[gcab] Updated Polish translation
- From: Piotr DrÄg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gcab] Updated Polish translation
- Date: Sat, 19 Jan 2013 03:53:27 +0000 (UTC)
commit 3a4fbc3cbc0a8aad6261701a7acd75512e2535dd
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date: Sat Jan 19 04:52:21 2013 +0100
Updated Polish translation
po/pl.po | 63 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 40 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index f02c558..560187a 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcab\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-05 00:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-05 00:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-19 04:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 04:52+0100\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -28,86 +28,103 @@ msgstr ""
msgid "Removing leading '%s' from member names"
msgstr "Usuwanie koÅczÄcego \"%s\" z nazw elementÃw"
-#: ../gcab.c:82
+#: ../gcab.c:84
msgid "Be verbose"
msgstr "WiÄcej komunikatÃw"
-#: ../gcab.c:83
+#: ../gcab.c:85
+msgid "Create archive"
+msgstr "Tworzy archiwum"
+
+#: ../gcab.c:86
+msgid "Extract all files"
+msgstr "Rozpakowuje wszystkie pliki"
+
+#: ../gcab.c:87
msgid "List content"
msgstr "WyÅwietla listÄ zawartoÅci"
-#: ../gcab.c:84
-msgid "Create archive"
-msgstr "Tworzy archiwum"
+#: ../gcab.c:88
+msgid "Change to directory DIR"
+msgstr "Przechodzi do KATALOGU"
-#: ../gcab.c:85
+#: ../gcab.c:88
+msgid "DIR"
+msgstr "KATALOG"
+
+#: ../gcab.c:89
msgid "Use zip compression"
msgstr "UÅywa kompresji zip"
-#: ../gcab.c:86
+#: ../gcab.c:90
msgid "Do not include path"
msgstr "Bez doÅÄczania ÅcieÅki"
-#: ../gcab.c:87
+#: ../gcab.c:91
msgid "FILE INPUT_FILES..."
msgstr "PLIK PLIKI_WEJÅCIOWE..."
-#: ../gcab.c:98
+#: ../gcab.c:102
msgid "- create a Cabinet file"
msgstr "- tworzy plik Cabinet"
-#: ../gcab.c:99
+#: ../gcab.c:103
#, c-format
msgid "Report bugs to <%s>"
msgstr "Prosimy zgÅaszaÄ bÅÄdy pod adresem <%s> (w jÄzyku angielskim)"
-#: ../gcab.c:109
+#: ../gcab.c:113
#, c-format
msgid "option parsing failed: %s\n"
msgstr "przetworzenie opcji siÄ nie powiodÅo: %s\n"
-#: ../gcab.c:113
+#: ../gcab.c:117
msgid "Please specify a single operation."
msgstr "ProszÄ podaÄ pojedyncze dziaÅanie."
-#: ../gcab.c:116
+#: ../gcab.c:120
msgid "cabinet file must be specified."
msgstr "naleÅy podaÄ plik Cabinet."
-#: ../gcab.c:126
+#: ../gcab.c:130
#, c-format
msgid "can't open %s for reading: %s\n"
msgstr "nie moÅna otworzyÄ %s do odczytania: %s\n"
-#: ../gcab.c:128
+#: ../gcab.c:132
#, c-format
msgid "error reading %s: %s\n"
msgstr "bÅÄd podczas odczytywania %s: %s\n"
-#: ../gcab.c:143
+#: ../gcab.c:149
+#, c-format
+msgid "error during extraction: %s"
+msgstr "bÅÄd podczas rozpakowywania: %s"
+
+#: ../gcab.c:158
msgid "please specify input files."
msgstr "proszÄ podaÄ pliki wejÅciowe."
-#: ../gcab.c:154
+#: ../gcab.c:169
#, c-format
msgid "Can't add file %s: %s"
msgstr "Nie moÅna dodaÄ pliku %s: %s"
-#: ../gcab.c:164
+#: ../gcab.c:179
msgid "no files to be archived."
msgstr "brak plikÃw do doÅÄczenia do archiwum."
-#: ../gcab.c:170
+#: ../gcab.c:185
#, c-format
msgid "can't create cab file %s: %s"
msgstr "nie moÅna utworzyÄ pliku Cabinet %s: %s"
-#: ../gcab.c:174
+#: ../gcab.c:189
#, c-format
msgid "can't add folder to cabinet: %s"
msgstr "nie moÅna dodaÄ katalogu do pliku Cabinet: %s"
-#: ../gcab.c:182
+#: ../gcab.c:197
#, c-format
msgid "can't write cab file %s: %s"
msgstr "nie moÅna zapisaÄ pliku Cabinet %s: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]