=?utf-8?q?=5Bgnome-control-center=5D_Updated_Norwegian_bokm=C3=A5l_transl?= =?utf-8?q?ation?=



commit e6501feaad4af9efc39df4d0c77defd200334cd5
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Mon Jan 14 11:11:36 2013 +0100

    Updated Norwegian bokmÃl translation

 po/nb.po |   63 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 40 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 11a096f..4a12fb5 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center 3.7.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-10 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-10 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-14 11:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-14 11:11+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: \n"
@@ -1143,7 +1143,7 @@ msgid "Copy a screenshot of an area to clipboard"
 msgstr "Kopier et skjermdump av et omrÃde til utklippstavlen"
 
 #: ../panels/keyboard/01-system.xml.in.h:1
-#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:40
+#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:43
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
@@ -2846,6 +2846,7 @@ msgid "Search for network printers or filter result"
 msgstr "SÃk etter nettverksskrivere eller filtrer resultat"
 
 #: ../panels/printers/options-dialog.ui.h:2
+#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:33
 msgid "Options"
 msgstr "Alternativer"
 
@@ -3411,7 +3412,7 @@ msgstr ""
 "innstillinger for omrÃde og sprÃk."
 
 #: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:476
-#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:32
+#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:35
 msgid ""
 "The login screen, system accounts and new user accounts use the system-wide "
 "Region and Language settings. You may change the system settings to match "
@@ -3426,7 +3427,7 @@ msgid "Copy Settings"
 msgstr "Kopier innstillinger"
 
 #: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:482
-#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:39
+#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:42
 msgid "Copy Settingsâ"
 msgstr "Kopier innstillinger â"
 
@@ -3527,27 +3528,35 @@ msgid "Shortcut Settings"
 msgstr "Innstillinger for snarvei"
 
 #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:31
+msgid "Use the same source for all windows"
+msgstr "Bruk samme kilde for alle vinduer"
+
+#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:32
+msgid "Allow different sources for each window"
+msgstr "Tillat forskjellige kilder for hvert vindu"
+
+#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:34
 msgid "Input Sources"
 msgstr "Inndatakilder"
 
 #. 'display' means 'output' here, as in 'translated messages that are displayed to the user'
-#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:34
+#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:37
 msgid "Display language:"
 msgstr "Vis sprÃk:"
 
-#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:35
+#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:38
 msgid "Input source:"
 msgstr "Inngangskilde:"
 
-#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:36
+#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:39
 msgid "Format:"
 msgstr "Format:"
 
-#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:37
+#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:40
 msgid "Your settings"
 msgstr "Dine innstillinger"
 
-#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:38
+#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:41
 msgid "System settings"
 msgstr "Systeminnstillinger"
 
@@ -5406,36 +5415,40 @@ msgstr "Nedre knapp"
 msgid "Tip Pressure Feel"
 msgstr "FÃlelse av trykk pà tuppen"
 
-#: ../shell/control-center.c:64
+#: ../shell/control-center.c:66
 msgid "Enable verbose mode"
 msgstr "Vis mer informasjon"
 
-#: ../shell/control-center.c:65
+#: ../shell/control-center.c:67
 msgid "Show the overview"
 msgstr "Vis oversikt"
 
-#: ../shell/control-center.c:66
+#: ../shell/control-center.c:68
 msgid "Search for the string"
 msgstr "SÃk etter strengen"
 
-#: ../shell/control-center.c:67 ../shell/control-center.c:68
 #: ../shell/control-center.c:69
+msgid "List possible panel names and exit"
+msgstr "Vis mulige navn pà paneler og avslutt"
+
+#: ../shell/control-center.c:70 ../shell/control-center.c:71
+#: ../shell/control-center.c:72
 msgid "Show help options"
 msgstr "Vis flagg for hjelp"
 
-#: ../shell/control-center.c:70
+#: ../shell/control-center.c:73
 msgid "Panel to display"
 msgstr "Panel som skal vises"
 
-#: ../shell/control-center.c:70
+#: ../shell/control-center.c:73
 msgid "[PANEL] [ARGUMENTâ]"
 msgstr "[PANEL] [ARGUMENT â]"
 
-#: ../shell/control-center.c:92
+#: ../shell/control-center.c:95
 msgid "- Settings"
 msgstr "- Innstillinger"
 
-#: ../shell/control-center.c:100
+#: ../shell/control-center.c:103
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -5445,26 +5458,30 @@ msgstr ""
 "KjÃre Â%s --help for à se en full liste med tilgjengelige "
 "kommandolinjeflagg.\n"
 
-#: ../shell/control-center.c:226
+#: ../shell/control-center.c:133
+msgid "Available panels:"
+msgstr "Tilgjengelige paneler:"
+
+#: ../shell/control-center.c:244
 msgid "Help"
 msgstr "Hjelp"
 
-#: ../shell/control-center.c:227
+#: ../shell/control-center.c:245
 msgid "Quit"
 msgstr "Avslutt"
 
 #. Add categories
-#: ../shell/gnome-control-center.c:787
+#: ../shell/gnome-control-center.c:790
 msgctxt "category"
 msgid "Personal"
 msgstr "Personlig"
 
-#: ../shell/gnome-control-center.c:788
+#: ../shell/gnome-control-center.c:791
 msgctxt "category"
 msgid "Hardware"
 msgstr "Maskinvare"
 
-#: ../shell/gnome-control-center.c:789
+#: ../shell/gnome-control-center.c:792
 msgctxt "category"
 msgid "System"
 msgstr "System"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]