[rygel] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rygel] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 28 Jan 2013 10:46:15 +0000 (UTC)
commit fdceb107d13f6a5be9b394fcccfb69b75fe9d28e
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Jan 28 11:46:11 2013 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 187 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 105 insertions(+), 82 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 945ec29..df822ff 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: rygel.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-15 13:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-15 16:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-25 18:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-28 11:12+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
@@ -99,22 +99,17 @@ msgstr "El moÌdulo Â%s no se pudo conectar a una sesioÌn del bus de D-Bus.
msgid "Failed to roll back transaction: %s"
msgstr "Fallà al deshacer la transacciÃn: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:126
-#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:205
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:138
+#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:210
#, c-format
msgid "Failed to query content type for '%s'"
msgstr "Fallà al consultar el tipo de contenido para Â%sÂ"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:112
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:119
#, c-format
msgid "Failed to add item with ID %s: %s"
msgstr "Fallà al aÃadir el elemento con ID %s: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-dbus-service.vala:38
-#, c-format
-msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s"
-msgstr "Fallà al adjuntarse al bus de sesiÃn D-Bus: %su"
-
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:94
msgid "No metadata extractor available. Will not crawl."
msgstr "No existe un extractor de metadatos disponible. No se arrastrarÃ."
@@ -148,65 +143,55 @@ msgstr "No se monitorizarÃn cambios en archivos"
msgid "Failed to get file info for %s"
msgstr "Fallà al obtener el archivo de informaciÃn para %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:30
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33
msgid "Year"
msgstr "AÃo"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:31
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:33
msgid "All"
msgstr "Todo"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:35
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:39
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:36
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:40
msgid "Album"
msgstr "AÌlbum"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:37
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:41
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:31
msgid "Genre"
msgstr "GeÌnero"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:53
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:55
msgid "Files & Folders"
msgstr "Archivos y carpetas"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:104
-#, c-format
-msgid "Failed to remove URI: %s"
-msgstr "Fallà al quitar el URI: %s"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:354
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:340
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:34
msgid "@REALNAME@'s media"
msgstr "Multimedia de @REALNAME@"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:382
-#, c-format
-msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s"
-msgstr "Fallà al crear el servicio de D-Bus MediaExport: %s"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:422
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:427
#, c-format
msgid "Failed to remove entry: %s"
msgstr "Fallà al quitar la entrada: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:452
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:474
msgid "Music"
msgstr "MuÌsica"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:455
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:477
msgid "Pictures"
msgstr "ImaÌgenes"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:457
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:479
msgid "Videos"
msgstr "ViÌdeos"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:459
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:481
msgid "Playlists"
msgstr "Listas de reproduccioÌn"
@@ -279,22 +264,22 @@ msgstr "TiÌtulos"
msgid "Not implemented"
msgstr "No implementado"
-#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:89
-#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:103
-#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:125
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:200
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:126
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:250
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:277
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:296
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:331
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:356
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:381
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:59
+#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:91
+#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:105
+#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:127
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:203
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:128
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:252
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:279
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:298
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:333
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:358
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:383
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:61
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argumento no vÃlido"
-#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:119
+#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:121
msgid "Invalid connection reference"
msgstr "Referencia de conexiÃn no vÃlida"
@@ -353,71 +338,71 @@ msgstr "No se ha establecido un valor para Â%s/tiÌtuloÂ"
msgid "No value available for '%s/%s'"
msgstr "No existe un valor disponible para Â%s/%sÂ"
-#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:85
+#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:86
#, c-format
msgid "New plugin '%s' available"
msgstr "Existe un nuevo complemento Â%s disponible"
-#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:100
+#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:101
#, c-format
msgid "A module named %s is already loaded"
msgstr "Ya se ha cargado un mÃdulo llamado %s"
-#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:109
+#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:110
#, c-format
msgid "Failed to load module from path '%s': %s"
msgstr "Fallà al cargar el mÃdulo desde la ruta Â%sÂ: %s"
-#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:119
+#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:120
#, c-format
msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s"
msgstr "Fallà al encontrar la funciÃn del punto de entrada Â%s en Â%sÂ: %s"
-#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:137
+#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:142
#, c-format
msgid "Error listing contents of folder '%s': %s"
msgstr "Error al listar el contenido de la carpeta Â%sÂ: %s"
-#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:102
-#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:135
-#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:157
-#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:188
+#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:113
+#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:146
+#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:168
+#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:199
#, c-format
msgid "XML node '%s' not found."
msgstr "No se encontrà el nodo XML Â%sÂ."
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:206
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:132
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:209
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:134
msgid "Invalid InstanceID"
msgstr "ID de instancia no vÃlido"
#. FIXME: Return a more sensible error here.
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:241
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:656
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:666
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:244
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:659
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:669
msgid "Resource not found"
msgstr "Recurso no encontrado"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:252
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:255
msgid "Illegal MIME-type"
msgstr "Tipo MIME ilegal"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:514
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:517
msgid "Play speed not supported"
msgstr "No se soporta la velocidad de reproducciÃn"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:531
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:534
msgid "Transition not available"
msgstr "La transiciÃn no està disponibe"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:560
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:584
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:563
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:587
msgid "Seek mode not supported"
msgstr "No se soporta el modo de bÃsqueda"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:573
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:594
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:602
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:576
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:597
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:605
msgid "Illegal seek target"
msgstr "Objetivo de buÌsqueda ilegal"
@@ -425,17 +410,17 @@ msgstr "Objetivo de buÌsqueda ilegal"
msgid "LibRygelRenderer"
msgstr "LibRygelRenderer"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:163
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:165
msgid "Invalid Name"
msgstr "Nombre no vÃlido"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:177
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:179
msgid "Invalid Channel"
msgstr "Canal no vÃlido"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:213
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:255
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:264
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:215
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:257
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:266
msgid "Action Failed"
msgstr "Fallà la acciÃn"
@@ -452,8 +437,8 @@ msgstr "No se puede examinar en el elemento hijo"
msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
msgstr "Fallà al examinar Â%sÂ: %s\n"
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:269
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:288
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:271
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:290
msgid "No such file transfer"
msgstr "No existe tal transferencia de archivo"
@@ -541,7 +526,7 @@ msgstr "No se permiten comentarios en XML"
#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53
#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:100
#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:70
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:188
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:189
#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:115
#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:182
msgid "No such object"
@@ -593,15 +578,44 @@ msgstr "Objeto Â%s actualizado correctamente"
msgid "Failed to update object '%s': %s"
msgstr "FalloÌ al actualizar el objeto Â%sÂ: %s"
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:190
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:162
+msgid "Bad current tag value."
+msgstr "Valor incorrecto para la etiqueta actual."
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:166
+msgid "Bad new tag value."
+msgstr "Valor incorrecto para la etiqueta nueva."
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:169
+msgid "Tried to delete required tag."
+msgstr "Se ha intentado eliminar la etiqueta requerida."
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:172
+msgid "Tried to change read-only property."
+msgstr "Se ha intentado cambiar una propiedad de sÃlo lectura."
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:175
+msgid "Parameter count mismatch."
+msgstr "El nÃmero de parÃmetros no coincide."
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:178
+msgid "Unknown error."
+msgstr "Error desconocido."
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:191
#, c-format
msgid "Metadata modification of object %s not allowed"
msgstr "No se permite modificar los metadatos del objeto %s"
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:195
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:196
#, c-format
-msgid "Metadata modification of object %s being a child "
-msgstr "ModificacioÌn de los metadatos de un objeto %s siendo un hijo "
+#| msgid "Metadata modification of object %s being a child "
+msgid ""
+"Metadata modification of object %s being a child of restricted object %s not "
+"allowed"
+msgstr ""
+"ModificacioÌn de los metadatos de un objeto %s siendo un hijo de un objeto "
+"restringido %s no permitida"
#: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:55
msgid "No media engine found."
@@ -611,13 +625,13 @@ msgstr "No se ha encontrado un motor de medios."
msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue."
msgstr "No se ha llamado a MediaEngine.init. No se puede continuar."
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:307
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:312
#, c-format
msgid "Bad URI: %s"
msgstr "URI errÃnea: %s"
#. Assume the protocol to be the scheme of the URI
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:319
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:324
#, c-format
msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
msgstr "Fallà al probar el protocolo para el URI %s. Asumiendo Â%sÂ."
@@ -635,7 +649,7 @@ msgstr "LibRygelServer"
msgid "Failed to search in '%s': %s"
msgstr "Fallà al buscar en Â%sÂ: %s"
-#: ../src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:65
+#: ../src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:85
msgid "No subtitle available"
msgstr "No existen subtÃtulos disponibles"
@@ -766,6 +780,15 @@ msgstr "Fallà al iniciar el servicio Rygel: %s"
msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
msgstr "Fallà al parar el servicio Rygel: %s"
+#~ msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s"
+#~ msgstr "Fallà al adjuntarse al bus de sesiÃn D-Bus: %su"
+
+#~ msgid "Failed to remove URI: %s"
+#~ msgstr "Fallà al quitar el URI: %s"
+
+#~ msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s"
+#~ msgstr "Fallà al crear el servicio de D-Bus MediaExport: %s"
+
#~ msgid "Invalid Args"
#~ msgstr "Argumentos no vÃlidos"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]