[gtkhtml] [l10n] Updated Italian translation.
- From: Milo Casagrande <miloc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtkhtml] [l10n] Updated Italian translation.
- Date: Sun, 18 Aug 2013 12:47:35 +0000 (UTC)
commit 43828d106d70592069850e15b4c0801b1c68cb57
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date: Sun Aug 18 14:47:22 2013 +0200
[l10n] Updated Italian translation.
po/it.po | 789 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 409 insertions(+), 380 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a9a42ff..97b3816 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,217 +1,218 @@
# Italian translation of GtkHTML.
-# Copyright (C) 2001-2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001-2008, 2009, 2010, 2011, 2013 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gtkhtml package.
# Pier Luigi Fiorini <plfiorini libero it>, 2001.
# Luca Ferretti <elle uca libero it>, 2003-2008.
-# Milo Casagrande <milo ubuntu com>, 2008, 2009, 2010, 2011.
+# Milo Casagrande <milo ubuntu com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtkhtml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-23 21:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-23 21:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-18 14:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-18 14:47+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo ubuntu com>\n"
"Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
-#: ../a11y/image.c:151
+#: ../a11y/image.c:152
#, c-format
msgid "URL is %s, Alternative Text is %s"
msgstr "L'URL è %s, il testo alternativo è %s"
-#: ../a11y/image.c:153
+#: ../a11y/image.c:154
#, c-format
msgid "URL is %s"
msgstr "L'URL è %s"
-#: ../a11y/object.c:51 ../a11y/object.c:60 ../a11y/text.c:125
+#: ../a11y/object.c:52 ../a11y/object.c:62 ../a11y/text.c:126
msgid "grab focus"
msgstr "prendi il focus"
-#: ../a11y/object.c:253
+#: ../a11y/object.c:258
msgid "Panel containing HTML"
msgstr "Riquadro che contiene HTML"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:75
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:77
msgid "black"
msgstr "nero"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:76
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:78
msgid "light brown"
msgstr "marrone chiaro"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:77
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:79
msgid "brown gold"
msgstr "marrone dorato"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:78
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:80
msgid "dark green #2"
msgstr "verde scuro n.2"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:79
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:81
msgid "navy"
msgstr "blu navy"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:80
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:82
msgid "dark blue"
msgstr "blu scuro"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:81
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:83
msgid "purple #2"
msgstr "viola n.2"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:82
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:84
msgid "very dark gray"
msgstr "grigio molto scuro"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:84
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:86
msgid "dark red"
msgstr "rosso scuro"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:85
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:87
msgid "red-orange"
msgstr "rosso arancio"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:86
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:88
msgid "gold"
msgstr "oro"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:87
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:89
msgid "dark green"
msgstr "verde scuro"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:88
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:90
msgid "dull blue"
msgstr "blu spento"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:89
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:91
msgid "blue"
msgstr "blu"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:90
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:92
msgid "dull purple"
msgstr "viola spento"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:91
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:93
msgid "dark grey"
msgstr "grigio scuro"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:93
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:95
msgid "red"
msgstr "rosso"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:94
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:96
msgid "orange"
msgstr "arancione"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:95
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:97
msgid "lime"
msgstr "lime"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:96
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:98
msgid "dull green"
msgstr "verde spento"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:97
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:99
msgid "dull blue #2"
msgstr "blu spento n.2"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:98
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:100
msgid "sky blue #2"
msgstr "blu cielo n.2"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:99
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:101
msgid "purple"
msgstr "viola"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:100
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:102
msgid "gray"
msgstr "grigio"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:102
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:104
msgid "magenta"
msgstr "magenta"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:103
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:105
msgid "bright orange"
msgstr "arancione vivace"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:104
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:106
msgid "yellow"
msgstr "giallo"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:105
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:107
msgid "green"
msgstr "verde"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:106
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:108
msgid "cyan"
msgstr "ciano"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:107
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:109
msgid "bright blue"
msgstr "blu vivace"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:108
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:110
msgid "red purple"
msgstr "rosso porpora"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:109
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:111
msgid "light grey"
msgstr "grigio chiaro"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:111
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:113
msgid "pink"
msgstr "rosa"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:112
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:114
msgid "light orange"
msgstr "arancione chiaro"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:113
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:115
msgid "light yellow"
msgstr "giallo chiaro"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:114
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:116
msgid "light green"
msgstr "verde chiaro"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:115
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:117
msgid "light cyan"
msgstr "ciano chiaro"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:116
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:118
msgid "light blue"
msgstr "blu chiaro"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:117
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:119
msgid "light purple"
msgstr "viola chiaro"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:118
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:120
msgid "white"
msgstr "bianco"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:273
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:277
msgid "Choose Custom Color"
msgstr "Scelta colore personalizzato"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:755
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:790
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:224
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:979
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:1022
msgid "custom"
msgstr "personalizzato"
#
-#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:987
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:1030
msgid "Custom Color..."
msgstr "Colore personalizzato..."
@@ -339,523 +340,551 @@ msgid "Insert HTML File"
msgstr "Inserimento file HTML"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:628
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1562
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1558
msgid "Insert Image"
msgstr "Inserimento immagine"
# come sopra
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:697
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:691
msgid "Insert Text File"
msgstr "Inserimento file di testo"
#. Replace Button
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1197
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1193
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:516
msgid "_Replace"
msgstr "_Sostituisci"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1204
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1200
msgid "Replace _All"
msgstr "Sostituisci _tutto"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1218
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1214
msgid "_Next"
msgstr "S_uccessivo"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1225
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1221
msgid "_Copy"
msgstr "_Copia"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1232
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1223
+msgid "Copy selected text to the clipboard"
+msgstr "Copia il testo selezionato negli appunti"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1228
msgid "Cu_t"
msgstr "_Taglia"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1246
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1230
+msgid "Cut selected text to the clipboard"
+msgstr "Taglia il testo selezionato negli appunti"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1242
msgid "Find A_gain"
msgstr "Trova successi_vo"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1260
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1256
msgid "_Increase Indent"
msgstr "Aum_enta rientro"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1262
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1258
msgid "Increase Indent"
msgstr "Aumenta rientro"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1267
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1263
msgid "_HTML File..."
msgstr "File _HTML..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1274
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1270
msgid "Te_xt File..."
msgstr "File di _testo..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1281
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1277
msgid "_Paste"
msgstr "_Incolla"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1288
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1279
+msgid "Paste text from the clipboard"
+msgstr "Incolla il testo dagli appunti"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1284
msgid "Paste _Quotation"
msgstr "Incolla cita_zione"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1295
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1291
msgid "_Redo"
msgstr "_Ripeti"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1302
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1293
+msgid "Redo the last undone action"
+msgstr "Ripete l'ultima azione annullata"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1298
msgid "Select _All"
msgstr "_Seleziona tutto"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1309
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1305
msgid "_Find..."
msgstr "Tr_ova..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1316
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1307
+msgid "Search for text"
+msgstr "Cerca del testo"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1312
msgid "Re_place..."
msgstr "Sostit_uisci..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1323
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1314
+msgid "Search for and replace text"
+msgstr "Cerca e sostituisce del testo"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1319
msgid "Check _Spelling..."
msgstr "Controllo orto_grafico..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1330
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:80
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1326
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:91
msgid "_Test URL..."
msgstr "C_ontrolla URL..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1337
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1333
msgid "_Undo"
msgstr "_Annulla"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1344
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1335
+msgid "Undo the last action"
+msgstr "Annulla l'ultima azione"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1340
msgid "_Decrease Indent"
msgstr "Rid_uci rientro"
#
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1346
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1342
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Riduci rientro"
# Novell Translation
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1351
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1347
msgid "_Wrap Lines"
msgstr "_Linee a capo"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1360
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1356
msgid "_Edit"
msgstr "_Modifica"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1367
-#: ../components/editor/main.c:326
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1363
+#: ../components/editor/main.c:323
msgid "_File"
msgstr "_File"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1374
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1370
msgid "For_mat"
msgstr "F_ormato"
#
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1381
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1377
msgid "_Paragraph Style"
msgstr "Stile _paragrafo"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1388
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1384
msgid "_Insert"
msgstr "_Inserisci"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1395
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1391
msgid "_Alignment"
msgstr "_Allineamento"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1402
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1398
msgid "Current _Languages"
msgstr "_Lingue disponibili"
#
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1409
-#: ../components/editor/main.c:357
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1405
+#: ../components/editor/main.c:354
msgid "_View"
msgstr "_Visualizza"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1419
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1415
msgid "_Center"
msgstr "_Centro"
#
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1421
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1417
msgid "Center Alignment"
msgstr "Allineamento centrato"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1426
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1422
msgid "_Left"
msgstr "_Sinistra"
#
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1428
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1424
msgid "Left Alignment"
msgstr "Allineamento a sinistra"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1433
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1429
msgid "_Right"
msgstr "_Destra"
#
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1435
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1431
msgid "Right Alignment"
msgstr "Allineamento a destra"
#
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1443
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1439
msgid "_HTML"
msgstr "_HTML"
#
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1445
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1441
msgid "HTML editing mode"
msgstr "Modalità modifica HTML"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1450
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1446
msgid "Plain _Text"
msgstr "_Testo semplice"
#
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1452
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1448
msgid "Plain text editing mode"
msgstr "Modalità modifica testo semplice"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1460
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1456
msgid "_Normal"
msgstr "_Normale"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1467
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1463
msgid "Header _1"
msgstr "Intestazione _1"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1474
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1470
msgid "Header _2"
msgstr "Intestazione _2"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1481
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1477
msgid "Header _3"
msgstr "Intestazione _3"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1488
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1484
msgid "Header _4"
msgstr "Intestazione _4"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1495
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1491
msgid "Header _5"
msgstr "Intestazione _5"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1502
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1498
msgid "Header _6"
msgstr "Intestazione _6"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1509
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1505
msgid "A_ddress"
msgstr "Indiri_zzo"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1516
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1512
msgid "_Preformatted"
msgstr "_Preformattato"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1523
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1519
msgid "_Bulleted List"
msgstr "Elenco _puntato"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1530
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1526
msgid "_Roman Numeral List"
msgstr "Elenco numeri _romani"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1537
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1533
msgid "Numbered _List"
msgstr "Elenco _numerato"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1544
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1540
msgid "_Alphabetical List"
msgstr "Elenco _alfabetico"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1560
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1597
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1556
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1593
msgid "_Image..."
msgstr "I_mmagine..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1567
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1604
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1563
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1600
msgid "_Link..."
msgstr "Co_llegamento..."
#
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1569
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1565
msgid "Insert Link"
msgstr "Inserisce un collegamento"
#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1575
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1619
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1571
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1615
msgid "_Rule..."
msgstr "Li_nea..."
#
#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1578
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1574
msgid "Insert Rule"
msgstr "Inserisce una linea"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1583
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1626
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1579
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1622
msgid "_Table..."
msgstr "_Tabella..."
#
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1585
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1581
msgid "Insert Table"
msgstr "Inserisce una tabella"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1590
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1586
msgid "_Cell..."
msgstr "_Cella..."
#
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1611
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1607
msgid "Pa_ge..."
msgstr "_Pagina..."
#
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1635
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1631
msgid "Font _Size"
msgstr "_Dimensione carattere"
#
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1642
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1638
msgid "_Font Style"
msgstr "_Stile carattere"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1652
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:61
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1648
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:24
msgid "_Bold"
msgstr "_Grassetto"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1654
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1650
msgid "Bold"
msgstr "Grassetto"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1660
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:68
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1656
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:23
msgid "_Italic"
msgstr "C_orsivo"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1662
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1658
msgid "Italic"
msgstr "Corsivo"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1668
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1664
msgid "_Plain Text"
msgstr "_Testo semplice"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1670
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1666
msgid "Plain Text"
msgstr "Testo semplice"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1676
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:77
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1672
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:21
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Barrato"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1678
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1674
msgid "Strikethrough"
msgstr "Barrato"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1684
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:83
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1680
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:22
msgid "_Underline"
msgstr "_Sottolineato"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1686
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1682
msgid "Underline"
msgstr "Sottolineato"
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1696
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1692
msgid "-2"
msgstr "-2"
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1704
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1700
msgid "-1"
msgstr "-1"
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1712
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1708
msgid "+0"
msgstr "+0"
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1720
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1716
msgid "+1"
msgstr "+1"
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1728
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1724
msgid "+2"
msgstr "+2"
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1736
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1732
msgid "+3"
msgstr "+3"
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1744
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1740
msgid "+4"
msgstr "+4"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1763
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1759
msgid "Cell Contents"
msgstr "Contenuto della cella"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1770
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1766
msgid "Column"
msgstr "Colonna"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1777
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1773
msgid "Row"
msgstr "Riga"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1784
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1869
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1780
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1865
msgid "Table"
msgstr "Tabella"
#. Translators: Popup menu item caption, containing all the Delete options for a table
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1794
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1790
msgid "Table Delete"
msgstr "Elimina tabella"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1801
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1797
msgid "Input Methods"
msgstr "Metodi di inserimento"
#. Translators: Popup menu item caption, containing all the Insert options for a table
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1809
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1805
msgid "Table Insert"
msgstr "Inserisci nella tabella"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1816
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1812
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1834
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1830
msgid "Column After"
msgstr "Colonna dopo"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1841
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1837
msgid "Column Before"
msgstr "Colonna prima"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1848
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1844
msgid "Insert _Link"
msgstr "Inserisci co_llegamento"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1855
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1851
msgid "Row Above"
msgstr "Riga sopra"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1862
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1858
msgid "Row Below"
msgstr "Riga sotto"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1876
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1872
msgid "Cell..."
msgstr "Cella..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1883
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1879
msgid "Image..."
msgstr "Immagine..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1890
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1886
msgid "Link..."
msgstr "Collegamento..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1897
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1893
msgid "Page..."
msgstr "Pagina..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1904
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1900
msgid "Paragraph..."
msgstr "Paragrafo..."
#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1912
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1908
msgid "Rule..."
msgstr "Linea..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1919
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1915
msgid "Table..."
msgstr "Tabella..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1926
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1922
msgid "Text..."
msgstr "Testo..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1933
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1929
msgid "Remove Link"
msgstr "Rimuovi collegamento"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1950
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1946
msgid "Add Word to Dictionary"
msgstr "Aggiungi parola al dizionario"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1957
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1953
msgid "Ignore Misspelled Word"
msgstr "Ignora parole errate"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1964
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1960
msgid "Add Word To"
msgstr "Aggiungi parola a"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1973
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1969
msgid "More Suggestions"
msgstr "Ulteriori suggerimenti"
#. Translators: %s will be replaced with the actual dictionary name,
-#. where a user can add a word to. This is part of an "Add Word To" submenu.
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2074
+#. * where a user can add a word to. This is part of an "Add Word To" submenu.
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2070
#, c-format
msgid "%s Dictionary"
msgstr "Dizionario %s"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2142
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2138
msgid "_Emoticon"
msgstr "_Faccine"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2143
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2139
msgid "Insert Emoticon"
msgstr "Inserisci faccina"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2204
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2201
msgid "_Find"
msgstr "Tr_ova"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2207
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2204
msgid "Re_place"
msgstr "So_stituisci"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2210
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2207
msgid "_Image"
msgstr "_Immagine"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2213
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2210
msgid "_Link"
msgstr "C_ollegamento"
#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2217
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2214
msgid "_Rule"
msgstr "_Linea"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2220
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:79
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2217
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:72
msgid "_Table"
msgstr "_Tabella"
@@ -879,337 +908,341 @@ msgstr "Dimensione carattere"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:563
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:548
msgid "Could not open the link."
msgstr "Impossibile aprire il collegamento."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:898
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:878
msgid "Changed property"
msgstr "Proprietà modificata"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:899
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:879
msgid "Whether editor changed"
msgstr "Indica se l'editor è stato modificato"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:2
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:1
+msgid "px"
+msgstr "pixel"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr "%"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:3
-msgid "Alignment"
-msgstr "Allineamento"
-
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:4
-msgid "Alignment & Behavior"
-msgstr "Allineamento e comportamento"
+msgid "follow"
+msgstr "segue"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:5
-msgid "Background"
-msgstr "Sfondo"
+msgid "Top"
+msgstr "Alto"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:6
-msgid "Background Image"
-msgstr "Immagine di sfondo"
+msgid "Middle"
+msgstr "Centro"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:7
-msgid "Blue Ink"
-msgstr "Inchiostro blu"
-
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:8
msgid "Bottom"
msgstr "Fondo"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:8
+msgid "Left"
+msgstr "Sinistra"
+
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:9
-msgid "C_ell"
-msgstr "C_ella"
+msgid "Center"
+msgstr "Centro"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:10
-msgid "C_olor:"
-msgstr "C_olore:"
+msgid "Right"
+msgstr "Destra"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:11
-msgid "C_olumns:"
-msgstr "Colo_nne:"
+msgid "None"
+msgstr "Nessuno"
-# immagine di sfondo
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:12
-msgid "C_ustom:"
-msgstr "_Personalizzata:"
+msgid "Perforated Paper"
+msgstr "Carta perforata"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:13
-msgid "Case _sensitive"
-msgstr "_Maiuscole/minuscole"
+msgid "Blue Ink"
+msgstr "Inchiostro blu"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:14
-msgid "Cell Properties"
-msgstr "Proprietà cella"
+msgid "Paper"
+msgstr "Pagina"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:15
-msgid "Center"
-msgstr "Centro"
+msgid "Ribbon"
+msgstr "Fiocco"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:16
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "C_olore:"
+msgid "Midnight"
+msgstr "Mezzanotte"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:17
-msgid "Col_umn"
-msgstr "Colo_nna"
-
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:18
-msgid "Colors"
-msgstr "Colori"
-
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:19
-msgid "Column Span:"
-msgstr "Estensione colonna:"
-
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:20
msgid "Confidential"
msgstr "Confidenziale"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:21
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:18
msgid "Draft"
msgstr "Bozza"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:22
-msgid "Find"
-msgstr "Trova"
-
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:23
-msgid "General"
-msgstr "Generale"
-
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:24
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:19
msgid "Graph Paper"
msgstr "Carta per grafici"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:20
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Proprietà testo"
+
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:25
-msgid "Hea_der Style"
-msgstr "Stile intesta_zione"
+msgid "Si_ze:"
+msgstr "_Dimensione:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:26
-msgid "I_mage:"
-msgstr "I_mmagine:"
+msgid "_Color:"
+msgstr "Colo_re:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:27
-msgid "Image Properties"
-msgstr "Proprietà immagine"
+msgid "Paragraph Properties"
+msgstr "Proprietà paragrafo"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:28
-msgid "Layout"
-msgstr "Impaginazione"
+msgid "General"
+msgstr "Generale"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:29
-msgid "Left"
-msgstr "Sinistra"
+msgid "_Style:"
+msgstr "S_tile:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:30
-msgid "Link"
-msgstr "Collegamento"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Allineamento"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:31
-msgid "Link Properties"
-msgstr "Proprietà collegamento"
+msgid "Find"
+msgstr "Trova"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:32
-msgid "Middle"
-msgstr "Centro"
+msgid "Search _backwards"
+msgstr "Cerca in_dietro"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:33
-msgid "Midnight"
-msgstr "Mezzanotte"
+msgid "Case _sensitive"
+msgstr "_Maiuscole/minuscole"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:34
-msgid "None"
-msgstr "Nessuno"
+msgid "_Regular expression"
+msgstr "Espressione _regolare"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:35
-msgid "Page Properties"
-msgstr "Proprietà pagina"
+msgid "Replace"
+msgstr "Sostituisci"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:36
-msgid "Paper"
-msgstr "Pagina"
+msgid "_With:"
+msgstr "C_on:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:37
-msgid "Paragraph Properties"
-msgstr "Proprietà paragrafo"
+msgid "R_eplace:"
+msgstr "Sostit_uisci:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:38
-msgid "Perforated Paper"
-msgstr "Carta perforata"
+msgid "Replace Confirmation"
+msgstr "Conferma sostituzione"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:39
-msgid "R_eplace:"
-msgstr "Sostit_uisci:"
+msgid "Link Properties"
+msgstr "Proprietà collegamento"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:40
-msgid "Replace"
-msgstr "Sostituisci"
+msgid "_URL:"
+msgstr "_URL:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:41
-msgid "Replace Confirmation"
-msgstr "Conferma sostituzione"
-
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:42
-msgid "Ribbon"
-msgstr "Fiocco"
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Descrizione:"
+#. Translators: Caption of a window. 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text.
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:43
-msgid "Right"
-msgstr "Destra"
+msgid "Rule Properties"
+msgstr "Proprietà linea"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:44
-msgid "Row Span:"
-msgstr "Estensione riga:"
+msgid "Size"
+msgstr "Dimensione"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:45
+msgid "_Width:"
+msgstr "Larg_hezza:"
-#. Translators: Caption of a window. 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text.
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:46
-msgid "Rule Properties"
-msgstr "Proprietà linea"
+msgid "_Size:"
+msgstr "_Dimensione:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:47
-msgid "S_haded"
-msgstr "Om_breggiata"
+msgid "Style"
+msgstr "Stile"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:48
-msgid "Scope"
-msgstr "Scopo"
+msgid "_Alignment:"
+msgstr "_Allineamento:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:49
-msgid "Search _backwards"
-msgstr "Cerca in_dietro"
+msgid "S_haded"
+msgstr "Om_breggiata"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:50
-msgid "Select An Image"
-msgstr "Seleziona immagine"
+msgid "Table Properties"
+msgstr "Proprietà tabella"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:51
-msgid "Si_ze:"
-msgstr "_Dimensione:"
+msgid "_Rows:"
+msgstr "_Righe:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:52
-msgid "Size"
-msgstr "Dimensione"
+msgid "C_olumns:"
+msgstr "Colo_nne:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:53
-msgid "Style"
-msgstr "Stile"
+msgid "Layout"
+msgstr "Impaginazione"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:54
-msgid "T_emplate:"
-msgstr "_Modello:"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "_Spaziatura:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:55
-msgid "Table Properties"
-msgstr "Proprietà tabella"
+msgid "_Padding:"
+msgstr "_Riempimento:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:56
-msgid "Text Properties"
-msgstr "Proprietà testo"
+msgid "_Border:"
+msgstr "_Bordo:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:57
-msgid "Top"
-msgstr "Alto"
+msgid "Background"
+msgstr "Sfondo"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:58
-msgid "Width:"
-msgstr "Larghezza:"
+msgid "Co_lor:"
+msgstr "C_olore:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:59
-msgid "_Alignment:"
-msgstr "_Allineamento:"
+msgid "_Image:"
+msgstr "_Immagine"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:60
-msgid "_Background:"
-msgstr "_Sfondo:"
+msgid "Page Properties"
+msgstr "Proprietà pagina"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:61
+msgid "Colors"
+msgstr "Colori"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:62
-msgid "_Border:"
-msgstr "_Bordo:"
+msgid "_Text:"
+msgstr "_Testo:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:63
-msgid "_Color:"
-msgstr "Colo_re:"
+msgid "_Link:"
+msgstr "C_ollegamento:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:64
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Descrizione:"
+msgid "_Background:"
+msgstr "_Sfondo:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:65
-msgid "_Height:"
-msgstr "Al_tezza:"
+msgid "Background Image"
+msgstr "Immagine di sfondo"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:66
-msgid "_Horizontal:"
-msgstr "Ori_zzontale:"
+msgid "T_emplate:"
+msgstr "_Modello:"
+# immagine di sfondo
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:67
-msgid "_Image:"
-msgstr "_Immagine"
+msgid "C_ustom:"
+msgstr "_Personalizzata:"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:68
+msgid "Cell Properties"
+msgstr "Proprietà cella"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:69
-msgid "_Link:"
-msgstr "C_ollegamento:"
+msgid "Scope"
+msgstr "Scopo"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:70
-msgid "_Padding:"
-msgstr "_Riempimento:"
+msgid "Col_umn"
+msgstr "Colo_nna"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:71
-msgid "_Regular expression"
-msgstr "Espressione _regolare"
-
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:72
msgid "_Row"
msgstr "_Riga"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:73
-msgid "_Rows:"
-msgstr "_Righe:"
+msgid "C_ell"
+msgstr "C_ella"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:74
-msgid "_Size:"
-msgstr "_Dimensione:"
+msgid "Alignment & Behavior"
+msgstr "Allineamento e comportamento"
+# Novell Translation
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:75
-msgid "_Source:"
-msgstr "_Sorgente:"
+msgid "_Wrap Text"
+msgstr "Testo _a capo"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:76
-msgid "_Spacing:"
-msgstr "_Spaziatura:"
+msgid "Hea_der Style"
+msgstr "Stile intesta_zione"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:77
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "_Verticale:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:78
-msgid "_Style:"
-msgstr "S_tile:"
+msgid "_Horizontal:"
+msgstr "Ori_zzontale:"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:79
+msgid "Column Span:"
+msgstr "Estensione colonna:"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:80
+msgid "Row Span:"
+msgstr "Estensione riga:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:81
-msgid "_Text:"
-msgstr "_Testo:"
+msgid "Width:"
+msgstr "Larghezza:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:82
-msgid "_URL:"
-msgstr "_URL:"
+msgid "Select An Image"
+msgstr "Seleziona immagine"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:83
+msgid "I_mage:"
+msgstr "I_mmagine:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:84
-msgid "_Vertical:"
-msgstr "_Verticale:"
+msgid "C_olor:"
+msgstr "C_olore:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:85
-msgid "_Width:"
-msgstr "Larg_hezza:"
+msgid "Image Properties"
+msgstr "Proprietà immagine"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:86
-msgid "_With:"
-msgstr "C_on:"
+msgid "_Source:"
+msgstr "_Sorgente:"
-# Novell Translation
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:87
-msgid "_Wrap Text"
-msgstr "Testo _a capo"
+msgid "_Height:"
+msgstr "Al_tezza:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:88
msgid "_X-Padding:"
@@ -1220,12 +1253,8 @@ msgid "_Y-Padding:"
msgstr "Riempimento _vert.:"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:90
-msgid "follow"
-msgstr "segue"
-
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:91
-msgid "px"
-msgstr "pixel"
+msgid "Link"
+msgstr "Collegamento"
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:113
#, c-format
@@ -1293,71 +1322,71 @@ msgstr "Predefinita"
msgid "Save As"
msgstr "Salva come"
-#: ../components/editor/main.c:111
+#: ../components/editor/main.c:109
msgid "Untitled document"
msgstr "Documento senza nome"
-#: ../components/editor/main.c:270
+#: ../components/editor/main.c:267
msgid "HTML Output"
msgstr "Output HTML"
-#: ../components/editor/main.c:277
+#: ../components/editor/main.c:274
msgid "HTML Source"
msgstr "Sorgente HTML"
-#: ../components/editor/main.c:284
+#: ../components/editor/main.c:281
msgid "Plain Source"
msgstr "Sorgente semplice"
-#: ../components/editor/main.c:291
+#: ../components/editor/main.c:288
msgid "_Print..."
msgstr "Stam_pa..."
-#: ../components/editor/main.c:298
+#: ../components/editor/main.c:295
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Antepri_ma di stampa"
-#: ../components/editor/main.c:305
+#: ../components/editor/main.c:302
msgid "_Quit"
msgstr "_Esci"
-#: ../components/editor/main.c:312
+#: ../components/editor/main.c:309
msgid "_Save"
msgstr "_Salva"
#
-#: ../components/editor/main.c:319
+#: ../components/editor/main.c:316
msgid "Save _As..."
msgstr "Sa_lva come..."
#
-#: ../components/editor/main.c:336
+#: ../components/editor/main.c:333
msgid "HTML _Output"
msgstr "_Output HTML"
#
-#: ../components/editor/main.c:343
+#: ../components/editor/main.c:340
msgid "_HTML Source"
msgstr "Sorgente _HTML"
#
-#: ../components/editor/main.c:350
+#: ../components/editor/main.c:347
msgid "_Plain Source"
msgstr "Sor_gente semplice"
-#: ../gtkhtml/htmlbutton.c:138
+#: ../gtkhtml/htmlbutton.c:140
msgid "Submit Query"
msgstr "Invia richiesta"
-#: ../gtkhtml/htmlbutton.c:141
+#: ../gtkhtml/htmlbutton.c:143
msgid "Reset"
msgstr "Azzera"
#. TODO2 dialog instead of warning
-#: ../gtkhtml/htmlengine-print.c:231 ../gtkhtml/htmlengine-print.c:309
+#: ../gtkhtml/htmlengine-print.c:231 ../gtkhtml/htmlengine-print.c:310
msgid "Cannot allocate default font for printing"
msgstr "Impossibile allocare il carattere predefinito per la stampa"
-#: ../gtkhtml/test.c:364
+#: ../gtkhtml/test.c:374
msgid "GtkHTML Test"
msgstr "Test GtkHTML"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]