[gnome-clocks] updated kn translations
- From: Shankar Prasad <sprasad src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-clocks] updated kn translations
- Date: Tue, 11 Jun 2013 06:27:42 +0000 (UTC)
commit 05f7f350e942f3570c2e68e8cb5b9d95a9957e5b
Author: Shankar Prasad <svenkate redhat com>
Date: Tue Jun 11 11:57:35 2013 +0530
updated kn translations
po/kn.po | 59 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 33 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 93a290f..9209992 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-14 19:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-28 18:10+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-10 19:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-11 11:57+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc kde org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:1 ../src/window.vala:38
-#: ../src/window.vala:161
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:1 ../src/window.vala:186
+#: ../data/ui/window.ui.h:1
msgid "Clocks"
msgstr "ಗಡಿಯಾರಗಳು"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "ಆಯಿತು (_D)"
#. Translators: "New" refers to an alarm
#. Translators: "New" refers to a world clock
-#: ../src/alarm.vala:485 ../src/world.vala:290
+#: ../src/alarm.vala:483 ../src/world.vala:276
msgid "New"
msgstr "ಹೊಸ"
@@ -145,84 +145,89 @@ msgstr "ಟೈಮರ್ ಇಳಿಯೆಣಿಕೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ
msgid "Pause"
msgstr "ವಿರಮಿಸು"
-#: ../src/utils.vala:149
+#: ../src/utils.vala:153
msgid "Mondays"
msgstr "ಸೋಮವಾರಗಳು"
-#: ../src/utils.vala:150
+#: ../src/utils.vala:154
msgid "Tuesdays"
msgstr "ಮಂಗಳವಾರಗಳು"
-#: ../src/utils.vala:151
+#: ../src/utils.vala:155
msgid "Wednesdays"
msgstr "ಬುಧವಾರಗಳು"
-#: ../src/utils.vala:152
+#: ../src/utils.vala:156
msgid "Thursdays"
msgstr "ಗುರುವಾರಗಳು"
-#: ../src/utils.vala:153
+#: ../src/utils.vala:157
msgid "Fridays"
msgstr "ಶುಕ್ರವಾರಗಳು"
-#: ../src/utils.vala:154
+#: ../src/utils.vala:158
msgid "Saturdays"
msgstr "ಶನಿವಾರಗಳು"
-#: ../src/utils.vala:155
+#: ../src/utils.vala:159
msgid "Sundays"
msgstr "ಭಾನುವಾರಗಳು"
-#: ../src/utils.vala:235
+#: ../src/utils.vala:239
msgid "Every Day"
msgstr "ಪ್ರತಿದಿನ"
-#: ../src/utils.vala:237
+#: ../src/utils.vala:241
msgid "Weekdays"
msgstr "ವಾರದ ದಿನಗಳು"
-#: ../src/widgets.vala:386
-msgid "Done"
-msgstr "ಆಯಿತು"
+#: ../src/utils.vala:243
+#| msgid "Weekdays"
+msgid "Weekends"
+msgstr "ವಾರಾಂತ್ಯಗಳು"
+
+#: ../src/widgets.vala:374
+msgid "Cancel"
+msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡು"
-#: ../src/widgets.vala:398 ../src/widgets.vala:433
+#: ../src/widgets.vala:388 ../src/widgets.vala:435
msgid "Click on items to select them"
msgstr "ಅಂಶಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ಅವುಗಳ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ"
-#: ../src/widgets.vala:435
+#: ../src/widgets.vala:437
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
msgstr[1] "%d ಆರಿಸಲಾಗಿವೆ"
-#: ../src/widgets.vala:477
+#: ../src/widgets.vala:472
msgid "Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು"
-#: ../src/window.vala:164
+#: ../src/window.vala:189
msgid "Utilities to help you with the time."
msgstr "ಸಮಯಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ನಿಮಗೆ ನೆರವಾಗುವ ಸೌಲಭ್ಯಗಳು."
-#: ../src/window.vala:169
+#: ../src/window.vala:194
msgid "translator-credits"
msgstr "ಶಂಕರ ಪ್ರಸಾದ್ <svenkate redhat com>"
#. If it is Dec 31st here and Jan 1st there (d = 1), then "tomorrow"
-#: ../src/world.vala:102 ../src/world.vala:105
+#: ../src/world.vala:93 ../src/world.vala:96
msgid "Tomorrow"
msgstr "ನಾಳೆ"
#. If it is Jan 1st here and Dec 31st there (t = 1), then "yesterday"
-#: ../src/world.vala:102 ../src/world.vala:105
+#: ../src/world.vala:93 ../src/world.vala:96
msgid "Yesterday"
msgstr "ನಿನ್ನೆ"
-#: ../src/world.vala:172
+#: ../src/world.vala:166
msgid "Add a New World Clock"
msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರಪಂಚದ ಗಡಿಯಾರವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#: ../src/world.vala:279
+#: ../src/world.vala:267
msgid "World"
msgstr "ಪ್ರಪಂಚ"
@@ -288,3 +293,5 @@ msgstr "ಸೂರ್ಯೋದಯ"
msgid "Sunset"
msgstr "ಸೂರ್ಯಾಸ್ಥ"
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "ಆಯಿತು"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]