[billreminder] Silence gettext warnings



commit 412ae118402a813fd22541c695bc10a37e389313
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Thu Aug 8 20:08:21 2013 +0200

    Silence gettext warnings

 po/de.po |    4 ++--
 po/eo.po |    4 ++--
 po/pl.po |    2 +-
 3 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 7aa54fc..be35b67 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Stop daemon."
 msgstr "Hintergrunddienst stoppen."
 
 #: ../src/daemon/alarm.py:75
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "You have %s outstanding bill to pay!"
 msgid_plural "You have %s outstanding bills to pay!"
 msgstr[0] "Sie haben eine ausstehende Rechnung zu bezahlen!"
@@ -452,7 +452,7 @@ msgid "Do you really want to delete this category?\n"
 msgstr "Wollen Sie »%s« wirklich löschen?\n"
 
 #: ../src/gui/categoriesdialog.py:240
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "There is %d more bill in this category."
 msgid_plural "There are %d more bills in this category."
 msgstr[0] "Es gibt eine weitere Rechnung in dieser Kategorie."
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index fe836ae..83f5607 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -287,7 +287,7 @@ msgid "Stop daemon."
 msgstr "Haltigi demonon."
 
 #: ../src/daemon/alarm.py:75
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "You have %s outstanding bill to pay!"
 msgid_plural "You have %s outstanding bills to pay!"
 msgstr[0] "Vi havas %s pagendan fakturon!"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgid "Do you really want to delete this category?\n"
 msgstr "Ĉu vi certe volas forigi tiun kategorion?\n"
 
 #: ../src/gui/categoriesdialog.py:240
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "There is %d more bill in this category."
 msgid_plural "There are %d more bills in this category."
 msgstr[0] "Unu plua fakturo estas en la kategorio."
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 6f8d405..4b65067 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -310,7 +310,7 @@ msgid "Stop daemon."
 msgstr "Zatrzymaj deamona."
 
 #: ../src/daemon/alarm.py:76
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "You have %s outstanding bill to pay!"
 msgid_plural "You have %s outstanding bills to pay!"
 msgstr[0] "Nie masz zaległych rachunków."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]