[gnome-menus] [l10n] Updated Catalan translation
- From: Gil Forcada Codinachs <gforcada src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-menus] [l10n] Updated Catalan translation
- Date: Mon, 11 Mar 2013 22:01:22 +0000 (UTC)
commit 758c22ec25528869dc96a3a77b76f378e4339d1e
Author: Gil Forcada <gforcada gnome org>
Date: Mon Mar 11 23:01:17 2013 +0100
[l10n] Updated Catalan translation
po/ca.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 57 insertions(+), 63 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 3f8d39c..6ace843 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -2,21 +2,22 @@
# Copyright © 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-menus package.
# Jordi Mallach <jordi sindominio net>, 2004, 2005, 2006, 2007.
-# Gil Forcada <gilforcada guifi net>, 2008, 2009.
+# Gil Forcada <gilforcada guifi net>, 2008, 2009, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-menus 2.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"menus&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-18 03:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-04 00:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-02 12:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-02 19:22+0100\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1
msgid "Sound & Video"
@@ -54,14 +55,6 @@ msgstr "Gràfics"
msgid "Graphics applications"
msgstr "Aplicacions de gràfics"
-#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1
-msgid "Hardware"
-msgstr "Maquinari"
-
-#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2
-msgid "Settings for several hardware devices"
-msgstr "Paràmetres per a diferents dispositius de maquinari"
-
#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@@ -78,23 +71,6 @@ msgstr "Ofimàtica"
msgid "Office Applications"
msgstr "Aplicacions ofimàtiques"
-#. Translators: this is Personal as in "Personal settings"
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
-msgid "Personal"
-msgstr "Personal"
-
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:3
-msgid "Personal settings"
-msgstr "Paràmetres personals"
-
-#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
-
-#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2
-msgid "System settings"
-msgstr "Paràmetres del sistema"
-
#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1
msgid "System Tools"
msgstr "Eines del sistema"
@@ -131,6 +107,18 @@ msgstr "Altres"
msgid "Applications that did not fit in other categories"
msgstr "Aplicacions que no encaixaven en d'altres categories"
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Sundry.directory.in.h:1
+msgid "Sundry"
+msgstr "Diversos"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Utilities.directory.in.h:1
+msgid "Utilities"
+msgstr "Utilitats"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Utilities.directory.in.h:2
+msgid "Small but useful GNOME tools"
+msgstr "Eines petites, però útils, del GNOME"
+
#: ../desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.in.h:1
msgid "Web Applications"
msgstr "Aplicacions web"
@@ -139,48 +127,54 @@ msgstr "Aplicacions web"
msgid "Applications and sites saved from Web"
msgstr "Aplicacions i llocs desats del Web"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Editor del menú"
+#~ msgid "Hardware"
+#~ msgstr "Maquinari"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1
-msgid "Edit Menus"
-msgstr "Edita els menús"
+#~ msgid "Settings for several hardware devices"
+#~ msgstr "Paràmetres per a diferents dispositius de maquinari"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2
-msgid "_Defaults"
-msgstr "_Predeterminats"
+#~ msgid "Personal"
+#~ msgstr "Personal"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3
-msgid "_Menus:"
-msgstr "_Menús:"
+#~ msgid "Personal settings"
+#~ msgstr "Paràmetres personals"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4
-msgid "_Applications:"
-msgstr "_Aplicacions:"
+#~ msgid "System"
+#~ msgstr "Sistema"
-#. Translators: %s is the version number
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:44
-#, python-format
-msgid "Simple Menu Editor %s"
-msgstr "Editor del menú (versió %s)"
+#~ msgid "System settings"
+#~ msgstr "Paràmetres del sistema"
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:97
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:124
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Editor del menú"
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:116
-msgid "Show"
-msgstr "Mostra"
+#~ msgid "Edit Menus"
+#~ msgstr "Edita els menús"
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:44
-msgid ""
-"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in "
-"environment"
-msgstr ""
-"No s'ha trobat el directori d'inici: no està establert al fitxer /etc/passwd "
-"i no hi ha cap valor per a $HOME a l'entorn"
+#~ msgid "_Defaults"
+#~ msgstr "_Predeterminats"
+
+#~ msgid "_Menus:"
+#~ msgstr "_Menús:"
+
+#~ msgid "_Applications:"
+#~ msgstr "_Aplicacions:"
+
+#~ msgid "Simple Menu Editor %s"
+#~ msgstr "Editor del menú (versió %s)"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nom"
+
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "Mostra"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME "
+#~ "in environment"
+#~ msgstr ""
+#~ "No s'ha trobat el directori d'inici: no està establert al fitxer /etc/"
+#~ "passwd i no hi ha cap valor per a $HOME a l'entorn"
#~ msgid "Internet and Network"
#~ msgstr "Internet i xarxa"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]