[gnome-weather/gnome-3-8] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-weather/gnome-3-8] Updated Polish translation
- Date: Tue, 12 Mar 2013 17:55:43 +0000 (UTC)
commit 720392207f662d0fafdb153fb12306f94731d04a
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Tue Mar 12 18:55:23 2013 +0100
Updated Polish translation
po/pl.po | 32 ++++++++++++++++++++++----------
1 files changed, 22 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index f25dbc2..3953542 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-weather\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-11 23:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-11 23:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-12 18:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-12 18:55+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "O programie"
msgid "Quit"
msgstr "Zakończ"
-#: ../data/gnome-weather.desktop.in.h:1 ../src/main.js:44 ../src/window.js:313
+#: ../data/gnome-weather.desktop.in.h:1 ../src/main.js:44 ../src/window.js:340
msgid "Weather"
msgstr "Pogoda"
@@ -60,14 +60,22 @@ msgstr ""
"to GVariant zwrócone przez gweather_location_serialize()."
#: ../data/window.ui.h:1
+msgid "Select All"
+msgstr "Zaznacz wszystko"
+
+#: ../data/window.ui.h:2
+msgid "Select None"
+msgstr "Odznacz wszystko"
+
+#: ../data/window.ui.h:3
msgid "New"
msgstr "Nowe"
-#: ../data/window.ui.h:2
+#: ../data/window.ui.h:4
msgid "World Weather"
msgstr "Pogoda na świecie"
-#: ../data/window.ui.h:3
+#: ../data/window.ui.h:5
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"
@@ -262,11 +270,15 @@ msgstr "Jutro wieczorem"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#: ../src/window.js:159 ../src/window.js:184
+#: ../src/window.js:143
+msgid "Click on items to select them"
+msgstr "Kliknięcie elementu zaznacza go"
+
+#: ../src/window.js:198
msgid "Click on locations to select them"
msgstr "Kliknięcie położenia zaznacza je"
-#: ../src/window.js:187
+#: ../src/window.js:201
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
@@ -274,16 +286,16 @@ msgstr[0] "Zaznaczono: %d"
msgstr[1] "Zaznaczono: %d"
msgstr[2] "Zaznaczono: %d"
-#: ../src/window.js:264
+#: ../src/window.js:278
msgid "New Location"
msgstr "Nowe położenie"
-#: ../src/window.js:312
+#: ../src/window.js:339
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2012-2013\n"
"Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2012-2013"
-#: ../src/window.js:314
+#: ../src/window.js:341
msgid "A weather application"
msgstr "Prognoza pogody"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]