[gcab] Updated Polish translation



commit 3a4fbc3cbc0a8aad6261701a7acd75512e2535dd
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date:   Sat Jan 19 04:52:21 2013 +0100

    Updated Polish translation

 po/pl.po |   63 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 40 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index f02c558..560187a 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcab\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-05 00:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-05 00:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-19 04:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 04:52+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -28,86 +28,103 @@ msgstr ""
 msgid "Removing leading '%s' from member names"
 msgstr "Usuwanie koÅczÄcego \"%s\" z nazw elementÃw"
 
-#: ../gcab.c:82
+#: ../gcab.c:84
 msgid "Be verbose"
 msgstr "WiÄcej komunikatÃw"
 
-#: ../gcab.c:83
+#: ../gcab.c:85
+msgid "Create archive"
+msgstr "Tworzy archiwum"
+
+#: ../gcab.c:86
+msgid "Extract all files"
+msgstr "Rozpakowuje wszystkie pliki"
+
+#: ../gcab.c:87
 msgid "List content"
 msgstr "WyÅwietla listÄ zawartoÅci"
 
-#: ../gcab.c:84
-msgid "Create archive"
-msgstr "Tworzy archiwum"
+#: ../gcab.c:88
+msgid "Change to directory DIR"
+msgstr "Przechodzi do KATALOGU"
 
-#: ../gcab.c:85
+#: ../gcab.c:88
+msgid "DIR"
+msgstr "KATALOG"
+
+#: ../gcab.c:89
 msgid "Use zip compression"
 msgstr "UÅywa kompresji zip"
 
-#: ../gcab.c:86
+#: ../gcab.c:90
 msgid "Do not include path"
 msgstr "Bez doÅÄczania ÅcieÅki"
 
-#: ../gcab.c:87
+#: ../gcab.c:91
 msgid "FILE INPUT_FILES..."
 msgstr "PLIK PLIKI_WEJÅCIOWE..."
 
-#: ../gcab.c:98
+#: ../gcab.c:102
 msgid "- create a Cabinet file"
 msgstr "- tworzy plik Cabinet"
 
-#: ../gcab.c:99
+#: ../gcab.c:103
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>"
 msgstr "Prosimy zgÅaszaÄ bÅÄdy pod adresem <%s> (w jÄzyku angielskim)"
 
-#: ../gcab.c:109
+#: ../gcab.c:113
 #, c-format
 msgid "option parsing failed: %s\n"
 msgstr "przetworzenie opcji siÄ nie powiodÅo: %s\n"
 
-#: ../gcab.c:113
+#: ../gcab.c:117
 msgid "Please specify a single operation."
 msgstr "ProszÄ podaÄ pojedyncze dziaÅanie."
 
-#: ../gcab.c:116
+#: ../gcab.c:120
 msgid "cabinet file must be specified."
 msgstr "naleÅy podaÄ plik Cabinet."
 
-#: ../gcab.c:126
+#: ../gcab.c:130
 #, c-format
 msgid "can't open %s for reading: %s\n"
 msgstr "nie moÅna otworzyÄ %s do odczytania: %s\n"
 
-#: ../gcab.c:128
+#: ../gcab.c:132
 #, c-format
 msgid "error reading %s: %s\n"
 msgstr "bÅÄd podczas odczytywania %s: %s\n"
 
-#: ../gcab.c:143
+#: ../gcab.c:149
+#, c-format
+msgid "error during extraction: %s"
+msgstr "bÅÄd podczas rozpakowywania: %s"
+
+#: ../gcab.c:158
 msgid "please specify input files."
 msgstr "proszÄ podaÄ pliki wejÅciowe."
 
-#: ../gcab.c:154
+#: ../gcab.c:169
 #, c-format
 msgid "Can't add file %s: %s"
 msgstr "Nie moÅna dodaÄ pliku %s: %s"
 
-#: ../gcab.c:164
+#: ../gcab.c:179
 msgid "no files to be archived."
 msgstr "brak plikÃw do doÅÄczenia do archiwum."
 
-#: ../gcab.c:170
+#: ../gcab.c:185
 #, c-format
 msgid "can't create cab file %s: %s"
 msgstr "nie moÅna utworzyÄ pliku Cabinet %s: %s"
 
-#: ../gcab.c:174
+#: ../gcab.c:189
 #, c-format
 msgid "can't add folder to cabinet: %s"
 msgstr "nie moÅna dodaÄ katalogu do pliku Cabinet: %s"
 
-#: ../gcab.c:182
+#: ../gcab.c:197
 #, c-format
 msgid "can't write cab file %s: %s"
 msgstr "nie moÅna zapisaÄ pliku Cabinet %s: %s"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]