[libsoup] Updated Serbian translation
- From: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libsoup] Updated Serbian translation
- Date: Thu, 17 Jan 2013 08:46:55 +0000 (UTC)
commit fd9566988e2fd19b8b48b74e5ec856cbe0ac4303
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Thu Jan 17 09:48:28 2013 +0100
Updated Serbian translation
po/sr.po | 41 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------
po/sr latin po | 41 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------
2 files changed, 64 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 8be2ed4..c5765c3 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Serbian translation of libsoup.
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2012.
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011, 2012.
+# ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libsou"
"p&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-10 15:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-14 05:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-18 15:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-17 09:46+0200\n"
"Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -33,39 +33,62 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐ"
msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐ"
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:77
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
+
#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:818 ../libsoup/soup-message-io.c:854
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:865
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:141
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#: ../libsoup/soup-request.c:151
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ â%sâ ÐÐÑÐÑÐ: %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#: ../libsoup/soup-session.c:3752
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ â%sâ"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#: ../libsoup/soup-session.c:3789
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ â%sâ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../libsoup/soup-session.c:3811
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐ"
+
#: ../libsoup/soup-tld.c:154
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 0c191a2..6e83f35 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Serbian translation of libsoup.
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2012.
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011, 2012.
+# Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libsou"
"p&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-10 15:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-14 05:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-18 15:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-17 09:46+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -33,39 +33,62 @@ msgstr "Neispravan zahtev pretrage"
msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
msgstr "Ne mogu da skratim ulazni tok tela Supe"
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:77
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "MreÅni tok je iznenadno zatvoren"
+
#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "MeÄumemorija izlaza je premala"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:818 ../libsoup/soup-message-io.c:854
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Ne mogu da obradim HTTP odgovor"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Nepoznato kodiranje HTTP odgovora"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Radnja je otkazana"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:865
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "Postupak bi blokirao"
-#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Ne mogu da obradim HTTP zahtev"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:141
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "Nije navedena adresa"
-#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#: ../libsoup/soup-request.c:151
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "Neispravna â%sâ adresa: %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#: ../libsoup/soup-session.c:3752
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "Ne mogu da obradim adresu â%sâ"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#: ../libsoup/soup-session.c:3789
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "NepodrÅana â%sâ Åema adrese"
+#: ../libsoup/soup-session.c:3811
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Nije HTTP putanja"
+
#: ../libsoup/soup-tld.c:154
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "Naziv domaÄina je IP adresa"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]