable to read file $makefile"
+msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του αρχείου $makefile"
-#: ../autogen.sh:145
+#: ../autogen.sh:146
+#, sh-format
+#| msgid "Unable to copy $srcdir/Makefile.plain to $srcdir/Makefile"
+msgid "Unable to copy $makefile to $srcdir/Makefile"
+msgstr "Αδυναμία αντιγραφής του $makefile στο $srcdir/Makefile"
+
+#: ../autogen.sh:151
#, sh-format
msgid "Now type `make' to compile $PKG_NAME"
msgstr "Τώρα πληκτρολογήστε 'make' για την μεταγλώττιση του: $PKG_NAME"
-#: ../autogen.sh:181
+#: ../autogen.sh:187
#, sh-format
msgid ""
"**Error**: Directory `$srcdir' does not look like the top-level $PKG_NAME "
@@ -49,11 +56,11 @@ msgstr ""
"**Σφάλμα**: Ο κατάλογος `$srcdir' δεν μοιάζει με τον υψηλού επιπέδου "
"κατάλογο $PKG_NAME"
-#: ../autogen.sh:205
+#: ../autogen.sh:211
msgid "gnome-autogen.sh not available"
msgstr "Δεν είναι διαθέσιμο το gnome-autogen.sh "
-#: ../autogen.sh:208
+#: ../autogen.sh:214
msgid "yelp-tools not available"
msgstr "Δεν είναι διαθέσιμο το yelp-tools"
@@ -63,6 +70,12 @@ msgstr ""
"Δημιουργία ενοτήτων μη διαδραστικά και αποστολή των αποτελεσμάτων στο "
"JhAutobuild"
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:36 ../jhbuild/commands/base.py:172
+#: ../jhbuild/commands/base.py:283 ../jhbuild/commands/make.py:42
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:38
+msgid "always run autogen.sh"
+msgstr "εκτέλεση πάντοτε του autogen.sh"
+
#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:39 ../jhbuild/commands/base.py:178
#: ../jhbuild/commands/base.py:286 ../jhbuild/commands/make.py:45
#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:44
@@ -94,8 +107,9 @@ msgid "verbose mode"
msgstr "αναλυτική λειτουργία"
#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:71
-msgid "report url for autobuild not specified"
-msgstr "δεν έχει οριστεί αναφορά url για την αυτόματη οικοδόμηση"
+#| msgid "report url for autobuild not specified"
+msgid "report URL for autobuild not specified"
+msgstr "δεν έχει οριστεί αναφορά URL για την αυτόματη δόμηση"
#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:82 ../jhbuild/commands/base.py:73
#: ../jhbuild/commands/base.py:249 ../jhbuild/commands/base.py:488
@@ -116,12 +130,10 @@ msgid "[ options ... ] [ modules ... ]"
msgstr "[ επιλογές ... ] [ ενότητες ... ]"
#: ../jhbuild/commands/base.py:50
-#| msgid "start building at the given module"
msgid "start updating at the given module"
msgstr "έναρξη ενημέρωσης στη δοσμένη ενότητα"
#: ../jhbuild/commands/base.py:53
-#| msgid "build only modules with the given tags"
msgid "update only modules with the given tags"
msgstr "ενημέρωση μόνο των ενοτήτων με τις δεδομένες ετικέτες"
@@ -247,9 +259,6 @@ msgstr "Αναβάθμιση και μεταγλώττιση μίας η περ
#: ../jhbuild/commands/base.py:334 ../jhbuild/commands/make.py:95
#, python-format
-#| msgid ""
-#| "module \"%s\" does not exist, created automatically using repository \"%s"
-#| "\""
msgid ""
"module \"%(modname)s\" does not exist, created automatically using "
"repository \"%(reponame)s\""
@@ -315,7 +324,6 @@ msgid "list all modules, not only those that would be built"
msgstr "προβολή όλων των ενοτήτων, όχι μόνο αυτών που πρόκειται να χτιστούν"
#: ../jhbuild/commands/base.py:472
-#| msgid "Conflicting options specified ('%s' and '%s')"
msgid "Conflicting options specified ('--start-at' and '--all-modules')"
msgstr ""
"Καθορίστηκαν αντικρουόμενες επιλογές ('--start-at' και '--all-modules')"
@@ -380,8 +388,9 @@ msgid "start as daemon"
msgstr "έναρξη ως δαίμονας"
#: ../jhbuild/commands/bot.py:84
-msgid "pid file location"
-msgstr "τοποθεσία αρχείου pid"
+#| msgid "pid file location"
+msgid "PID file location"
+msgstr "θέση αρχείου PID"
#: ../jhbuild/commands/bot.py:87
msgid "log file location"
@@ -407,18 +416,18 @@ msgstr "εκτέλεση ενός βήματος buildbot (μόνο εσωτερ
msgid "buildbot and twisted not found, run jhbuild bot --setup"
msgstr "δεν βρέθηκαν τα buildbot και twisted, εκτελέστε jhbuildbot --setup"
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:294
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:295
#, python-format
msgid "No description for slave %s."
msgstr "Δεν υπάρχει περιγραφή για το slave %s."
#. parse error
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:299
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:300
#, python-format
msgid "Failed to parse slave config for %s."
msgstr "Αποτυχία ανάλυσης ρυθμίσεων slave για το %s."
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:806 ../jhbuild/commands/bot.py:814
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:807 ../jhbuild/commands/bot.py:815
msgid "failed to get buildbot PID"
msgstr "αποτυχία λήψης του buildbot PID"
@@ -435,8 +444,9 @@ msgid "%(module)s is missing branch definition for %(branch)s"
msgstr "Λείπει ο ορισμός κλάδου του %(module)s για το %(branch)s"
#: ../jhbuild/commands/checkmodulesets.py:30
-msgid "Check if modules in jhbuild have the correct definition"
-msgstr "Ελέγξτε αν οι ενότητες στο jhbuild ορίζονται σωστά"
+#| msgid "Check if modules in jhbuild have the correct definition"
+msgid "Check if modules in JHBuild have the correct definition"
+msgstr "Ελέγξτε αν τα αρθρώματα στο JHBuild ορίζονται σωστά"
#: ../jhbuild/commands/checkmodulesets.py:43
#, python-format
@@ -569,45 +579,43 @@ msgstr "Μετά:"
msgid "Before:"
msgstr "Πριν:"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:84 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:48
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:84 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:49
#, python-format
-#| msgid "Requires:"
msgid "required=%s"
msgstr "required=%s"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:86 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:50
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:86 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:51
#, python-format
-#| msgid "not installed"
msgid "installed=%s"
msgstr "installed=%s"
#. Translators: This is used to separate items of package metadata
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:88 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:52
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:88 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:53
msgid ", "
msgstr ", "
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:90 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:54
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:90 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:55
#, python-format
msgid "(%s)"
msgstr "(%s)"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:94 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:79
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:94 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:80
msgid "Required packages:"
msgstr "Απαιτούμενα πακέτα:"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:95 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:80
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:108
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:95 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:81
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:124
msgid " System installed packages which are too old:"
msgstr " Το σύστημα εγκατέστησε πακέτα που είναι αρκετά παλιά:"
#: ../jhbuild/commands/__init__.py:105 ../jhbuild/commands/__init__.py:117
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:89 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:102
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:117
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:90 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:118
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:133
msgid " (none)"
msgstr " (κανένα)"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:107 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:91
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:119
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:107 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:92
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:135
msgid " No matching system package installed:"
msgstr " Δεν εγκαταστάθηκε κανένα αντίστοιχο πακέτο συστήματος"
@@ -620,8 +628,9 @@ msgid "For more information run \"jhbuild <command> --help\""
msgstr "Για περισσότερες πληροφορίες εκτελέστε \"jhbuild <command> --help\""
#: ../jhbuild/commands/__init__.py:149
-msgid "Information about available jhbuild commands"
-msgstr "Πληροφορίες για τις εντολές jhbuild"
+#| msgid "Information about available jhbuild commands"
+msgid "Information about available JHBuild commands"
+msgstr "Πληροφορίες για τις διαθέσιμες εντολές JHBuild"
#: ../jhbuild/commands/__init__.py:176
#, python-format
@@ -637,10 +646,6 @@ msgstr "μη έγκυρη εντολή (μήπως εννοούσατε \"jhbuil
msgid "Compile and install the module for the current directory"
msgstr "Μεταγλώττιση και εγκατάσταση της ενότητας στον τωρινό φάκελο"
-#: ../jhbuild/commands/make.py:42
-msgid "always run autogen.sh"
-msgstr "εκτέλεση πάντοτε του autogen.sh"
-
#: ../jhbuild/commands/make.py:78
#, python-format
msgid "The current directory is not in the checkout root %r"
@@ -712,8 +717,6 @@ msgstr "το aclocal δεν αναγνωρίζει %s μακροεντολές"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:92
#, python-format
-#| msgid ""
-#| "Please copy the lacking macros (%s) in one of the following paths: %s"
msgid ""
"Please copy the lacking macros (%(macros)s) in one of the following paths: "
"%(path)s"
@@ -732,11 +735,11 @@ msgstr "Αδύνατη η εύρεση του %s στον κατάλογο XML"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:116
#, python-format
-msgid "Could not find the perl module %s"
-msgstr "Αδυναμία εύρεσης της ενότητας perl %s"
+#| msgid "Could not find the perl module %s"
+msgid "Could not find the Perl module %s"
+msgstr "Αδυναμία εύρεσης του αρθρώματος Perl %s"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:128
-#| msgid "%s or %s not found"
msgid "curl or wget not found"
msgstr "Δε βρέθηκε το curl ή το wget"
@@ -752,29 +755,29 @@ msgstr "Αδυναμία ελέγχου προγράμματος git"
msgid "Print out a moduleset for the exact versions that are checked out"
msgstr "Εκτύπωση ενός moduleset για τις ακριβείς εκδόσεις που έχουν ελεγχθεί"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:31
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:32
msgid "Check and install tarball dependencies using system packages"
msgstr ""
"Ελέγξτε και εγκαταστήστε εξαρτήσεις tarball χρησιμοποιώντας το σύστημα "
"πακέτων"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:39
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:40
msgid "Install pkg-config modules via system"
msgstr "Εγκατάσταση ενοτήτων pkg-config μέσω του συστήματος"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:68
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:69
msgid "System installed packages which are new enough:"
msgstr "Το σύστημα εγκατέστησε πακέτα που είναι αρκετά νέα:"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:77 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:129
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:78 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:148
msgid " (none)"
msgstr " (κανένα)"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:107
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:123
msgid "Optional packages: (JHBuild will build the missing packages)"
msgstr "Προαιρετικά πακέτα: (Το JHBuild θα χτίσει τα πακέτα που λείπουν)"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:137
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:156
#, python-format
msgid ""
"%(cmd)s is required to install packages on this system. Please install "
@@ -783,18 +786,18 @@ msgstr ""
"απαιτείται η %(cmd)s για την εγκατάσταση πακέτων στο σύστημα. Παρακαλώ "
"εγκαταστήστε %(cmd)s."
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:142
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:161
msgid "Don't know how to install packages on this system"
msgstr "Δεν γνωρίζω πως να εγκαταστήσω πακέτα σε αυτό το σύστημα"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:145
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:165
#, python-format
msgid "No uninstalled system dependencies to install for modules: %r"
msgstr ""
"Δεν υπάρχουν απεγκατεστημένες εξαρτήσεις συστήματος προς εγκατάσταση για τις "
"ενότητες: %r"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:147
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:167
#, python-format
msgid "Installing dependencies on system: %s"
msgstr "Εγκατάσταση εξαρτήσεων στο σύστημα: %s"
@@ -825,7 +828,7 @@ msgstr "Απεγκατάσταση όλων των ενοτήτων"
msgid "Module %(mod)r is not installed"
msgstr "Δεν έχει εγκατασταθεί η ενότητα %(mod)r"
-#: ../jhbuild/config.py:172
+#: ../jhbuild/config.py:174
msgid ""
"JHBuild start script has been installed in ~/.local/bin/jhbuild, you should "
"remove the old version that is still in ~/bin/ (or make it a symlink to ~/."
@@ -835,7 +838,7 @@ msgstr ""
"πρέπει να αφαιρέσετε την παλιά έκδοση που είναι ακόμα στο ~/bin/ (ή φτιάξτε "
"ένα συμβολικό δεσμό προς το ~/.local/bin/jhbuild)"
-#: ../jhbuild/config.py:184
+#: ../jhbuild/config.py:186
msgid ""
"Obsolete JHBuild start script, make sure it is removed then do run 'make "
"install'"
@@ -843,16 +846,16 @@ msgstr ""
"Παρωχημένο σενάριο έναρξης του JΗΒuild, βεβαιωθείτε ότι έχει αφαιρεθεί και "
"κατόπιν εκτελέστε 'make install'"
-#: ../jhbuild/config.py:192
+#: ../jhbuild/config.py:194
msgid "could not load config defaults"
msgstr "αδυναμία φόρτωσης προεπιλεγμένων ρυθμίσεων"
-#: ../jhbuild/config.py:203
+#: ../jhbuild/config.py:205
#, python-format
msgid "could not load config file, %s is missing"
msgstr "αδυναμία φόρτωσης αρχείου ρυθμίσεων, λείπει το %s"
-#: ../jhbuild/config.py:209
+#: ../jhbuild/config.py:211
#, python-format
msgid ""
"The default location of the configuration file has changed. Please move "
@@ -861,21 +864,21 @@ msgstr ""
"Έχει αλλάξει η προεπιλεγμένη τοποθεσία του αρχείου ρυθμίσεων. Παρακαλώ "
"μετακινήστε το %(old_path)s στο %(new_path)s."
-#: ../jhbuild/config.py:239
+#: ../jhbuild/config.py:241
#, python-format
msgid "Could not include config file (%s)"
msgstr "Το αρχείο ρυθμίσεων (%s) δεν ήταν δυνατο να προστεθεί"
-#: ../jhbuild/config.py:253
+#: ../jhbuild/config.py:255
msgid "could not load config file"
msgstr "αδυναμία φόρτωσης προεπιλεγμένων ρυθμίσεων"
-#: ../jhbuild/config.py:267
+#: ../jhbuild/config.py:269
#, python-format
msgid "unknown keys defined in configuration file: %s"
msgstr "ορίστηκαν άγνωστα κλειδιά στο αρχείο ρυθμίσεων: %s"
-#: ../jhbuild/config.py:274
+#: ../jhbuild/config.py:276
#, python-format
msgid ""
"the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos"
@@ -884,7 +887,7 @@ msgstr ""
"η ρύθμιση μεταβλητής \"%s\" έχει καταργηθεί, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε τα "
"\"repos['gnome.org']\"."
-#: ../jhbuild/config.py:279 ../jhbuild/config.py:284
+#: ../jhbuild/config.py:281 ../jhbuild/config.py:286
#, python-format
msgid ""
"the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos\"."
@@ -892,48 +895,48 @@ msgstr ""
"η μεταβλητή configuration \"%s\" έχει καταργηθεί, θα πρέπει να "
"χρησιμοποιήσετε τα \"repos\"."
-#: ../jhbuild/config.py:318
+#: ../jhbuild/config.py:320
msgid "invalid checkout mode"
msgstr "άκυρη λειτουργία εξόδου"
-#: ../jhbuild/config.py:322
+#: ../jhbuild/config.py:324
#, python-format
msgid "invalid checkout mode (module: %s)"
msgstr "άκυρη λειτουργία εξόδου (ενότητα: %s)"
-#: ../jhbuild/config.py:324
+#: ../jhbuild/config.py:326
msgid "copy mode requires copy_dir to be set"
msgstr "η λειτουργία αντιγραφής απαιτεί ο καθορισμός του φακέλου copy_dir"
-#: ../jhbuild/config.py:329
+#: ../jhbuild/config.py:331
#, python-format
msgid "modulesets directory (%s) not found, disabling use_local_modulesets"
msgstr ""
"δεν βρέθηκε ο φάκελος modulesets (%s), απενεργοποίηση του "
"use_local_modulesets"
-#: ../jhbuild/config.py:335 ../jhbuild/config.py:337 ../jhbuild/config.py:339
-#: ../jhbuild/config.py:341 ../jhbuild/config.py:344
+#: ../jhbuild/config.py:337 ../jhbuild/config.py:339 ../jhbuild/config.py:341
+#: ../jhbuild/config.py:343 ../jhbuild/config.py:346
#, python-format
msgid "%s must be an absolute path"
msgstr "%s πρέπει να είναι μια ακριβής διαδρομή"
-#: ../jhbuild/config.py:357
+#: ../jhbuild/config.py:359
#, python-format
msgid "install prefix (%s) can not be created"
msgstr "δεν μπορεί να δημιουργηθεί το πρόθεμα εγκατάστασης (%s)"
-#: ../jhbuild/config.py:364
+#: ../jhbuild/config.py:366
#, python-format
msgid "working directory (%s) can not be created"
msgstr "δεν μπορεί να δημιουργηθεί ο φάκελος εργασίας (%s)"
-#: ../jhbuild/config.py:479
+#: ../jhbuild/config.py:482
#, python-format
msgid "Can't create %s directory"
msgstr "Αδύνατη η δημιουργία του %s καταλόγου"
-#: ../jhbuild/config.py:510
+#: ../jhbuild/config.py:513
#, python-format
msgid ""
"Unable to determine python version using the PYTHON environment variable "
@@ -942,7 +945,7 @@ msgstr ""
"Αδυναμία προσδιορισμού έκδοσης της python χρησιμοποιώντας την μεταβλητή "
"περιβάλλοντος (%s). Χρήση της προεπιλεγμένης \"%s\""
-#: ../jhbuild/config.py:525
+#: ../jhbuild/config.py:528
#, python-format
msgid ""
"Unable to determine python site-packages directory using the PYTHON "
@@ -951,16 +954,16 @@ msgstr ""
"Αδυναμία προσδιορισμού του καταλόγου site-packages χρησιμοποιώντας την "
"μεταβλητή περιβάλλοντος PYTHON (%s). Χρήση του προεπιλεγμένου \"%s\""
-#: ../jhbuild/config.py:572
+#: ../jhbuild/config.py:575
#, python-format
msgid "Could not create GConf config (%s)"
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας αρχείου ρυθμίσεων GConf (%s)"
-#: ../jhbuild/config.py:662
+#: ../jhbuild/config.py:667
msgid "Failed to parse 'min_age' relative time"
msgstr "Αποτυχία ανάλυσης του σχετικού χρόνου 'min_age'"
-#: ../jhbuild/config.py:676
+#: ../jhbuild/config.py:681
msgid ""
"quiet mode has been disabled because the Python curses module is missing."
msgstr ""
@@ -1141,10 +1144,16 @@ msgid "Disable network access"
msgstr "Απενεργοποίηση πρόσβασης δικτύου"
#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:721
+#| msgid "always run autogen.sh"
+msgid "Always run autogen.sh"
+msgstr "Εκτέλεση πάντα του autogen.sh"
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:722
msgid "Don't poison modules on failure"
msgstr "Να μην δηλητηριάσει τις ενότητες σε περίπτωση αποτυχίας"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:180 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:249
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:180 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:248
+#: ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:381 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:436
#, python-format
msgid "%(configuration_variable)s invalid key %(key)s"
msgstr "%(configuration_variable)s λανθασμένο κλειδί %(key)s"
@@ -1171,11 +1180,11 @@ msgstr "επιτυχία"
msgid "the following modules were not built"
msgstr "δεν έχουν οικοδομηθεί οι ακόλουθες ενότητες"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:298 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:400
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:298 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:412
msgid "automatically retrying configure"
msgstr "αυτόματη προσπάθεια ρύθμισης"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:302 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:405
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:302 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:417
msgid "automatically forcing a fresh checkout"
msgstr "αυτόματος εξαναγκασμός νέας εξόδου"
@@ -1247,42 +1256,42 @@ msgstr "Διακόπηκε"
msgid "EOF"
msgstr "EOF"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:206 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:75
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:109 ../jhbuild/modtypes/waf.py:71
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:224 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:75
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:109 ../jhbuild/modtypes/waf.py:76
msgid "Configuring"
msgstr "Ρύθμιση"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:251 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:102
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:141 ../jhbuild/modtypes/waf.py:82
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:264 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:102
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:141 ../jhbuild/modtypes/waf.py:87
msgid "Cleaning"
msgstr "Εκκαθάριση"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:260 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:111
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:273 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:111
#: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:57 ../jhbuild/modtypes/linux.py:154
-#: ../jhbuild/modtypes/perl.py:52 ../jhbuild/modtypes/waf.py:89
+#: ../jhbuild/modtypes/perl.py:52 ../jhbuild/modtypes/waf.py:95
msgid "Building"
msgstr "Οικοδόμηση"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:294 ../jhbuild/modtypes/waf.py:106
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:307 ../jhbuild/modtypes/waf.py:113
msgid "Checking"
msgstr "Έλεγχος"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:307 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:120
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:117
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:320 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:120
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:125
msgid "Creating tarball for"
msgstr "Δημιουργία συμπιεσμένου αρχείου για"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:316
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:329
msgid "Dist checking"
msgstr "Έλεγχος Dist"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:325 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:129
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:338 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:129
#: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:69 ../jhbuild/modtypes/perl.py:66
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:127
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:136
msgid "Installing"
msgstr "Εγκατάσταση"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:350
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:367
msgid "Distcleaning"
msgstr "Εκκαθάριση Dist"
@@ -1298,7 +1307,6 @@ msgstr "ο κόμβος dep για την ενότητα %s δεν περιέχ
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:86 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:93
#, python-format
-#| msgid "dep node for module %s is missing package attribute"
msgid "%(node)s node for %(module)s module is missing %(attribute)s attribute"
msgstr ""
"ο κόμβος %(node)s για την ενότητα %(module)s δεν περιέχει την ιδιότητα "
@@ -1309,7 +1317,7 @@ msgstr ""
msgid "no <branch> element found for %s"
msgstr "δε βρέθηκε το στοιχείο <branch> για το %s"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:147
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:148
#, python-format
msgid ""
"Repository=%(missing)s not found for module id=%(module)s. Possible "
@@ -1318,36 +1326,26 @@ msgstr ""
"Δε βρέθηκε το αποθετήριο=%(missing)s για την ενότητα id=%(module)s. Πιθανά "
"αποθετήρια είναι τα %(possible)s"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:154
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:155
#, python-format
msgid ""
-"Default repository=%(missing)s not found for module id=%(module)s. Possible "
-"repositories are %(possible)s"
+"No repository for module id=%(module)s. Either set branch/repo or default "
+"repository."
msgstr ""
-"Δε βρέθηκε το καθορισμένο αποθετήριο=%(missing)s για την ενότητα id="
-"%(module)s. Πιθανά αποθετήρια είναι τα %(possible)s"
+"Δεν υπάρχει αποθετήριο για το άρθρωμα id=%(module)s. Είτε ορίστε branch/repo "
+"ή το προεπιλεγμένο αποθετήριο."
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:226
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:227
#, python-format
msgid "Deleting .la file: %r"
msgstr "Διαγραφή αρχείου .la: %r"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:277
-#, python-format
-msgid "Failed to rename %(src)r to %(dest)r: %(msg)s"
-msgstr "Αποτυχία μετονομασίας %(src)r σε %(dest)r: %(msg)s"
-
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:307
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:312
#, python-format
msgid "Moving temporary DESTDIR %r into build prefix"
msgstr "Μετακίνηση προσωρινού DESTDIR %r στο πρόθεμα οικοδόμησης"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:309
-#, python-format
-msgid "Install complete: %d files copied"
-msgstr "Ολοκλήρωση εγκατάστασης: αντιγράφηκαν %d αρχεία"
-
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:328
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:334
#, python-format
msgid ""
"Files remaining in buildroot %(dest)r; module may have installed files "
@@ -1356,47 +1354,63 @@ msgstr ""
"Αρχεία που παρέμειναν στο buildroot %(dest)r; η ενότητα ίσως εγκατέστησε "
"αρχεία εκτός προθέματος."
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:346
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:352
#, python-format
msgid "Module failed to install into DESTDIR %(dest)r"
msgstr "Η ενότητα απέτυχε να εγκατασταθεί στο DESTDIR %(dest)r"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:356
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:362
#, python-format
msgid "%d files remaining from previous build"
msgstr "Απομένουν %d αρχεία από προηγούμενη οικοδόμηση"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:359 ../jhbuild/utils/packagedb.py:282
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:365 ../jhbuild/utils/packagedb.py:282
#, python-format
msgid "Deleted: %(file)r"
msgstr "Διεγράφησαν: %(file)r"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:364
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:370
#, python-format
msgid "Failed to delete no longer installed file %(file)r: %(msg)s"
msgstr "Αποτυχία διαγραφής μη εγκατεστημένου αρχείου %(file)r: %(msg)s"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:416
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:378
+#, python-format
+msgid ""
+"Install encountered errors: %(num)d errors raised, %(files)d files copied. "
+"The errors are:\n"
+" %(err)s"
+msgstr ""
+"Η εγκατάσταση παρουσίασε σφάλματα: σφάλματα στο %(num)d, αντιγράφηκαν %"
+"(files)d αρχεία. Τα σφάλματα είναι:\n"
+" %(err)s"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:385
+#, python-format
+msgid "Install complete: %d files copied"
+msgstr "Ολοκλήρωση εγκατάστασης: αντιγράφηκαν %d αρχεία"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:433
#, python-format
msgid "Skipping %s (not updated)"
msgstr "Παράβλεψη %s (δεν ενημερώθηκε)"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:428
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:445
#, python-format
msgid "Skipping %s (package and dependencies not updated)"
msgstr "Παράβλεψη %s (το πακέτο και οι εξαρτήσεις δεν ενημερώθηκαν)"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:517 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:535
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:534 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:552
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:81 ../jhbuild/modtypes/linux.py:88
msgid "Checking out"
msgstr "Έξοδος"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:521
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:538
#, python-format
msgid "source directory %s was not created"
msgstr "δεν δημιουργήθηκε ο πηγαίος φάκελος %s"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:538
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:555
msgid "wipe directory and start over"
msgstr "καθαρισμός φακέλου και επανεκκίνηση"
@@ -1445,7 +1459,8 @@ msgid "module '%(module)s' has invalid size attribute ('%(size)s')"
msgstr "η ενότητα '%(module)s' έχει λανθασμένη ιδιότητα μεγέθους ('%(size)s')"
#: ../jhbuild/moduleset.py:34 ../jhbuild/utils/httpcache.py:46
-msgid "Python xml packages are required but could not be found"
+#| msgid "Python xml packages are required but could not be found"
+msgid "Python XML packages are required but could not be found"
msgstr "Τα πακέτα Python XML είναι απαραίτητα αλλά δεν βρέθηκαν"
#: ../jhbuild/moduleset.py:78
@@ -1467,21 +1482,21 @@ msgstr "Εντοπίστηκαν κυκλικές εξαρτήσεις: %s"
msgid "Unknown module:"
msgstr "Άγνωστη ενότητα:"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:374
+#: ../jhbuild/moduleset.py:379
#, python-format
msgid "could not download %s: %s"
msgstr "αδυναμία μεταφόρτωσης του %s: %s"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:379 ../jhbuild/moduleset.py:381
+#: ../jhbuild/moduleset.py:384 ../jhbuild/moduleset.py:386
#, python-format
msgid "failed to parse %s: %s"
msgstr "αποτυχία ανάλυσης του %s: %s"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:408
+#: ../jhbuild/moduleset.py:413
msgid "Duplicate repository:"
msgstr "Διπλότυπο αποθετηρίο:"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:511
+#: ../jhbuild/moduleset.py:516
#, python-format
msgid ""
"Modulesets were edited locally but JHBuild is configured to get them from "
@@ -1551,52 +1566,68 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete %(file)r: %(msg)s"
msgstr "Αποτυχία διαγραφής του %(file)r: %(msg)s"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:131
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:134
msgid "No suitable root privilege command found; you should install \"pkexec\""
msgstr "Δεν βρέθηκαν ανάλογες εντολές υπερχρήστη, εγκαταστήστε το \"pkexec\""
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:150 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:153
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:166 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:169
#, python-format
msgid "PackageKit: %s"
msgstr "PackageKit: %s"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:182
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:245
msgid "Nothing available to install"
msgstr "Τίποτα δεν είναι διαθέσιμο για εγκατάσταση"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:185
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:248
#, python-format
-msgid "Installing: %s"
-msgstr "Εγκατάσταση: %s"
+#| msgid "Installing: %s"
+msgid ""
+"Installing:\n"
+" %s"
+msgstr ""
+"Εγκατάσταση:\n"
+" %s"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:197
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:254
msgid "Complete!"
msgstr "Ολοκληρώθηκε!"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:208
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:265
msgid "Using yum to install packages. Please wait."
msgstr ""
"Χρησιμοποιώντας το yum για την εγκατάσταση πακέτων. Παρακαλώ περιμένετε."
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:215 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:263
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:268
#, python-format
-msgid "Installing: %(pkgs)s"
-msgstr "Εγκατάσταση: %(pkgs)s"
+#| msgid "Installing: %(pkgs)s"
+msgid ""
+"Installing:\n"
+" %(pkgs)s"
+msgstr ""
+"Εγκατάσταση:\n"
+" %(pkgs)s"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:220 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:268
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:278 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:328
msgid "Nothing to install"
msgstr "Τίποτα προς εγκατάσταση"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:253
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:309
msgid "Using apt-file to search for providers; this may be slow. Please wait."
msgstr ""
"Χρήση του apt-file για την αναζήτηση παρόχων. Αυτό μπορεί να καθυστερήσει. "
"Παρακαλώ περιμένετε."
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:260
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:318
+#, python-format
+#| msgid "No native package found for %(id)s"
+msgid "No native package found for %(id)s (%(filename)s)"
+msgstr "Δεν βρέθηκε εγγενές πακέτο για το %(id)s (%(filename)s)"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:323
#, python-format
-msgid "No native package found for %(id)s"
-msgstr "Δεν βρέθηκε μητρικό πακέτο για το %(id)s"
+msgid "Installing: %(pkgs)s"
+msgstr "Εγκατάσταση: %(pkgs)s"
#: ../jhbuild/utils/trigger.py:57
#, python-format
@@ -1879,5 +1910,15 @@ msgstr "αδυναμία εύρεσης του quilt"
msgid "could not checkout quilt patch set"
msgstr "αδυναμία εξόδου του guilt patch set"
+#~ msgid ""
+#~ "Default repository=%(missing)s not found for module id=%(module)s. "
+#~ "Possible repositories are %(possible)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Δε βρέθηκε το καθορισμένο αποθετήριο=%(missing)s για την ενότητα id="
+#~ "%(module)s. Πιθανά αποθετήρια είναι τα %(possible)s"
+
+#~ msgid "Failed to rename %(src)r to %(dest)r: %(msg)s"
+#~ msgstr "Αποτυχία μετονομασίας %(src)r σε %(dest)r: %(msg)s"
+
#~ msgid "This option does nothing anymore"
#~ msgstr "Αυτή η επιλογή δεν χρησιμοποιείται πλέον"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]