[gucharmap] Updated Greek translation
- From: Dimitris Spingos <dimspingos src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gucharmap] Updated Greek translation
- Date: Tue, 26 Feb 2013 08:04:27 +0000 (UTC)
commit 013168b1f5f0d353cb628d27c162de1c6b7dda1e
Author: Dimitris Spingos <dmtrs32 gmail com>
Date: Tue Feb 26 10:04:16 2013 +0200
Updated Greek translation
po/el.po | 54 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index db1cc4f..5a6e444 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1,26 +1,26 @@
# translation of gucharmap.HEAD.po to Greek
# Greek messages for gucharmap
# This file is distributed under the same license as the gucharmap package.
-#
-#
# Alexandros Diamantidis <adia hellug gr>, 2003.
# Kostas Papadimas <pkst gnome org>, 2003, 2004, 2006.
# Jennie Petoumenou <epetoumenou gmail com>, 2009.
+# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gucharmap.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=gucharmap&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-13 16:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-13 23:54+0200\n"
-"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
-"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=guchar"
+"map&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-16 04:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-26 09:59+0300\n"
+"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>\n"
+"Language-Team: team gnome gr\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:773
#: ../gucharmap/main.c:236
@@ -31,6 +31,10 @@ msgstr "Πίνακας χαρακτήρων"
msgid "Insert special characters into documents"
msgstr "Εισαγωγή ειδικών χαρακτήρων σε έγγραφα"
+#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:3
+msgid "font;unicode;"
+msgstr "γραμματοσειρά;unicode;"
+
#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:84
msgid "All"
msgstr "Όλα"
@@ -118,7 +122,7 @@ msgstr "Μανδαρινική Προφορά:"
#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:724
msgid "Cantonese Pronunciation:"
-msgstr "Καντονέζικη προφορά :"
+msgstr "Καντονέζικη προφορά:"
#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:729
msgid "Japanese On Pronunciation:"
@@ -138,7 +142,7 @@ msgstr "Κορεατική προφορά:"
#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1125
msgid "Characte_r Table"
-msgstr "_Πίνακας χαρακτήρων:"
+msgstr "_Πίνακας χαρακτήρων"
#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1172
msgid "Character _Details"
@@ -148,16 +152,16 @@ msgstr "_Λεπτομέρειες χαρακτήρα"
msgid "Character Table"
msgstr "Πίνακας χαρακτήρων"
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1294
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1287
msgid "Unknown character, unable to identify."
msgstr "Άγνωστος χαρακτήρας, αδύνατο να αναγνωριστεί."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1296
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1289
#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:585
msgid "Not found."
msgstr "Δε βρέθηκε."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1299
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1292
msgid "Character found."
msgstr "Ο χαρακτήρας βρέθηκε."
@@ -454,8 +458,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Το Gucharmap είναι ελεύθερο λογισμικό· μπορείτε να το αναδιανέμετε ή/και να "
"το τροποποιείτε μέσω των όρων της GNU General Public License όπως αυτή "
-"δημοσιεύτηκε από το Ίδρυμα ελεύθερου λογισμικού (FSF), έκδοση 2 , ή "
-"(προαιρετικά) οποιαδήποτε νεότερη έκδοση."
+"δημοσιεύτηκε από το Ίδρυμα ελεύθερου λογισμικού, έκδοση 3, ή (προαιρετικά) "
+"οποιαδήποτε νεότερη έκδοση."
#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:426
msgid ""
@@ -478,7 +482,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"To Gucharmap και τα δεδομένα Unicode διανέμονται με την ελπίδα ότι θα είναι "
"χρήσιμα αλλά ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΕΓΓΥΗΣΗ· χωρίς ακόμη και σιωπηρή εγγύηση "
-"ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Η ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΓΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ.Δείτε για "
+"ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Η ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΓΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Δείτε για "
"περισσότερες λεπτομέρειες την GNU General Public License και το Unicode "
"Copyright."
@@ -489,8 +493,8 @@ msgid ""
"Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1301 USA"
msgstr ""
"Θα πρέπει να έχετε λάβει ένα αντίγραφο της GNU General Public License μαζί "
-"με το Gucharmap· αν όχι, γράψτε στο Ίδρυμα ελεύθερου λογισμικού, Inc., 59 "
-"Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA"
+"με το Gucharmap· εάν όχι, γράψτε στο Ίδρυμα ελεύθερου λογισμικού, Inc., 59 "
+"Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1301 USA"
#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:437
msgid ""
@@ -513,6 +517,7 @@ msgstr "Βασισμένο στη βάση δεδομένων χαρακτήρω
#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:458
msgid "translator-credits"
msgstr ""
+"Δημήτρης Σπίγγος <dmtrs32 gmail com>\n"
"Αλέξανδρος Διαμαντίδης <adia hellug gr> \n"
"Τζένη Πετούμενου <epetoumenou gmail com>"
@@ -552,7 +557,7 @@ msgstr "Ε_κτύπωση"
#: ../gucharmap/main.c:210
msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
-msgstr "Αρχική γραμματοσειρά· πχ. 'Serif 27'"
+msgstr "Αρχική γραμματοσειρά· πχ: 'Serif 27'"
#: ../gucharmap/main.c:210
msgid "FONT"
@@ -576,7 +581,7 @@ msgstr "Επέκταση Β Λατινικών"
#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:18
msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Επεκτάσεις διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου (IPA)"
+msgstr "Επεκτάσεις διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου -IPA"
#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:19
msgid "Spacing Modifier Letters"
@@ -1324,7 +1329,7 @@ msgstr "Σφηνοειδής γραφή"
#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:205
msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation"
-msgstr "Σφηνοειδείς αριθμοί και σημεία στίξης "
+msgstr "Σφηνοειδείς αριθμοί και σημεία στίξης"
#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:206 ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
@@ -1412,7 +1417,7 @@ msgstr "Επέκταση Β ενοποιημένων ιδεογραμμάτων
#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:227
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Επέκταση C ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK "
+msgstr "Επέκταση C ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK"
#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:228
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
@@ -1483,7 +1488,6 @@ msgid "Yi"
msgstr "Yi"
#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:1
-#| msgid "Character found."
msgid "Character map grouping method"
msgstr "Μέθοδος ομαδοποίησης του πίνακα χαρακτήρων"
@@ -1496,7 +1500,6 @@ msgstr ""
"μπορούν να ομαδοποιηθούν ανά 'γραφή' ή 'μπλοκ'."
#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:3
-#| msgid "Character found."
msgid "Character map font description"
msgstr "Περιγραφή συμβολοσειράς του πίνακα χαρακτήρων"
@@ -1512,7 +1515,6 @@ msgstr ""
"περιγραφής της γραμματοσειράς όπως 'Sans 24'."
#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:5
-#| msgid "Snap _Columns to Power of Two"
msgid "Snap number of columns to a power of two"
msgstr "Αύξηση του αριθμού των στηλών σε μια δύναμη του δύο"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]