[ekiga] Updated Serbian translation
- From: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [ekiga] Updated Serbian translation
- Date: Tue, 8 Jan 2013 18:49:15 +0000 (UTC)
commit 0085e45947859a44d44e44abaa8b7996ee288f6c
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Tue Jan 8 19:50:43 2013 +0100
Updated Serbian translation
po/sr.po | 56 ++++++++++++++++++++++----------------------------------
po/sr latin po | 56 ++++++++++++++++++++++----------------------------------
2 files changed, 44 insertions(+), 68 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 0a0c633..483b871 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ekiga\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=ekiga&"
"keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 19:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-04 22:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-07 08:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-08 19:48+0200\n"
"Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -603,12 +603,10 @@ msgid "Size of the preferences window"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:108
-#| msgid "Position on the screen of the main window"
msgid "Position on the screen of the accounts window"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:109
-#| msgid "Size of the chat window"
msgid "Size of the accounts window"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
@@ -665,9 +663,6 @@ msgstr ""
"100 ÐÐÐ 200)"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:118
-#| msgid ""
-#| "The zoom value in percent to apply to images displayed in the main GUI "
-#| "(can be 50, 100, or 200)"
msgid ""
"The zoom value in percent to apply to images displayed in the extended GUI "
"(can be 50, 100, or 200)"
@@ -972,7 +967,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:236
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:427
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:273
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:270
#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:452
#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:324
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:342
@@ -986,14 +981,14 @@ msgid "Name:"
msgstr "ÐÐÐ:"
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:236
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:273
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:270
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap-roster.cpp:338
msgid "Name of the contact, as shown in your roster"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:245
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:247
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:274
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:271
#: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:170
#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:527
#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:234
@@ -1002,9 +997,13 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐ:"
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:245
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:247
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:274
-msgid "Address, e.g. sip:xyz ekiga net"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÑ. sip:xyz ekiga net"
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:271
+msgid ""
+"Address, e.g. sip:xyz ekiga net; if you do not specify the host part, e.g. "
+"sip:xyz, then you can choose it by right-clicking on the contact in roster"
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÑ. âsip:xyz ekiga netâ; ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÑ. âsip:xyzâ, "
+"ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:251
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap-roster.cpp:340
@@ -1027,7 +1026,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑ"
msgid "Please edit this group name"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:141
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:138
#: ../plugins/resource-list/rl-entry.cpp:141
#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:102
#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:144
@@ -1036,7 +1035,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
msgid "Unnamed"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:243
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:240
#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:407
#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:228
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:169
@@ -1045,7 +1044,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
msgid "_Edit"
msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:245
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:242
#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:409
#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:683
#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:230
@@ -1055,12 +1054,12 @@ msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
msgid "_Remove"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:270
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:267
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:281
msgid "Edit roster element"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:271
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:268
msgid ""
"Please fill in this form to change an existing element of ekiga's internal "
"roster"
@@ -1068,11 +1067,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÑÐÐ "
"ÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:275
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:272
msgid "Is a preferred contact"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:277
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:274
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:286
#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:528
#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:236
@@ -2154,7 +2153,6 @@ msgid "Pick up the current call"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/call-window.cpp:1999
-#| msgid "_Hangup"
msgid "_Hang up"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐ"
@@ -2859,7 +2857,6 @@ msgstr[2] "%d ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
msgstr[3] "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
#: ../plugins/evolution/evolution-book.cpp:343
-#| msgid "A_dd Contact"
msgid "Add Contact"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ"
@@ -3136,46 +3133,38 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐ"
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:112
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:159
-#| msgid "inactive"
msgid "Inactive"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:238
#, c-format
-#| msgid "Could not connect to server"
msgid "Could not connect (%s)"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ (%s)"
# Connection type
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:244
-#| msgid "connecting"
msgid "Connecting..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐ..."
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:284
-#| msgid "authenticating"
msgid "Authenticating..."
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ..."
#. FIXME: can't we report better?
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:294
-#| msgid "Could not connect to server"
msgid "Could not connect"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:304
-#| msgid "disconnected"
msgid "Disconnected"
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:314
-#| msgid "connected"
msgid "Connected"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐ"
#. FIXME: can't we report something better?
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:320
-#| msgid "Could not unregister"
msgid "Could not authenticate"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ"
@@ -3334,7 +3323,6 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
#: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:102
-#| msgid "Add new resource-list"
msgid "Add resource list"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ"
@@ -3730,9 +3718,6 @@ msgid "Error"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
#: ../src/gui/main_window.cpp:1176
-#| msgid ""
-#| "Enter a URI on the left, and click this button to place a call or to "
-#| "hangup"
msgid ""
"Enter a URI on the left, and click this button to place a call or to hang up"
msgstr ""
@@ -3861,6 +3846,9 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ:"
msgid "Define a custom message:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑ:"
+#~ msgid "Address, e.g. sip:xyz ekiga net"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÑ. sip:xyz ekiga net"
+
#~| msgid "New _Contact"
#~ msgid "_New Contact"
#~ msgstr "ÐÐÐÐ _ÐÐÐÑÐÐÑ"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index c2217d9..a15ccdf 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ekiga\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=ekiga&"
"keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 19:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-04 22:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-07 08:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-08 19:48+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -603,12 +603,10 @@ msgid "Size of the preferences window"
msgstr "VeliÄina prozora postavki"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:108
-#| msgid "Position on the screen of the main window"
msgid "Position on the screen of the accounts window"
msgstr "PoloÅaj prozora za naloge na ekranu"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:109
-#| msgid "Size of the chat window"
msgid "Size of the accounts window"
msgstr "VeliÄina prozora za naloge"
@@ -665,9 +663,6 @@ msgstr ""
"100 ili 200)"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:118
-#| msgid ""
-#| "The zoom value in percent to apply to images displayed in the main GUI "
-#| "(can be 50, 100, or 200)"
msgid ""
"The zoom value in percent to apply to images displayed in the extended GUI "
"(can be 50, 100, or 200)"
@@ -972,7 +967,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:236
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:427
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:273
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:270
#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:452
#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:324
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:342
@@ -986,14 +981,14 @@ msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:236
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:273
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:270
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap-roster.cpp:338
msgid "Name of the contact, as shown in your roster"
msgstr "Ime kontakta, kako Äe biti prikazan na spisku"
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:245
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:247
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:274
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:271
#: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:170
#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:527
#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:234
@@ -1002,9 +997,13 @@ msgstr "Adresa:"
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:245
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:247
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:274
-msgid "Address, e.g. sip:xyz ekiga net"
-msgstr "Adresa, npr. sip:xyz ekiga net"
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:271
+msgid ""
+"Address, e.g. sip:xyz ekiga net; if you do not specify the host part, e.g. "
+"sip:xyz, then you can choose it by right-clicking on the contact in roster"
+msgstr ""
+"Adresa, npr. âsip:xyz ekiga netâ; ako ne navedete domaÄina, npr. âsip:xyzâ, "
+"onda ga moÅete izabrati desnim klikom na kontakt u rednom spisku"
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:251
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap-roster.cpp:340
@@ -1027,7 +1026,7 @@ msgstr "Preimenuj grupu"
msgid "Please edit this group name"
msgstr "Izmenite naziv ove grupe"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:141
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:138
#: ../plugins/resource-list/rl-entry.cpp:141
#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:102
#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:144
@@ -1036,7 +1035,7 @@ msgstr "Izmenite naziv ove grupe"
msgid "Unnamed"
msgstr "Neimenovano"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:243
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:240
#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:407
#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:228
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:169
@@ -1045,7 +1044,7 @@ msgstr "Neimenovano"
msgid "_Edit"
msgstr "_UreÄivanje"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:245
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:242
#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:409
#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/accounts-window.cpp:683
#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:230
@@ -1055,12 +1054,12 @@ msgstr "_UreÄivanje"
msgid "_Remove"
msgstr "_Ukloni"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:270
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:267
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:281
msgid "Edit roster element"
msgstr "Izmeni elemente liste kontakata"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:271
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:268
msgid ""
"Please fill in this form to change an existing element of ekiga's internal "
"roster"
@@ -1068,11 +1067,11 @@ msgstr ""
"Popunite ovaj formular da izmenite postojeÄi element Ekiginog unutraÅnjeg "
"spiska"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:275
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:272
msgid "Is a preferred contact"
msgstr "Je omiljeni kontakt"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:277
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:274
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:286
#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:528
#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:236
@@ -2154,7 +2153,6 @@ msgid "Pick up the current call"
msgstr "Izaberite trenutni poziv"
#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/call-window.cpp:1999
-#| msgid "_Hangup"
msgid "_Hang up"
msgstr "_Prekini"
@@ -2859,7 +2857,6 @@ msgstr[2] "%d korisnika je pronaÄeno"
msgstr[3] "Jedan korisnik je pronaÄen"
#: ../plugins/evolution/evolution-book.cpp:343
-#| msgid "A_dd Contact"
msgid "Add Contact"
msgstr "Dodaj kontakt"
@@ -3136,46 +3133,38 @@ msgstr "Prihvati"
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:112
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:159
-#| msgid "inactive"
msgid "Inactive"
msgstr "Neaktivan"
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:238
#, c-format
-#| msgid "Could not connect to server"
msgid "Could not connect (%s)"
msgstr "Ne mogu da se poveÅem (%s)"
# Connection type
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:244
-#| msgid "connecting"
msgid "Connecting..."
msgstr "Povezujem se..."
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:284
-#| msgid "authenticating"
msgid "Authenticating..."
msgstr "PotvrÄujem identitet..."
#. FIXME: can't we report better?
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:294
-#| msgid "Could not connect to server"
msgid "Could not connect"
msgstr "Ne mogu da se poveÅem"
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:304
-#| msgid "disconnected"
msgid "Disconnected"
msgstr "Veza je prekinuta"
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:314
-#| msgid "connected"
msgid "Connected"
msgstr "Povezani ste"
#. FIXME: can't we report something better?
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:320
-#| msgid "Could not unregister"
msgid "Could not authenticate"
msgstr "Ne mogu da potvrdim identitet"
@@ -3334,7 +3323,6 @@ msgstr ""
"kontakata"
#: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:102
-#| msgid "Add new resource-list"
msgid "Add resource list"
msgstr "Dodaj spisak izvoriÅta"
@@ -3730,9 +3718,6 @@ msgid "Error"
msgstr "GreÅka"
#: ../src/gui/main_window.cpp:1176
-#| msgid ""
-#| "Enter a URI on the left, and click this button to place a call or to "
-#| "hangup"
msgid ""
"Enter a URI on the left, and click this button to place a call or to hang up"
msgstr ""
@@ -3861,6 +3846,9 @@ msgstr "IzbriÅi proizvoljne poruke:"
msgid "Define a custom message:"
msgstr "Odredi proizvoljnu poruku:"
+#~ msgid "Address, e.g. sip:xyz ekiga net"
+#~ msgstr "Adresa, npr. sip:xyz ekiga net"
+
#~| msgid "New _Contact"
#~ msgid "_New Contact"
#~ msgstr "Novi _kontakt"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]