[gnome-contacts] Updated Serbian translation



commit b7316607f71c41c9561b9fec00766162faec8ccf
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Fri Feb 15 22:27:25 2013 +0100

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |  155 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 po/sr latin po |  155 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 2 files changed, 160 insertions(+), 150 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 6d5c3a2..b609ade 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-contacts\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-12 17:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 23:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-14 14:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-15 22:25+0200\n"
 "Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:273
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:275
 #: ../src/main.vala:28
 msgid "Contacts"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
@@ -44,87 +44,98 @@ msgstr "ÐÐ_ÐÐÑ"
 msgid "_Quit"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:106
+#: ../src/contacts-app.vala:108
 #, c-format
 msgid "No contact with id %s found"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐ-ÐÐ %s"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:107 ../src/contacts-app.vala:231
+#: ../src/contacts-app.vala:109 ../src/contacts-app.vala:233
 msgid "Contact not found"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:116
+#: ../src/contacts-app.vala:118
 msgid "Change Address Book"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:121 ../src/contacts-setup-window.vala:152
+#: ../src/contacts-app.vala:123 ../src/contacts-setup-window.vala:152
 msgid "Select"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:209
+#: ../src/contacts-app.vala:211
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "  ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "\n"
 "http://prevod.org â ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:210
+#: ../src/contacts-app.vala:212
 msgid "GNOME Contacts"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:211
+#: ../src/contacts-app.vala:213
 msgid "About GNOME Contacts"
 msgstr "Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:212
+#: ../src/contacts-app.vala:214
 msgid "Contact Management Application"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:230
+#: ../src/contacts-app.vala:232
 #, c-format
 msgid "No contact with email address %s found"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ. ÐÐÑÑÐ %s"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:287
+#: ../src/contacts-app.vala:289
 msgid "New"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:314
+#: ../src/contacts-app.vala:316
 msgid "Edit"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:320
+#: ../src/contacts-app.vala:322
 msgid "Done"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:357
+#: ../src/contacts-app.vala:368
 msgid "Editing"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:470
+#: ../src/contacts-app.vala:484
+#, c-format
+msgid "%d contact%s linked"
+msgstr "%d ÐÐÐÑÐÐÑ%s ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:509
+#, c-format
+#| msgid "Contact deleted: \"%s\""
+msgid "%d contact%s deleted"
+msgstr "%d ÐÐÐÑÐÐÑ%s ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:547
 #, c-format
 msgid "Contact deleted: \"%s\""
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ: â%sâ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:496
+#: ../src/contacts-app.vala:573
 msgid "Show contact with this individual id"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ-ÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:498
+#: ../src/contacts-app.vala:575
 msgid "Show contact with this email address"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ. ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:511
+#: ../src/contacts-app.vala:588
 #, c-format
 msgid "%s linked to %s"
 msgstr "%s ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ %s"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:513
+#: ../src/contacts-app.vala:590
 #, c-format
 msgid "%s linked to the contact"
 msgstr "%s ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:530
+#: ../src/contacts-app.vala:607
 msgid "â contact management"
 msgstr "â ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
@@ -137,7 +148,7 @@ msgid "Select Picture"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:247
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:33
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:37
 msgid "Close"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
 
@@ -234,23 +245,19 @@ msgid "No"
 msgstr "ÐÐ"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:349
-#| msgid "Add Detail"
 msgid "New Detail"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ"
 
 #. building menu
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:363
-#| msgid "Personal"
 msgid "Personal email"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐ. ÐÐÑÑÐ"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:368
-#| msgid "Work Fax"
 msgid "Work email"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ. ÐÐÑÑÐ"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:374
-#| msgid "Mobile"
 msgid "Mobile phone"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ"
 
@@ -262,176 +269,171 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ"
 msgid "Work phone"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:390
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:390 ../src/contacts-list-pane.vala:132
 msgid "Link"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:406
-#| msgid "Address"
 msgid "Home address"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:411
-#| msgid "Address"
 msgid "Work address"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:417
-#| msgid "Note"
 msgid "Notes"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:434
-#| msgid "Online Accounts"
 msgid "Linked Accounts"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:446
-#| msgid "Create Contact"
 msgid "Remove Contact"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:710
+#: ../src/contacts-contact.vala:675
 msgid "Street"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:710
+#: ../src/contacts-contact.vala:675
 msgid "Extension"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:710
+#: ../src/contacts-contact.vala:675
 msgid "City"
 msgstr "ÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:710
+#: ../src/contacts-contact.vala:675
 msgid "State/Province"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ/ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:710
+#: ../src/contacts-contact.vala:675
 msgid "Zip/Postal Code"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:710
+#: ../src/contacts-contact.vala:675
 msgid "PO box"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:710
+#: ../src/contacts-contact.vala:675
 msgid "Country"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:766
+#: ../src/contacts-contact.vala:731
 msgid "Google Talk"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:767
+#: ../src/contacts-contact.vala:732
 msgid "Ovi Chat"
 msgstr "ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:768 ../src/contacts-contact.vala:1052
+#: ../src/contacts-contact.vala:733 ../src/contacts-contact.vala:1017
 msgid "Facebook"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:769
+#: ../src/contacts-contact.vala:734
 msgid "Livejournal"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:770
+#: ../src/contacts-contact.vala:735
 msgid "AOL Instant Messenger"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:771
+#: ../src/contacts-contact.vala:736
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "ÐÐÐÑ-ÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:772
+#: ../src/contacts-contact.vala:737
 msgid "Novell Groupwise"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:773
+#: ../src/contacts-contact.vala:738
 msgid "ICQ"
 msgstr "ÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:774
+#: ../src/contacts-contact.vala:739
 msgid "IRC"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:775
+#: ../src/contacts-contact.vala:740
 msgid "Jabber"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:776
+#: ../src/contacts-contact.vala:741
 msgid "Local network"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:777
+#: ../src/contacts-contact.vala:742
 msgid "Windows Live Messenger"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:778
+#: ../src/contacts-contact.vala:743
 msgid "MySpace"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:779
+#: ../src/contacts-contact.vala:744
 msgid "MXit"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:780
+#: ../src/contacts-contact.vala:745
 msgid "Napster"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:781
+#: ../src/contacts-contact.vala:746
 msgid "Tencent QQ"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:782
+#: ../src/contacts-contact.vala:747
 msgid "IBM Lotus Sametime"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:783
+#: ../src/contacts-contact.vala:748
 msgid "SILC"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:784
+#: ../src/contacts-contact.vala:749
 msgid "sip"
 msgstr "ÑÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:785
+#: ../src/contacts-contact.vala:750
 msgid "Skype"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:786
+#: ../src/contacts-contact.vala:751
 msgid "Telephony"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:787
+#: ../src/contacts-contact.vala:752
 msgid "Trepia"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:788 ../src/contacts-contact.vala:789
+#: ../src/contacts-contact.vala:753 ../src/contacts-contact.vala:754
 msgid "Yahoo! Messenger"
 msgstr "ÐÐÑÑ! ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:790
+#: ../src/contacts-contact.vala:755
 msgid "Zephyr"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1055
+#: ../src/contacts-contact.vala:1020
 msgid "Twitter"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1058
+#: ../src/contacts-contact.vala:1023
 msgid "Google Profile"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1122
+#: ../src/contacts-contact.vala:1087
 msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐ: ÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1260
+#: ../src/contacts-contact.vala:1261
 msgid "Google Circles"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1262
+#: ../src/contacts-contact.vala:1263
 msgid "Google Other Contact"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐ"
 
@@ -447,20 +449,23 @@ msgstr "ÐÑÐÐ"
 msgid "Local Contact"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:28
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:32
 #, c-format
-#| msgid "Online Accounts"
 msgid "%s - Linked Accounts"
 msgstr "%s â ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:52
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:56
 msgid "You can manually link contacts from the contacts list"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:98
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:102
 msgid "Remove"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:135
+msgid "Delete"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
+
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:35
 msgid "New contact"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
@@ -620,11 +625,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
 msgid "TTY"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-view.vala:271
+#: ../src/contacts-view.vala:293
 msgid "Suggestions"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-view.vala:296
+#: ../src/contacts-view.vala:318
 msgid "Other Contacts"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 4c2c1f3..026cd10 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-contacts\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-12 17:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 23:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-14 14:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-15 22:25+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:273
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:275
 #: ../src/main.vala:28
 msgid "Contacts"
 msgstr "Kontakti"
@@ -44,87 +44,98 @@ msgstr "Po_moÄ"
 msgid "_Quit"
 msgstr "_IzaÄi"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:106
+#: ../src/contacts-app.vala:108
 #, c-format
 msgid "No contact with id %s found"
 msgstr "Nije pronaÄen nijedan kontakt sa ib-om %s"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:107 ../src/contacts-app.vala:231
+#: ../src/contacts-app.vala:109 ../src/contacts-app.vala:233
 msgid "Contact not found"
 msgstr "Kontakt nije pronaÄen"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:116
+#: ../src/contacts-app.vala:118
 msgid "Change Address Book"
 msgstr "Izmenite adresar"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:121 ../src/contacts-setup-window.vala:152
+#: ../src/contacts-app.vala:123 ../src/contacts-setup-window.vala:152
 msgid "Select"
 msgstr "Izaberi"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:209
+#: ../src/contacts-app.vala:211
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "  Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "\n"
 "http://prevod.org â prevod na srpski jezik"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:210
+#: ../src/contacts-app.vala:212
 msgid "GNOME Contacts"
 msgstr "Gnomovi kontakti"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:211
+#: ../src/contacts-app.vala:213
 msgid "About GNOME Contacts"
 msgstr "O Gnomovim kontaktima"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:212
+#: ../src/contacts-app.vala:214
 msgid "Contact Management Application"
 msgstr "Program za upravljanje kontaktima"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:230
+#: ../src/contacts-app.vala:232
 #, c-format
 msgid "No contact with email address %s found"
 msgstr "Nije pronaÄen nijedan kontakt sa adresom el. poÅte %s"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:287
+#: ../src/contacts-app.vala:289
 msgid "New"
 msgstr "Novi"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:314
+#: ../src/contacts-app.vala:316
 msgid "Edit"
 msgstr "Uredi"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:320
+#: ../src/contacts-app.vala:322
 msgid "Done"
 msgstr "UraÄeno"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:357
+#: ../src/contacts-app.vala:368
 msgid "Editing"
 msgstr "UreÄivanje"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:470
+#: ../src/contacts-app.vala:484
+#, c-format
+msgid "%d contact%s linked"
+msgstr "%d kontakt%s je povezan"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:509
+#, c-format
+#| msgid "Contact deleted: \"%s\""
+msgid "%d contact%s deleted"
+msgstr "%d kontakt%s je obrisan"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:547
 #, c-format
 msgid "Contact deleted: \"%s\""
 msgstr "Kontakt je obrisan: â%sâ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:496
+#: ../src/contacts-app.vala:573
 msgid "Show contact with this individual id"
 msgstr "Prikazuje kontakt sa ovim pojedinaÄnim ib-om"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:498
+#: ../src/contacts-app.vala:575
 msgid "Show contact with this email address"
 msgstr "Prikazuje kontakt sa ovom adresom el. poÅte"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:511
+#: ../src/contacts-app.vala:588
 #, c-format
 msgid "%s linked to %s"
 msgstr "%s je povezan sa %s"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:513
+#: ../src/contacts-app.vala:590
 #, c-format
 msgid "%s linked to the contact"
 msgstr "%s je povezan sa kontaktom"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:530
+#: ../src/contacts-app.vala:607
 msgid "â contact management"
 msgstr "â upravljanje kontaktima"
 
@@ -137,7 +148,7 @@ msgid "Select Picture"
 msgstr "Izaberi sliku"
 
 #: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:247
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:33
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:37
 msgid "Close"
 msgstr "Zatvori"
 
@@ -234,23 +245,19 @@ msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:349
-#| msgid "Add Detail"
 msgid "New Detail"
 msgstr "Novi detalj"
 
 #. building menu
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:363
-#| msgid "Personal"
 msgid "Personal email"
 msgstr "LiÄna el. poÅta"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:368
-#| msgid "Work Fax"
 msgid "Work email"
 msgstr "Poslovna el. poÅta"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:374
-#| msgid "Mobile"
 msgid "Mobile phone"
 msgstr "Mobilni telefon"
 
@@ -262,176 +269,171 @@ msgstr "KuÄni telefon"
 msgid "Work phone"
 msgstr "Telefon na poslu"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:390
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:390 ../src/contacts-list-pane.vala:132
 msgid "Link"
 msgstr "Veza"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:406
-#| msgid "Address"
 msgid "Home address"
 msgstr "KuÄna adresa"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:411
-#| msgid "Address"
 msgid "Work address"
 msgstr "Adresa na poslu"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:417
-#| msgid "Note"
 msgid "Notes"
 msgstr "BeleÅke"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:434
-#| msgid "Online Accounts"
 msgid "Linked Accounts"
 msgstr "Spojeni nalozi"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:446
-#| msgid "Create Contact"
 msgid "Remove Contact"
 msgstr "Ukloni kontakt"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:710
+#: ../src/contacts-contact.vala:675
 msgid "Street"
 msgstr "Ulica"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:710
+#: ../src/contacts-contact.vala:675
 msgid "Extension"
 msgstr "Nastavak"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:710
+#: ../src/contacts-contact.vala:675
 msgid "City"
 msgstr "Grad"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:710
+#: ../src/contacts-contact.vala:675
 msgid "State/Province"
 msgstr "DrÅava/pokrajina"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:710
+#: ../src/contacts-contact.vala:675
 msgid "Zip/Postal Code"
 msgstr "PoÅtanski broj"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:710
+#: ../src/contacts-contact.vala:675
 msgid "PO box"
 msgstr "PoÅtansko sanduÄe"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:710
+#: ../src/contacts-contact.vala:675
 msgid "Country"
 msgstr "Zemlja"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:766
+#: ../src/contacts-contact.vala:731
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Gugl razgovor"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:767
+#: ../src/contacts-contact.vala:732
 msgid "Ovi Chat"
 msgstr "Ovi Äaskanje"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:768 ../src/contacts-contact.vala:1052
+#: ../src/contacts-contact.vala:733 ../src/contacts-contact.vala:1017
 msgid "Facebook"
 msgstr "Fejsbuk"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:769
+#: ../src/contacts-contact.vala:734
 msgid "Livejournal"
 msgstr "LajvÅurnal"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:770
+#: ../src/contacts-contact.vala:735
 msgid "AOL Instant Messenger"
 msgstr "AOL Brzi glasnik"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:771
+#: ../src/contacts-contact.vala:736
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:772
+#: ../src/contacts-contact.vala:737
 msgid "Novell Groupwise"
 msgstr "Novel Groupvajz"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:773
+#: ../src/contacts-contact.vala:738
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICKu"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:774
+#: ../src/contacts-contact.vala:739
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:775
+#: ../src/contacts-contact.vala:740
 msgid "Jabber"
 msgstr "DÅaber"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:776
+#: ../src/contacts-contact.vala:741
 msgid "Local network"
 msgstr "Lokalna mreÅa"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:777
+#: ../src/contacts-contact.vala:742
 msgid "Windows Live Messenger"
 msgstr "Glasnik Vindouza uÅivo"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:778
+#: ../src/contacts-contact.vala:743
 msgid "MySpace"
 msgstr "MajSpejs"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:779
+#: ../src/contacts-contact.vala:744
 msgid "MXit"
 msgstr "MIksit"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:780
+#: ../src/contacts-contact.vala:745
 msgid "Napster"
 msgstr "Napster"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:781
+#: ../src/contacts-contact.vala:746
 msgid "Tencent QQ"
 msgstr "Tensent KuKu"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:782
+#: ../src/contacts-contact.vala:747
 msgid "IBM Lotus Sametime"
 msgstr "IBM Lotus sejmtajm"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:783
+#: ../src/contacts-contact.vala:748
 msgid "SILC"
 msgstr "SILC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:784
+#: ../src/contacts-contact.vala:749
 msgid "sip"
 msgstr "sip"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:785
+#: ../src/contacts-contact.vala:750
 msgid "Skype"
 msgstr "Skajp"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:786
+#: ../src/contacts-contact.vala:751
 msgid "Telephony"
 msgstr "Telefonija"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:787
+#: ../src/contacts-contact.vala:752
 msgid "Trepia"
 msgstr "Trepja"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:788 ../src/contacts-contact.vala:789
+#: ../src/contacts-contact.vala:753 ../src/contacts-contact.vala:754
 msgid "Yahoo! Messenger"
 msgstr "Jahu! dopisnik"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:790
+#: ../src/contacts-contact.vala:755
 msgid "Zephyr"
 msgstr "Zefir"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1055
+#: ../src/contacts-contact.vala:1020
 msgid "Twitter"
 msgstr "Tviter"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1058
+#: ../src/contacts-contact.vala:1023
 msgid "Google Profile"
 msgstr "Gugl profil"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1122
+#: ../src/contacts-contact.vala:1087
 msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
 msgstr "NeoÄekivana unutraÅnja greÅka: stvoreni kontakt nije pronaÄen"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1260
+#: ../src/contacts-contact.vala:1261
 msgid "Google Circles"
 msgstr "Gugl krugovi"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1262
+#: ../src/contacts-contact.vala:1263
 msgid "Google Other Contact"
 msgstr "Drugi kontakt Gugla"
 
@@ -447,20 +449,23 @@ msgstr "Gugl"
 msgid "Local Contact"
 msgstr "Lokalni kontakt"
 
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:28
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:32
 #, c-format
-#| msgid "Online Accounts"
 msgid "%s - Linked Accounts"
 msgstr "%s â Spojeni nalozi"
 
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:52
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:56
 msgid "You can manually link contacts from the contacts list"
 msgstr "MoÅete ruÄno da spojite kontakte sa spiska kontakata"
 
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:98
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:102
 msgid "Remove"
 msgstr "Ukloni"
 
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:135
+msgid "Delete"
+msgstr "ObriÅi"
+
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:35
 msgid "New contact"
 msgstr "Novi kontakt"
@@ -620,11 +625,11 @@ msgstr "Teleks"
 msgid "TTY"
 msgstr "TTV"
 
-#: ../src/contacts-view.vala:271
+#: ../src/contacts-view.vala:293
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Predlozi"
 
-#: ../src/contacts-view.vala:296
+#: ../src/contacts-view.vala:318
 msgid "Other Contacts"
 msgstr "Ostali kontakti"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]