[nautilus] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus] Updated Czech translation
- Date: Sun, 14 Jul 2013 08:34:31 +0000 (UTC)
commit a38efb9064a167e93620e101fd9ff70acc6bfbdd
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Sun Jul 14 10:34:21 2013 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 20 ++++++++++++--------
1 files changed, 12 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 36f4139..97bc83c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=nautilus&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization (i18n)\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-12 01:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-12 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-13 21:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 08:33+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgid "Use De_fault"
msgstr "_Používat výchozí"
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:57
-#: ../src/nautilus-list-view.c:1758
+#: ../src/nautilus-list-view.c:1948
msgid "Name"
msgstr "Název"
@@ -3198,7 +3198,7 @@ msgstr ""
"zvětšení, tím více se objeví informací."
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:24
-#: ../src/nautilus-list-view.c:1846
+#: ../src/nautilus-list-view.c:2040
msgid "List View"
msgstr "Zobrazení v seznamu"
@@ -3487,23 +3487,27 @@ msgstr "Načítá se…"
msgid "(Empty)"
msgstr "(Prázdné)"
-#: ../src/nautilus-list-view.c:2652
+#: ../src/nautilus-list-view.c:1611
+msgid "Use Default"
+msgstr "Používat výchozí"
+
+#: ../src/nautilus-list-view.c:2846
#, c-format
msgid "%s Visible Columns"
msgstr "Viditelné sloupce %s"
-#: ../src/nautilus-list-view.c:2672
+#: ../src/nautilus-list-view.c:2866
msgid "Choose the order of information to appear in this folder:"
msgstr "Zvolte pořadí informací, které se objeví v této složce:"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-list-view.c:2727
+#: ../src/nautilus-list-view.c:2921
msgid "Visible _Columns…"
msgstr "Viditelné _sloupce…"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-list-view.c:2728
+#: ../src/nautilus-list-view.c:2922
msgid "Select the columns visible in this folder"
msgstr "Vyberte sloupce viditelné v této složce"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]