[five-or-more] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [five-or-more] Updated Slovenian translation
- Date: Mon, 23 Dec 2013 19:16:48 +0000 (UTC)
commit b07efecfc1433e7c967b10ce7e9ef99ed7676e94
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date: Mon Dec 23 20:16:42 2013 +0100
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 125 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 72 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 8af47c3..fce81a5 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -12,31 +12,37 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: five-or-more master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=five-"
"or-more&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-16 04:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-18 01:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-19 00:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-23 20:14+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: ../data/glines.desktop.in.in.h:1 ../data/five-or-more.ui.h:1
-#: ../src/glines.c:1176 ../src/glines.c:1179 ../src/glines.c:1703
-msgid "Five or More"
-msgstr "Pet ali več"
-
-#: ../data/glines.desktop.in.in.h:2
-msgid "Remove colored balls from the board by forming lines"
-msgstr "Odstrani barvne kroglice s plošče s postavljanjem kroglic v vrste"
+#: ../data/five-or-more.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Five or More is the GNOME port of a once-popular computer game. Align five "
+"or more objects of the same color into a line to cause them to disappear and "
+"score points. Earn many more points by lining up as many objects as possible "
+"before clearing them."
+msgstr ""
+"Igra Pet ali več je predelava nekdaj popularne igre za namizje GNOME. Pri "
+"igri je treba v vrsto postaviti pet ali več predmetov enake barve. Ko so "
+"urejeni v vrsto, izginejo, zabeležijo pa se tudi točke. CIlj igre je čim "
+"dlje prazniti mesta, preden se vsa zapolnijo."
-#: ../data/glines.desktop.in.in.h:3
-msgid "game;strategy;logic;"
-msgstr "igra;strateška;logika;"
+#: ../data/five-or-more.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"More objects appear after every turn. Play for as long as possible, until "
+"the board is completely full!"
+msgstr ""
+"Na vsaki novi ravni je več predmetov. Igra se konča, ko je zapolnjeno vsako "
+"mesto na plošči."
#: ../data/five-or-more-preferences.ui.h:1
msgid "Five or More Preferences"
@@ -78,17 +84,30 @@ msgstr "Splošno"
msgid "_Use fast moves"
msgstr "_Uporabi hitre poteze"
+#: ../data/five-or-more.ui.h:1 ../data/glines.desktop.in.h:1
+#: ../src/glines.c:1180 ../src/glines.c:1684
+msgid "Five or More"
+msgstr "Pet ali več"
+
#: ../data/five-or-more.ui.h:2
msgid "Next:"
msgstr "Naslednje:"
#: ../data/five-or-more.ui.h:3
+msgid "Score:"
+msgstr "Rezultat:"
+
+#: ../data/five-or-more.ui.h:4
msgid "0"
msgstr "0"
-#: ../data/five-or-more.ui.h:4
-msgid "Score:"
-msgstr "Rezultat:"
+#: ../data/glines.desktop.in.h:2
+msgid "Remove colored balls from the board by forming lines"
+msgstr "Odstrani barvne kroglice s plošče s postavljanjem kroglic v vrste"
+
+#: ../data/glines.desktop.in.h:3
+msgid "game;strategy;logic;"
+msgstr "igra;strateška;logika;"
#: ../data/menu.ui.h:1 ../src/games-scores-dialog.c:470
msgid "New Game"
@@ -98,7 +117,7 @@ msgstr "Nova igra"
msgid "Scores"
msgstr "Rezultati"
-#: ../data/menu.ui.h:3 ../src/glines.c:176
+#: ../data/menu.ui.h:3 ../src/glines.c:175
msgid "Preferences"
msgstr "Možnosti"
@@ -114,78 +133,78 @@ msgstr "O programu"
msgid "Quit"
msgstr "Končaj"
-#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.h:1
msgid "Playing field size"
msgstr "Velikost igralnega polja"
-#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.h:2
msgid ""
"Playing field size. 1=Small, 2=Medium, 3=Large. Any other value is invalid."
msgstr ""
"Velikost igralnega polja. 1 = majhno, 2 = srednje, 2 = veliko. Katerakoli "
"druga vrednost je neveljavna."
-#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.h:3
msgid "Ball style"
msgstr "Slog kroglice"
-#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.h:4
msgid "Ball style. The filename of the images to use for the balls."
msgstr "Slog kroglice. Datoteka slike za kroglice"
-#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.h:5
msgid "Background color"
msgstr "Barva ozadja"
-#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.h:6
msgid "Background color. The hex specification of the background color."
msgstr "Barva ozadja. Vrednost je določena v osmiškem zapisu."
-#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.h:7
msgid "Time between moves"
msgstr "Ćas med potezami"
-#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.h:8
msgid "Time between moves in milliseconds."
msgstr "Čas med potezami v milisekundah."
-#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.h:9
msgid "Game score"
msgstr "Točke igre"
-#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.h:10
msgid "Game score from last saved session."
msgstr "Točke igre zadnje shranjene seje."
-#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.in.h:11
+#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.h:11
msgid "Game field"
msgstr "Igralno polje"
-#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.in.h:12
+#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.h:12
msgid "Game field from last saved session."
msgstr "Polje igre zadnje shranjene seje."
-#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.in.h:13
+#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.h:13
msgid "Game preview"
msgstr "Predogled igre"
-#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.in.h:14
+#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.h:14
msgid "Game preview from last saved session."
msgstr "Predogled igre zadnje shranjene seje."
-#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.in.h:15
+#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.h:15
msgid "Width of the window in pixels"
msgstr "Širina okna v točkah"
-#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.in.h:16
+#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.h:16
msgid "Height of the window in pixels"
msgstr "Višina okna v točkah"
-#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.in.h:17
+#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.h:17
msgid "true if the window is maximized"
msgstr "prav, če je okno razpeto."
-#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.in.h:18
+#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.h:18
msgid "true if the window is fullscren"
msgstr "prav, če je okno razpeto čez celoten zaslon"
@@ -417,26 +436,26 @@ msgstr ""
"dovoljenja GNU. V kolikor je niste, si oglejte <http://www.gnu.org/licenses/"
">."
-#: ../src/glines.c:78
+#: ../src/glines.c:81
msgctxt "board size"
msgid "Small"
msgstr "Majhna"
-#: ../src/glines.c:79
+#: ../src/glines.c:82
msgctxt "board size"
msgid "Medium"
msgstr "Srednja"
-#: ../src/glines.c:80
+#: ../src/glines.c:83
msgctxt "board size"
msgid "Large"
msgstr "Velika"
-#: ../src/glines.c:170
+#: ../src/glines.c:169
msgid "Could not load theme"
msgstr "Ni mogoče naložiti teme"
-#: ../src/glines.c:196
+#: ../src/glines.c:195
#, c-format
msgid ""
"Unable to locate file:\n"
@@ -449,7 +468,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Naložena bo privzeta tema."
-#: ../src/glines.c:203
+#: ../src/glines.c:202
#, c-format
msgid ""
"Unable to locate file:\n"
@@ -462,38 +481,38 @@ msgstr ""
"\n"
"Preverite, ali je igra Pet ali več pravilno nameščena."
-#: ../src/glines.c:408
+#: ../src/glines.c:413
msgid "Match five objects of the same type in a row to score!"
msgstr "Za pridobitev točk postavite v vrsto pet kroglic iste barve!"
-#: ../src/glines.c:472
+#: ../src/glines.c:474
msgid "GNOME Five or More"
msgstr "Pet ali več za GNOME"
-#: ../src/glines.c:474
+#: ../src/glines.c:476
msgid "_Board size:"
msgstr "_Velikost plošče:"
-#: ../src/glines.c:491
+#: ../src/glines.c:493
msgid "Game Over!"
msgstr "Konec igre!"
#. Can't move there!
-#: ../src/glines.c:648
+#: ../src/glines.c:650
msgid "You can't move there!"
msgstr "Ta premik ni možen!"
-#: ../src/glines.c:1181
+#: ../src/glines.c:1182
msgid ""
-"GNOME port of the once-popular Color Lines game.\n"
+"GNOME port of the once-popular Color Lines game\n"
"\n"
"Five or More is a part of GNOME Games."
msgstr ""
-"Priredba nekdaj popularne igre Color Lines za GNOME\n"
+"Predelava nekdaj popularne igre Color Lines za GNOME\n"
"\n"
"Igra Pet ali več je del iger GNOME."
-#: ../src/glines.c:1187
+#: ../src/glines.c:1188
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Matic Žgur <mr zgur gmail com>\n"
@@ -501,7 +520,7 @@ msgstr ""
"Tadej Janež <tadej_janez email si>\n"
"Matej Urbančič <mateju svn gnome org>"
-#: ../src/glines.c:1190
+#: ../src/glines.c:1191
msgid "GNOME Games web site"
msgstr "Spletna stran GNOME iger"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]