[transmageddon] Updated Czech translation



commit 78b0577dafaa336fba335edc51e7d0aef47177cd
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date:   Tue Jan 22 08:19:21 2013 +0100

    Updated Czech translation

 po/cs.po |  114 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 57 insertions(+), 57 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c909c06..9cd6cc4 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2,22 +2,23 @@
 # Copyright (C) 2009 transmageddon's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the transmageddon package.
 #
-# Marek Äernockà <marek manet cz>, 2009, 2010, 2011, 2012.
+# Marek Äernockà <marek manet cz>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: transmageddon master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=transmageddon&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-29 08:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-08 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-04 14:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-22 08:17+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Äernockà <marek manet cz>\n"
-"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
+"Language-Team: ÄeÅtina <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
 #: ../src/about.py.in:46 ../src/about.py.in:47
 msgid "Transmageddon"
@@ -103,33 +104,33 @@ msgid "All device presets are up to date!"
 msgstr "VÅechna pÅednastavenà zaÅÃzenà jsou aktuÃlnÃ!"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:1
-msgid "<small>Audio Channels:</small>"
-msgstr "<small>Zvukovà kanÃly:</small>"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:2
-msgid "<small>Video height&#47;width:</small>"
-msgstr "<small>VÃÅka &#47; ÅÃÅka videa:</small>"
+msgid ""
+"<small>Audio Channels:</small>\n"
+"<small>Audio Codec:</small>"
+msgstr ""
+"<small>Zvukovà kanÃly:</small>\n"
+"<small>Zvukovà kodeky:</small>"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:3
+msgid ""
+"<small>Video height&#47;width:</small>\n"
+"<small>Video Codec:</small>"
+msgstr ""
+"<small>VÃÅkaâÃâÅÃÅka videa:</small>\n"
+"<small>Videokodek:</small>"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:5
 msgid "<b>Presets:</b>"
 msgstr "<b>PÅednastavenÃ:</b>"
 
-#: ../src/transmageddon.ui.h:4
+#: ../src/transmageddon.ui.h:6
 msgid "<b>Choose Input File:</b>"
 msgstr "<b>Zvolte vstupnà soubor:</b>"
 
-#: ../src/transmageddon.ui.h:5
+#: ../src/transmageddon.ui.h:7
 msgid "<b>Output Format:</b>"
 msgstr "<b>VÃstupnà formÃt:</b>"
 
-#: ../src/transmageddon.ui.h:6
-msgid "<small>Video codec:</small>"
-msgstr "<small>Obrazovà kodek:</small>"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:7
-msgid "<small>Audio codec:</small>"
-msgstr "<small>Zvukovà kodek:</small>"
-
 #: ../src/transmageddon.ui.h:8
 msgid "<b>Choose Audio Codec</b>:"
 msgstr "<b>Zvolte zvukovà kodek</b>:"
@@ -159,128 +160,133 @@ msgstr "UkonÄit"
 msgid "Debug"
 msgstr "Ladit"
 
-#: ../src/transmageddon.py:375 ../src/transmageddon.py:752
-#: ../src/transmageddon.py:973 ../src/transmageddon.py:1063
+#. set default values for various variables
+#: ../src/transmageddon.py:360 ../src/transmageddon.py:760
+#: ../src/transmageddon.py:954 ../src/transmageddon.py:1055
 msgid "Transcoding Progress"
 msgstr "PrÅbÄh pÅekÃdovÃnÃ"
 
 #. add i18n "No container"option
-#: ../src/transmageddon.py:411
+#: ../src/transmageddon.py:400
 msgid "No container (Audio-only)"
 msgstr "Bez kontejneru (pouze zvuk)"
 
 #. Populate the rotatation box
 #. print("populating rotationbox")
-#: ../src/transmageddon.py:415
+#: ../src/transmageddon.py:404
 msgid "No rotation (default)"
 msgstr "Bez otÃÄenà (vÃchozÃ)"
 
-#: ../src/transmageddon.py:416
+#: ../src/transmageddon.py:405
 msgid "Clockwise 90 degrees"
 msgstr "OtoÄit o 90 stupÅÅ ve smÄru hodin"
 
-#: ../src/transmageddon.py:417
+#: ../src/transmageddon.py:406
 msgid "Rotate 180 degrees"
 msgstr "OtoÄit o 180 stupÅÅ"
 
-#: ../src/transmageddon.py:418
+#: ../src/transmageddon.py:407
 msgid "Counterclockwise 90 degrees"
 msgstr "OtoÄit o 90 stupÅÅ proti smÄru hodin"
 
-#: ../src/transmageddon.py:419
+#: ../src/transmageddon.py:408
 msgid "Horizontal flip"
 msgstr "PÅeklopit vodorovnÄ"
 
-#: ../src/transmageddon.py:420
+#: ../src/transmageddon.py:409
 msgid "Vertical flip"
 msgstr "PÅeklopit svisle"
 
-#: ../src/transmageddon.py:421
+#: ../src/transmageddon.py:410
 msgid "Upper left diagonal flip"
 msgstr "PÅeklopit diagonÃlnÄ zleva nahoÅe"
 
-#: ../src/transmageddon.py:422
+#: ../src/transmageddon.py:411
 msgid "Upper right diagnonal flip"
 msgstr "PÅeklopit diagonÃlnÄ zprava nahoÅe"
 
-#: ../src/transmageddon.py:445
+#: ../src/transmageddon.py:434
 msgid "No Presets"
 msgstr "ÅÃdnà pÅednastavenÃ"
 
-#: ../src/transmageddon.py:537
+#: ../src/transmageddon.py:542
 #, python-format
 msgid "%(min)d:%(sec)02d"
 msgstr "%(min)d:%(sec)02d"
 
-#: ../src/transmageddon.py:567
+#: ../src/transmageddon.py:572
 #, python-format
 msgid "File saved to %(dir)s"
 msgstr "Soubor uloÅen do %(dir)s"
 
-#: ../src/transmageddon.py:570
+#: ../src/transmageddon.py:575
 #, python-format
 msgid "%(file)s saved to %(dir)s"
 msgstr "%(file)s uloÅen do %(dir)s"
 
-#: ../src/transmageddon.py:580
+#: ../src/transmageddon.py:585
 msgid "Done Transcoding"
 msgstr "PÅekÃdovÃnà dokonÄeno"
 
-#: ../src/transmageddon.py:593 ../src/transmageddon.py:942
+#: ../src/transmageddon.py:603 ../src/transmageddon.py:923
 #, python-format
 msgid "Writing %(filename)s"
 msgstr "Zapisuje se %(filename)s"
 
-#: ../src/transmageddon.py:597
+#: ../src/transmageddon.py:607
 #, python-format
 msgid "Pass %(count)d Complete. "
 msgstr "PrÅchod %(count)d dokonÄen. "
 
-#: ../src/transmageddon.py:642
+#: ../src/transmageddon.py:635
+msgid "Unknown language"
+msgstr "NeznÃmà jazyk"
+
+#: ../src/transmageddon.py:690
 msgid "No Audio"
 msgstr "Bez zvuku"
 
 #. add a 'No Video option'
-#: ../src/transmageddon.py:664 ../src/transmageddon.py:1045
+#: ../src/transmageddon.py:698 ../src/transmageddon.py:1042
 msgid "No Video"
 msgstr "Bez videa"
 
-#: ../src/transmageddon.py:838
+#: ../src/transmageddon.py:819
 msgid ""
 "Got an invalid response from codec installer, can not install missing codec."
 msgstr ""
 "Od instalÃtoru kodeku pÅiÅla neplatnà odpovÄÄ, chybÄjÃcà kodek nelze "
 "nainstalovat."
 
-#: ../src/transmageddon.py:842
+#: ../src/transmageddon.py:823
 msgid "No Codec installer helper application available."
 msgstr "Nenà k dispozici ÅÃdnà aplikace, kterà by pomohla s instalacà kodeku."
 
-#: ../src/transmageddon.py:846
+#: ../src/transmageddon.py:827
 msgid "Plugins not found, choose different codecs."
 msgstr "ZÃsuvnà moduly nenalezeny, zvolte jinà kodek."
 
-#: ../src/transmageddon.py:856
+#: ../src/transmageddon.py:837
 msgid "Codec installation aborted."
 msgstr "Instalace kodeku zruÅena."
 
-#: ../src/transmageddon.py:864
+#: ../src/transmageddon.py:845
 msgid "Missing plugin installation failed."
 msgstr "NezdaÅila se instalace chybÄjÃcÃho zÃsuvnÃho modulu."
 
-#: ../src/transmageddon.py:945
+#: ../src/transmageddon.py:926
 #, python-format
 msgid "Pass %(count)d Progress"
 msgstr "PrÅbÄh prÅchodu %(count)d"
 
-#: ../src/transmageddon.py:1051
-msgid "Video passthrough"
-msgstr "Video pÅenÃst beze zmÄny"
-
-#: ../src/transmageddon.py:1056
+#: ../src/transmageddon.py:1011
 msgid "Audio passthrough"
 msgstr "Zvuk pÅenÃst beze zmÄny"
 
+#: ../src/transmageddon.py:1048
+msgid "Video passthrough"
+msgstr "Video pÅenÃst beze zmÄny"
+
 #: ../src/utils.py:76
 #, python-format
 msgid "Can't find %(path)s in any known prefix!"
@@ -293,9 +299,3 @@ msgstr "PÅevodnÃk videa Transmageddon"
 #: ../transmageddon.desktop.in.in.h:2
 msgid "Video format conversion tool"
 msgstr "NÃstroj na pÅevod formÃtÅ videa"
-
-#~ msgid "_Help"
-#~ msgstr "_NÃpovÄda"
-
-#~ msgid "Start next pass"
-#~ msgstr "ZaÄÃtek dalÅÃho prÅchodu"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]