[gegl] Updated Greek translation
- From: Dimitris Spingos <dimspingos src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gegl] Updated Greek translation
- Date: Mon, 11 Mar 2013 21:41:38 +0000 (UTC)
commit ad1cf79e6155a96a615d8bb95dce21a1e6f56add
Author: Dimitris Spingos <dmtrs32 gmail com>
Date: Mon Mar 11 23:41:30 2013 +0200
Updated Greek translation
po/el.po | 28 ++++++++++++++++++++--------
1 files changed, 20 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 1f41452..664d146 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gegl master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gegl&k"
"eywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 15:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-04 10:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-07 21:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-11 23:40+0300\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>\n"
"Language-Team: team gnome gr\n"
"Language: el\n"
@@ -217,11 +217,13 @@ msgid "Not loaded"
msgstr "Δε φορτώθηκε"
#: ../operations/common/bilateral-filter.c:27
+#: ../operations/common/bilateral-filter-fast.c:37
#: ../operations/common/dropshadow.c:31
msgid "Blur radius"
msgstr "Ακτίνα θόλωσης"
#: ../operations/common/bilateral-filter.c:28
+#: ../operations/common/bilateral-filter-fast.c:39
msgid "Radius of square pixel region, (width and height will be radius*2+1)."
msgstr ""
"Ακτίνα της τετράγωνης περιοχής εικονοστοιχείου, (πλάτος και ύψος θα είναι "
@@ -246,6 +248,20 @@ msgstr ""
"εικονοστοιχείων σταθμίζεται από τη χρωματική διαφορά από το κεντρικό "
"εικονοστοιχείο."
+#: ../operations/common/bilateral-filter-fast.c:33
+#| msgid "Softness"
+msgid "Smoothness"
+msgstr "Ομαλότητα"
+
+#: ../operations/common/bilateral-filter-fast.c:35
+#| msgid "Loglog smoothing"
+msgid "Level of smoothness"
+msgstr "Επίπεδο ομαλότητας"
+
+#: ../operations/common/bilateral-filter-fast.c:290
+msgid "A fast approximate implementation of the bilateral filter"
+msgstr "Μια γρήγορη προσεγγιστική υλοποίηση του αμφίπλευρου φίλτρου"
+
#: ../operations/common/box-blur.c:25 ../operations/common/c2g.c:27
#: ../operations/common/difference-of-gaussians.c:26
#: ../operations/common/difference-of-gaussians.c:28
@@ -368,7 +384,7 @@ msgstr ""
"Αριθμός επαναλήψεων, ένας υψηλότερος αριθμός επαναλήψεων παρέχει λιγότερα "
"θορυβώδη αποτελέσματα ανά υπολογιστικό κόστος"
-#: ../operations/common/c2g.c:346
+#: ../operations/common/c2g.c:331
msgid ""
"Color to grayscale conversion, uses envelopes formed from spatial color "
"differences to perform color-feature preserving grayscale spatial contrast "
@@ -695,22 +711,18 @@ msgid "Combine multiple scene exposures into one high range buffer"
msgstr "Συνδυασμός πολλαπλών εκθέσεων σκηνών σε μια μνήμη μεγάλης περιοχής"
#: ../operations/common/exposure.c:25
-#| msgid "Exposure Values"
msgid "Exposure"
msgstr "Έκθεση"
#: ../operations/common/exposure.c:26
-#| msgid "Relative brightness of each exposure in EV"
msgid "Relative brightness change in stops"
msgstr "Σχετική αλλαγή λαμπρότητας σε στάσεις"
#: ../operations/common/exposure.c:27
-#| msgid "Offset: "
msgid "Offset"
msgstr "Αντιστάθμιση"
#: ../operations/common/exposure.c:28
-#| msgid "Offset angle"
msgid "Offset value added"
msgstr "Πρόσθετη τιμή αντιστάθμισης"
@@ -935,7 +947,7 @@ msgstr ""
"Προαιρετική παράμετρος για υπερίσχυση της αυτόματης επιλογής του φίλτρου "
"θόλωσης. Οι επιλογές είναι fir, iir, auto."
-#: ../operations/common/gaussian-blur.c:695
+#: ../operations/common/gaussian-blur.c:685
msgid ""
"Performs an averaging of neighboring pixels with the normal distribution as "
"weighting"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]