[evolution-rss] Updated Serbian translation
- From: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-rss] Updated Serbian translation
- Date: Fri, 4 Jan 2013 21:26:04 +0000 (UTC)
commit 5fb4c271d77521a811f8ccece6cae9b062e5fed7
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Fri Jan 4 22:27:30 2013 +0100
Updated Serbian translation
po/sr.po | 189 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
po/sr latin po | 189 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
2 files changed, 200 insertions(+), 178 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 792e94b..7e620a9 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Serbian translation for evolution-rss.
# Copyright (C) 2012 evolution-rss's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the evolution-rss package.
-# ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012.
+# ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-rss master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product"
"=evolution-rss&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-24 12:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-30 11:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-14 22:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-04 22:25+0200\n"
"Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -28,13 +28,13 @@ msgid "Evolution plugin that enables Evolution Mail to display RSS feeds."
msgstr ""
"ÐÑÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/dbus.c:108 ../src/rss.c:1950 ../src/rss-config-factory.c:1185
-#: ../src/rss-config-factory.c:1757 ../src/rss-config-factory.c:1924
+#: ../src/dbus.c:108 ../src/rss.c:1953 ../src/rss-config-factory.c:1186
+#: ../src/rss-config-factory.c:1758 ../src/rss-config-factory.c:1925
msgid "Error adding feed."
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/dbus.c:109 ../src/rss.c:1951 ../src/rss-config-factory.c:1186
-#: ../src/rss-config-factory.c:1758 ../src/rss-config-factory.c:1925
+#: ../src/dbus.c:109 ../src/rss.c:1954 ../src/rss-config-factory.c:1187
+#: ../src/rss-config-factory.c:1759 ../src/rss-config-factory.c:1926
msgid "Feed already exists!"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ!"
@@ -43,11 +43,23 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ!"
msgid "Importing URL: %s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ: %s"
-#: ../src/e-mail-formatter-evolution-rss.c:131
+#: ../src/e-mail-formatter-evolution-rss.c:301
+#: ../src/e-mail-formatter-evolution-rss.c:307
+#| msgid "Show article's summary"
+msgid "Show Summary"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/e-mail-formatter-evolution-rss.c:302
+#: ../src/e-mail-formatter-evolution-rss.c:308
+#| msgid "Show feed full text"
+msgid "Show Full Text"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/e-mail-formatter-evolution-rss.c:323
msgid "Evolution-RSS"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ-ÐÐÐ"
-#: ../src/e-mail-formatter-evolution-rss.c:137
+#: ../src/e-mail-formatter-evolution-rss.c:324
msgid "Displaying RSS feed arcticles"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
@@ -170,8 +182,7 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:28
msgid "Evolution will download all feed enclosures a feed article may contain."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐÐÑÐÐ."
+"ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ."
#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:29
msgid "Limit enclosure size"
@@ -308,7 +319,7 @@ msgid "True if the program to handle this URL should be run in a terminal"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/notification.c:294 ../src/rss.c:2118
+#: ../src/notification.c:294 ../src/rss.c:2121
#, c-format
msgid "Fetching Feeds (%d enabled)"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ (ÑÐÑÑÑÐÐÐÑ %d)"
@@ -391,170 +402,170 @@ msgid "Setup RSS"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ"
#. ATOM
-#: ../src/parser.c:1078
+#: ../src/parser.c:1079
msgid "No Information"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/parser.c:1177
+#: ../src/parser.c:1178
msgid "No information"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/rss.c:421 ../src/rss.c:2295
+#: ../src/rss.c:422 ../src/rss.c:2298
msgid "Feed"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/rss.c:486 ../src/rss-config-factory.c:2865
-#: ../src/rss-config-factory.c:3039
+#: ../src/rss.c:487 ../src/rss-config-factory.c:2866
+#: ../src/rss-config-factory.c:3040
#, c-format
msgid "%2.0f%% done"
msgstr "%2.0f%% ÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/rss.c:621
+#: ../src/rss.c:624
msgid "Enter User/Pass for feed"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/rss.c:677
+#: ../src/rss.c:680
msgid "Enter your username and password for:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ:"
-#: ../src/rss.c:695
+#: ../src/rss.c:698
msgid "Username: "
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ: "
-#: ../src/rss.c:716 ../src/rss-main.ui.h:37
+#: ../src/rss.c:719 ../src/rss-main.ui.h:37
msgid "Password: "
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ: "
-#: ../src/rss.c:753
+#: ../src/rss.c:756
msgid "_Remember this password"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/rss.c:867 ../src/rss.c:871
+#: ../src/rss.c:870 ../src/rss.c:874
msgid "Cancelling..."
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ..."
-#: ../src/rss.c:1153
+#: ../src/rss.c:1156
msgid "_Copy"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/rss.c:1154
+#: ../src/rss.c:1157
msgid "Select _All"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ"
-#: ../src/rss.c:1156 ../src/rss.c:1167
+#: ../src/rss.c:1159 ../src/rss.c:1170
msgid "Zoom _In"
msgstr "Ð_ÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/rss.c:1157 ../src/rss.c:1168
+#: ../src/rss.c:1160 ../src/rss.c:1171
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Ð_ÐÐÑÐ"
-#: ../src/rss.c:1158 ../src/rss.c:1169
+#: ../src/rss.c:1161 ../src/rss.c:1172
msgid "_Normal Size"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/rss.c:1160
+#: ../src/rss.c:1163
msgid "_Open Link"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ"
-#: ../src/rss.c:1161 ../src/rss.c:1175
+#: ../src/rss.c:1164 ../src/rss.c:1178
msgid "_Copy Link Location"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ"
-#: ../src/rss.c:1171
+#: ../src/rss.c:1174
msgid "_Print..."
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑ..."
-#: ../src/rss.c:1172
+#: ../src/rss.c:1175
msgid "Save _As"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ _ÐÐÐ"
-#: ../src/rss.c:1174
+#: ../src/rss.c:1177
msgid "_Open Link in Browser"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/rss.c:1441
+#: ../src/rss.c:1444
msgid "Fetching feed"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/rss.c:1753 ../src/rss.c:2031
+#: ../src/rss.c:1756 ../src/rss.c:2034
msgid "Unnamed feed"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/rss.c:1754
+#: ../src/rss.c:1757
msgid "Error while setting up feed."
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/rss.c:1962 ../src/rss.c:2032
+#: ../src/rss.c:1965 ../src/rss.c:2035
msgid "Error while fetching feed."
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/rss.c:1963
+#: ../src/rss.c:1966
msgid "Invalid Feed"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/rss.c:2005
+#: ../src/rss.c:2008
#, c-format
msgid "Adding feed %s"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ â%sâ"
-#: ../src/rss.c:2046 ../src/rss.c:2054
+#: ../src/rss.c:2049 ../src/rss.c:2057
#, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑ %d ÐÐ %d"
-#: ../src/rss.c:2139 ../src/rss.c:2142
+#: ../src/rss.c:2142 ../src/rss.c:2145
msgid "Complete."
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ."
-#: ../src/rss.c:2176 ../src/rss.c:2354 ../src/rss.c:2392 ../src/rss.c:2595
-#: ../src/rss.c:3190
+#: ../src/rss.c:2179 ../src/rss.c:2357 ../src/rss.c:2395 ../src/rss.c:2598
+#: ../src/rss.c:3186
#, c-format
msgid "Error fetching feed: %s"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ: %s"
-#: ../src/rss.c:2188 ../src/rss.c:2192
+#: ../src/rss.c:2191 ../src/rss.c:2195
msgid "Canceled."
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/rss.c:2239
+#: ../src/rss.c:2242
#, c-format
msgid "Error while parsing feed: %s"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ: %s"
-#: ../src/rss.c:2243
+#: ../src/rss.c:2246
msgid "illegal content type!"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐ!"
-#: ../src/rss.c:2303 ../src/rss.c:2306
+#: ../src/rss.c:2306 ../src/rss.c:2309
msgid "Complete"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/rss.c:2438
+#: ../src/rss.c:2441
msgid "Formatting error."
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../src/rss.c:3498
+#: ../src/rss.c:3494
msgid "No RSS feeds configured!"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ!"
-#: ../src/rss.c:3550
+#: ../src/rss.c:3546
msgid "Waiting..."
msgstr "ÐÐÐÐÐ..."
-#: ../src/rss-config-factory.c:164
+#: ../src/rss-config-factory.c:165
msgid "GtkHTML"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:165
+#: ../src/rss-config-factory.c:166
msgid "WebKit"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:166
+#: ../src/rss-config-factory.c:167
msgid "Mozilla"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:482
+#: ../src/rss-config-factory.c:483
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "ÐÐÐ"
@@ -562,7 +573,7 @@ msgstr[1] "ÐÐÐÐ"
msgstr[2] "ÐÐÐÐ"
msgstr[3] "ÐÐÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:497
+#: ../src/rss-config-factory.c:498
msgid "message"
msgid_plural "messages"
msgstr[0] "ÐÐÑÑÐÐ"
@@ -570,115 +581,115 @@ msgstr[1] "ÐÐÑÑÐÐ"
msgstr[2] "ÐÐÑÑÐÐ"
msgstr[3] "ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:563 ../src/rss-config-factory.c:576
+#: ../src/rss-config-factory.c:564 ../src/rss-config-factory.c:577
msgid "Move to Folder"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:563 ../src/rss-config-factory.c:576
+#: ../src/rss-config-factory.c:564 ../src/rss-config-factory.c:577
msgid "M_ove"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:717
+#: ../src/rss-config-factory.c:718
msgid "Edit Feed"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:719
+#: ../src/rss-config-factory.c:720
msgid "Add Feed"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:1164 ../src/rss-config-factory.c:1729
+#: ../src/rss-config-factory.c:1165 ../src/rss-config-factory.c:1730
#, no-c-format
msgid "0% done"
msgstr "0% ÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:1548
+#: ../src/rss-config-factory.c:1549
msgid "Disable"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:1548
+#: ../src/rss-config-factory.c:1549
msgid "Enable"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:1608 ../src/rss-main.ui.h:40
+#: ../src/rss-config-factory.c:1609 ../src/rss-main.ui.h:40
msgid "Remove folder contents"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:1989
+#: ../src/rss-config-factory.c:1990
msgid "Import error."
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ."
-#: ../src/rss-config-factory.c:1990
+#: ../src/rss-config-factory.c:1991
msgid "Invalid file or this file does not contain any feeds."
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/rss-config-factory.c:1995
+#: ../src/rss-config-factory.c:1996
msgid "Importing"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
#. g_signal_connect(import_dialog, "response", G_CALLBACK(import_dialog_response), NULL);
-#: ../src/rss-config-factory.c:2018 ../src/rss-config-factory.c:2914
-#: ../src/rss-config-factory.c:3074
+#: ../src/rss-config-factory.c:2019 ../src/rss-config-factory.c:2915
+#: ../src/rss-config-factory.c:3075
msgid "Please wait"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2328 ../src/rss-config-factory.c:3194
-#: ../src/rss-config-factory.c:3257
+#: ../src/rss-config-factory.c:2329 ../src/rss-config-factory.c:3195
+#: ../src/rss-config-factory.c:3258
msgid "All Files"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2339 ../src/rss-config-factory.c:3278
+#: ../src/rss-config-factory.c:2340 ../src/rss-config-factory.c:3279
msgid "OPML Files"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2350 ../src/rss-config-factory.c:3267
+#: ../src/rss-config-factory.c:2351 ../src/rss-config-factory.c:3268
msgid "XML Files"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2369
+#: ../src/rss-config-factory.c:2370
msgid "Show article's summary"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2382
+#: ../src/rss-config-factory.c:2383
msgid "Feed Enabled"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÑÐÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2395
+#: ../src/rss-config-factory.c:2396
msgid "Validate feed"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2452 ../src/rss-main.ui.h:38
+#: ../src/rss-config-factory.c:2453 ../src/rss-main.ui.h:38
msgid "Select import file"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2535 ../src/rss-main.ui.h:41
+#: ../src/rss-config-factory.c:2536 ../src/rss-main.ui.h:41
msgid "Select file to export"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2897
+#: ../src/rss-config-factory.c:2898
msgid "Exporting feeds..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ..."
-#: ../src/rss-config-factory.c:2961 ../src/rss-config-factory.c:2969
+#: ../src/rss-config-factory.c:2962 ../src/rss-config-factory.c:2970
msgid "Error exporting feeds!"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ!"
-#: ../src/rss-config-factory.c:3050
+#: ../src/rss-config-factory.c:3051
msgid "Importing cookies..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ..."
-#: ../src/rss-config-factory.c:3130
+#: ../src/rss-config-factory.c:3131
msgid "Select file to import"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:3200
+#: ../src/rss-config-factory.c:3201
msgid "Mozilla/Netscape Format"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ/ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:3206
+#: ../src/rss-config-factory.c:3207
msgid "Firefox new Format"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:3316 ../src/rss-config-factory.c:3321
+#: ../src/rss-config-factory.c:3317 ../src/rss-config-factory.c:3322
msgid ""
"No RSS feeds configured!\n"
"Unable to export."
@@ -686,7 +697,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ!\n"
"ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/rss-config-factory.c:3484
+#: ../src/rss-config-factory.c:3485
msgid ""
"Note: In order to be able to use Mozilla (Firefox) or Apple Webkit \n"
"as renders you need firefox or webkit devel package \n"
@@ -696,19 +707,19 @@ msgstr ""
"ÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ \n"
"Ð ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ-ÑÑÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../src/rss-config-factory.c:4088 ../src/rss-main.ui.h:46
+#: ../src/rss-config-factory.c:4089 ../src/rss-main.ui.h:46
msgid "Enabled"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:4115
+#: ../src/rss-config-factory.c:4116
msgid "Feed Name"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:4128
+#: ../src/rss-config-factory.c:4129
msgid "Type"
msgstr "ÐÑÑÑÐ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:4445
+#: ../src/rss-config-factory.c:4446
msgid "News And Blogs"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 1a7a15e..c6dab2d 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Serbian translation for evolution-rss.
# Copyright (C) 2012 evolution-rss's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the evolution-rss package.
-# Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012.
+# Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-rss master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product"
"=evolution-rss&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-24 12:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-30 11:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-14 22:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-04 22:25+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -28,13 +28,13 @@ msgid "Evolution plugin that enables Evolution Mail to display RSS feeds."
msgstr ""
"PrikljuÄak Evolucije koji omoguÄava Evolucijinoj poÅti da prikaÅe RSS dovode."
-#: ../src/dbus.c:108 ../src/rss.c:1950 ../src/rss-config-factory.c:1185
-#: ../src/rss-config-factory.c:1757 ../src/rss-config-factory.c:1924
+#: ../src/dbus.c:108 ../src/rss.c:1953 ../src/rss-config-factory.c:1186
+#: ../src/rss-config-factory.c:1758 ../src/rss-config-factory.c:1925
msgid "Error adding feed."
msgstr "GreÅka dodavanja dovoda."
-#: ../src/dbus.c:109 ../src/rss.c:1951 ../src/rss-config-factory.c:1186
-#: ../src/rss-config-factory.c:1758 ../src/rss-config-factory.c:1925
+#: ../src/dbus.c:109 ../src/rss.c:1954 ../src/rss-config-factory.c:1187
+#: ../src/rss-config-factory.c:1759 ../src/rss-config-factory.c:1926
msgid "Feed already exists!"
msgstr "Dovod veÄ postoji!"
@@ -43,11 +43,23 @@ msgstr "Dovod veÄ postoji!"
msgid "Importing URL: %s"
msgstr "Uvozim adresu: %s"
-#: ../src/e-mail-formatter-evolution-rss.c:131
+#: ../src/e-mail-formatter-evolution-rss.c:301
+#: ../src/e-mail-formatter-evolution-rss.c:307
+#| msgid "Show article's summary"
+msgid "Show Summary"
+msgstr "PrikaÅi saÅetak"
+
+#: ../src/e-mail-formatter-evolution-rss.c:302
+#: ../src/e-mail-formatter-evolution-rss.c:308
+#| msgid "Show feed full text"
+msgid "Show Full Text"
+msgstr "PrikaÅi pun tekst"
+
+#: ../src/e-mail-formatter-evolution-rss.c:323
msgid "Evolution-RSS"
msgstr "Evolucijin-RSS"
-#: ../src/e-mail-formatter-evolution-rss.c:137
+#: ../src/e-mail-formatter-evolution-rss.c:324
msgid "Displaying RSS feed arcticles"
msgstr "Prikazujem Älanke RSS dovoda"
@@ -170,8 +182,7 @@ msgstr "Preuzimanje priloga"
#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:28
msgid "Evolution will download all feed enclosures a feed article may contain."
msgstr ""
-"Evolucija Äe preuzimati sve priloge dovoda koje Älanak dovoda moÅe da "
-"sadrÅi."
+"Evolucija Äe preuzimati sve priloge dovoda koje Älanak dovoda moÅe da sadrÅi."
#: ../src/evolution-rss.schemas.in.in.h:29
msgid "Limit enclosure size"
@@ -308,7 +319,7 @@ msgid "True if the program to handle this URL should be run in a terminal"
msgstr ""
"OznaÄeno ako program za upravljanje ovom adresom treba pokrenuti u terminalu"
-#: ../src/notification.c:294 ../src/rss.c:2118
+#: ../src/notification.c:294 ../src/rss.c:2121
#, c-format
msgid "Fetching Feeds (%d enabled)"
msgstr "DovlaÄim dovode (ukljuÄenih %d)"
@@ -391,170 +402,170 @@ msgid "Setup RSS"
msgstr "Podesi RSS"
#. ATOM
-#: ../src/parser.c:1078
+#: ../src/parser.c:1079
msgid "No Information"
msgstr "Nema podatka"
-#: ../src/parser.c:1177
+#: ../src/parser.c:1178
msgid "No information"
msgstr "Nema podatka"
-#: ../src/rss.c:421 ../src/rss.c:2295
+#: ../src/rss.c:422 ../src/rss.c:2298
msgid "Feed"
msgstr "Dovod"
-#: ../src/rss.c:486 ../src/rss-config-factory.c:2865
-#: ../src/rss-config-factory.c:3039
+#: ../src/rss.c:487 ../src/rss-config-factory.c:2866
+#: ../src/rss-config-factory.c:3040
#, c-format
msgid "%2.0f%% done"
msgstr "%2.0f%% je uraÄeno"
-#: ../src/rss.c:621
+#: ../src/rss.c:624
msgid "Enter User/Pass for feed"
msgstr "Unesite korisnika/lozinku za dovod"
-#: ../src/rss.c:677
+#: ../src/rss.c:680
msgid "Enter your username and password for:"
msgstr "Unesite vaÅe korisniÄko ime i lozinku za:"
-#: ../src/rss.c:695
+#: ../src/rss.c:698
msgid "Username: "
msgstr "KorisniÄko ime: "
-#: ../src/rss.c:716 ../src/rss-main.ui.h:37
+#: ../src/rss.c:719 ../src/rss-main.ui.h:37
msgid "Password: "
msgstr "Lozinka: "
-#: ../src/rss.c:753
+#: ../src/rss.c:756
msgid "_Remember this password"
msgstr "_Zapamti ovu lozinku"
-#: ../src/rss.c:867 ../src/rss.c:871
+#: ../src/rss.c:870 ../src/rss.c:874
msgid "Cancelling..."
msgstr "Otkazujem..."
-#: ../src/rss.c:1153
+#: ../src/rss.c:1156
msgid "_Copy"
msgstr "_UmnoÅi"
-#: ../src/rss.c:1154
+#: ../src/rss.c:1157
msgid "Select _All"
msgstr "_Izaberi sve"
-#: ../src/rss.c:1156 ../src/rss.c:1167
+#: ../src/rss.c:1159 ../src/rss.c:1170
msgid "Zoom _In"
msgstr "U_veÄaj"
-#: ../src/rss.c:1157 ../src/rss.c:1168
+#: ../src/rss.c:1160 ../src/rss.c:1171
msgid "Zoom _Out"
msgstr "U_manji"
-#: ../src/rss.c:1158 ../src/rss.c:1169
+#: ../src/rss.c:1161 ../src/rss.c:1172
msgid "_Normal Size"
msgstr "_ObiÄna veliÄina"
-#: ../src/rss.c:1160
+#: ../src/rss.c:1163
msgid "_Open Link"
msgstr "_Otvori vezu"
-#: ../src/rss.c:1161 ../src/rss.c:1175
+#: ../src/rss.c:1164 ../src/rss.c:1178
msgid "_Copy Link Location"
msgstr "_UmnoÅi mesto veze"
-#: ../src/rss.c:1171
+#: ../src/rss.c:1174
msgid "_Print..."
msgstr "_Åtampaj..."
-#: ../src/rss.c:1172
+#: ../src/rss.c:1175
msgid "Save _As"
msgstr "SaÄuvaj _kao"
-#: ../src/rss.c:1174
+#: ../src/rss.c:1177
msgid "_Open Link in Browser"
msgstr "_Otvori vezu u pregledniku"
-#: ../src/rss.c:1441
+#: ../src/rss.c:1444
msgid "Fetching feed"
msgstr "DovlaÄim dovod"
-#: ../src/rss.c:1753 ../src/rss.c:2031
+#: ../src/rss.c:1756 ../src/rss.c:2034
msgid "Unnamed feed"
msgstr "Neimenovani dovod"
-#: ../src/rss.c:1754
+#: ../src/rss.c:1757
msgid "Error while setting up feed."
msgstr "GreÅka prilikom podeÅavanja dovoda."
-#: ../src/rss.c:1962 ../src/rss.c:2032
+#: ../src/rss.c:1965 ../src/rss.c:2035
msgid "Error while fetching feed."
msgstr "GreÅka prilikom dovlaÄenja dovoda."
-#: ../src/rss.c:1963
+#: ../src/rss.c:1966
msgid "Invalid Feed"
msgstr "Neispravan dovod"
-#: ../src/rss.c:2005
+#: ../src/rss.c:2008
#, c-format
msgid "Adding feed %s"
msgstr "Dodajem dovod â%sâ"
-#: ../src/rss.c:2046 ../src/rss.c:2054
+#: ../src/rss.c:2049 ../src/rss.c:2057
#, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
msgstr "Dobavljam poruku %d od %d"
-#: ../src/rss.c:2139 ../src/rss.c:2142
+#: ../src/rss.c:2142 ../src/rss.c:2145
msgid "Complete."
msgstr "ZavrÅeno."
-#: ../src/rss.c:2176 ../src/rss.c:2354 ../src/rss.c:2392 ../src/rss.c:2595
-#: ../src/rss.c:3190
+#: ../src/rss.c:2179 ../src/rss.c:2357 ../src/rss.c:2395 ../src/rss.c:2598
+#: ../src/rss.c:3186
#, c-format
msgid "Error fetching feed: %s"
msgstr "GreÅka dovlaÄenja dovoda: %s"
-#: ../src/rss.c:2188 ../src/rss.c:2192
+#: ../src/rss.c:2191 ../src/rss.c:2195
msgid "Canceled."
msgstr "Otkazano."
-#: ../src/rss.c:2239
+#: ../src/rss.c:2242
#, c-format
msgid "Error while parsing feed: %s"
msgstr "GreÅka prilikom obrade dovoda: %s"
-#: ../src/rss.c:2243
+#: ../src/rss.c:2246
msgid "illegal content type!"
msgstr "neispravna vrsta sadrÅaja!"
-#: ../src/rss.c:2303 ../src/rss.c:2306
+#: ../src/rss.c:2306 ../src/rss.c:2309
msgid "Complete"
msgstr "ZavrÅeno"
-#: ../src/rss.c:2438
+#: ../src/rss.c:2441
msgid "Formatting error."
msgstr "GreÅka oblikovanja."
-#: ../src/rss.c:3498
+#: ../src/rss.c:3494
msgid "No RSS feeds configured!"
msgstr "Nema podeÅenih RSS dovoda!"
-#: ../src/rss.c:3550
+#: ../src/rss.c:3546
msgid "Waiting..."
msgstr "Äekam..."
-#: ../src/rss-config-factory.c:164
+#: ../src/rss-config-factory.c:165
msgid "GtkHTML"
msgstr "GtkHTML"
-#: ../src/rss-config-factory.c:165
+#: ../src/rss-config-factory.c:166
msgid "WebKit"
msgstr "Vebkit"
-#: ../src/rss-config-factory.c:166
+#: ../src/rss-config-factory.c:167
msgid "Mozilla"
msgstr "Mozila"
-#: ../src/rss-config-factory.c:482
+#: ../src/rss-config-factory.c:483
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "dan"
@@ -562,7 +573,7 @@ msgstr[1] "dana"
msgstr[2] "dana"
msgstr[3] "dan"
-#: ../src/rss-config-factory.c:497
+#: ../src/rss-config-factory.c:498
msgid "message"
msgid_plural "messages"
msgstr[0] "poruka"
@@ -570,115 +581,115 @@ msgstr[1] "poruke"
msgstr[2] "poruka"
msgstr[3] "poruka"
-#: ../src/rss-config-factory.c:563 ../src/rss-config-factory.c:576
+#: ../src/rss-config-factory.c:564 ../src/rss-config-factory.c:577
msgid "Move to Folder"
msgstr "Premesti u fasciklu"
-#: ../src/rss-config-factory.c:563 ../src/rss-config-factory.c:576
+#: ../src/rss-config-factory.c:564 ../src/rss-config-factory.c:577
msgid "M_ove"
msgstr "_Premesti"
-#: ../src/rss-config-factory.c:717
+#: ../src/rss-config-factory.c:718
msgid "Edit Feed"
msgstr "Uredi dovod"
-#: ../src/rss-config-factory.c:719
+#: ../src/rss-config-factory.c:720
msgid "Add Feed"
msgstr "Dodaj dovod"
-#: ../src/rss-config-factory.c:1164 ../src/rss-config-factory.c:1729
+#: ../src/rss-config-factory.c:1165 ../src/rss-config-factory.c:1730
#, no-c-format
msgid "0% done"
msgstr "0% je uraÄeno"
-#: ../src/rss-config-factory.c:1548
+#: ../src/rss-config-factory.c:1549
msgid "Disable"
msgstr "IskljuÄi"
-#: ../src/rss-config-factory.c:1548
+#: ../src/rss-config-factory.c:1549
msgid "Enable"
msgstr "UkljuÄi"
-#: ../src/rss-config-factory.c:1608 ../src/rss-main.ui.h:40
+#: ../src/rss-config-factory.c:1609 ../src/rss-main.ui.h:40
msgid "Remove folder contents"
msgstr "Ukloni sadrÅaje fascikle"
-#: ../src/rss-config-factory.c:1989
+#: ../src/rss-config-factory.c:1990
msgid "Import error."
msgstr "GreÅka uvoza."
-#: ../src/rss-config-factory.c:1990
+#: ../src/rss-config-factory.c:1991
msgid "Invalid file or this file does not contain any feeds."
msgstr "Neispravna datoteka ili ova datoteka ne sadrÅi nijedan dovod."
-#: ../src/rss-config-factory.c:1995
+#: ../src/rss-config-factory.c:1996
msgid "Importing"
msgstr "Uvozim"
#. g_signal_connect(import_dialog, "response", G_CALLBACK(import_dialog_response), NULL);
-#: ../src/rss-config-factory.c:2018 ../src/rss-config-factory.c:2914
-#: ../src/rss-config-factory.c:3074
+#: ../src/rss-config-factory.c:2019 ../src/rss-config-factory.c:2915
+#: ../src/rss-config-factory.c:3075
msgid "Please wait"
msgstr "Molim saÄekajte"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2328 ../src/rss-config-factory.c:3194
-#: ../src/rss-config-factory.c:3257
+#: ../src/rss-config-factory.c:2329 ../src/rss-config-factory.c:3195
+#: ../src/rss-config-factory.c:3258
msgid "All Files"
msgstr "Sve datoteke"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2339 ../src/rss-config-factory.c:3278
+#: ../src/rss-config-factory.c:2340 ../src/rss-config-factory.c:3279
msgid "OPML Files"
msgstr "OPML datoteke"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2350 ../src/rss-config-factory.c:3267
+#: ../src/rss-config-factory.c:2351 ../src/rss-config-factory.c:3268
msgid "XML Files"
msgstr "IksML datoteke"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2369
+#: ../src/rss-config-factory.c:2370
msgid "Show article's summary"
msgstr "PrikaÅi saÅetak Älanka"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2382
+#: ../src/rss-config-factory.c:2383
msgid "Feed Enabled"
msgstr "Dovod je ukljuÄen"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2395
+#: ../src/rss-config-factory.c:2396
msgid "Validate feed"
msgstr "Potvrdi dovod"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2452 ../src/rss-main.ui.h:38
+#: ../src/rss-config-factory.c:2453 ../src/rss-main.ui.h:38
msgid "Select import file"
msgstr "Izaberite datoteku uvoza"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2535 ../src/rss-main.ui.h:41
+#: ../src/rss-config-factory.c:2536 ../src/rss-main.ui.h:41
msgid "Select file to export"
msgstr "Izaberite datoteku za izvoz"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2897
+#: ../src/rss-config-factory.c:2898
msgid "Exporting feeds..."
msgstr "Izvozim dovode..."
-#: ../src/rss-config-factory.c:2961 ../src/rss-config-factory.c:2969
+#: ../src/rss-config-factory.c:2962 ../src/rss-config-factory.c:2970
msgid "Error exporting feeds!"
msgstr "GreÅka izvoza dovoda!"
-#: ../src/rss-config-factory.c:3050
+#: ../src/rss-config-factory.c:3051
msgid "Importing cookies..."
msgstr "Uvozim kolaÄiÄe..."
-#: ../src/rss-config-factory.c:3130
+#: ../src/rss-config-factory.c:3131
msgid "Select file to import"
msgstr "Izaberite datoteku za uvoz"
-#: ../src/rss-config-factory.c:3200
+#: ../src/rss-config-factory.c:3201
msgid "Mozilla/Netscape Format"
msgstr "Mozila/Netskejp zapis"
-#: ../src/rss-config-factory.c:3206
+#: ../src/rss-config-factory.c:3207
msgid "Firefox new Format"
msgstr "Fajerfoksov novi zapis"
-#: ../src/rss-config-factory.c:3316 ../src/rss-config-factory.c:3321
+#: ../src/rss-config-factory.c:3317 ../src/rss-config-factory.c:3322
msgid ""
"No RSS feeds configured!\n"
"Unable to export."
@@ -686,7 +697,7 @@ msgstr ""
"Nema podeÅenih RSS dovoda!\n"
"Ne mogu da izvezem."
-#: ../src/rss-config-factory.c:3484
+#: ../src/rss-config-factory.c:3485
msgid ""
"Note: In order to be able to use Mozilla (Firefox) or Apple Webkit \n"
"as renders you need firefox or webkit devel package \n"
@@ -696,19 +707,19 @@ msgstr ""
"kao iscrtavaÄe treba da instalirate razvojni paket fajerfoksa ili vebkita \n"
"a evolucija-rss treba da bude ponovo prevedena da bi videla te pakete."
-#: ../src/rss-config-factory.c:4088 ../src/rss-main.ui.h:46
+#: ../src/rss-config-factory.c:4089 ../src/rss-main.ui.h:46
msgid "Enabled"
msgstr "UkljuÄen"
-#: ../src/rss-config-factory.c:4115
+#: ../src/rss-config-factory.c:4116
msgid "Feed Name"
msgstr "Naziv dovoda"
-#: ../src/rss-config-factory.c:4128
+#: ../src/rss-config-factory.c:4129
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#: ../src/rss-config-factory.c:4445
+#: ../src/rss-config-factory.c:4446
msgid "News And Blogs"
msgstr "Novosti i blogovi"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]