[gnome-calendar] Update Chinese simplified translation



commit 284b374492e2b1630f03ef96bd94892a6203b4f7
Author: tuhaihe <1132321739qq gmail com>
Date:   Sat Aug 3 22:16:39 2013 +0800

    Update Chinese simplified translation

 po/zh_CN.po |  108 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 67 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 247da65..1739148 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,17 +8,18 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "calendar&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-02 01:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 05:50+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-30 13:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-20 13:17+0800\n"
 "Last-Translator: tuhaihe <1132321739qq gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
-#: ../data/gnome-calendar.desktop.in.in.h:1 ../src/gcal-application.c:126
-#: ../src/gcal-application.c:293
+#: ../data/gnome-calendar.desktop.in.in.h:1 ../src/gcal-application.c:158
+#: ../src/gcal-application.c:396
 msgid "Calendar"
 msgstr "日历"
 
@@ -35,50 +36,74 @@ msgid "Window maximized state"
 msgstr "窗口最大化状态"
 
 #: ../data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Window size"
+msgstr "窗口大小"
+
+#: ../data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Window size (width and height)."
+msgstr "窗口大小(宽度和高度)。"
+
+#: ../data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Window position"
+msgstr "窗口位置"
+
+#: ../data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Window position (x and y)."
+msgstr "窗口位置(水平和竖直)。"
+
+#: ../data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Type of the active view"
 msgstr "活动视图类型"
 
-#: ../data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in.h:8
 msgid "Type of the active window view, default value is: monthly view"
-msgstr "活动窗口类型,默认值为:月份视图"
+msgstr "活动窗口视图类型,默认值为:月份视图"
 
-#: ../src/gcal-application.c:146
+#: ../src/gcal-application.c:87
+msgid "Display version number"
+msgstr "显示版本号"
+
+#: ../src/gcal-application.c:204
 msgid "Unable to initialize GtkClutter"
 msgstr "无法初始化 GtkClutter"
 
-#: ../src/gcal-application.c:197
+#: ../src/gcal-application.c:245
+msgid "- Calendar management"
+msgstr "- 日历管理"
+
+#: ../src/gcal-application.c:300
 msgid "Weeks"
 msgstr "星期"
 
-#: ../src/gcal-application.c:198
+#: ../src/gcal-application.c:301
 msgid "Months"
 msgstr "月份"
 
-#: ../src/gcal-application.c:199
+#: ../src/gcal-application.c:302
 msgid "Years"
 msgstr "年份"
 
-#: ../src/gcal-application.c:201
+#: ../src/gcal-application.c:304
 msgid "View as"
-msgstr "视图方式:"
+msgstr "视图方式"
 
-#: ../src/gcal-application.c:209
+#: ../src/gcal-application.c:312
 msgid "About"
 msgstr "关于"
 
-#: ../src/gcal-application.c:217
+#: ../src/gcal-application.c:320
 msgid "Quit"
 msgstr "退出"
 
-#: ../src/gcal-application.c:281
+#: ../src/gcal-application.c:384
 msgid "Copyright © %Id The Calendar authors"
 msgstr "版权所有 © %Id Calendar 作者"
 
-#: ../src/gcal-application.c:287
+#: ../src/gcal-application.c:390
 msgid "Copyright © %Id–%Id The Calendar authors"
 msgstr "版权所有 © %Id–%Id Calendar 作者"
 
-#: ../src/gcal-application.c:300
+#: ../src/gcal-application.c:403
 msgid "translator-credits"
 msgstr "tuhaihe <1132321739qq gmail com>, 2013"
 
@@ -120,13 +145,14 @@ msgid "Notes"
 msgstr "备注"
 
 #. done button
-#: ../src/gcal-edit-dialog.c:310 ../src/gcal-toolbar.c:615
-#: ../src/gcal-window.c:282
+#. done
+#: ../src/gcal-edit-dialog.c:310 ../src/gcal-searchbar.c:158
+#: ../src/gcal-toolbar.c:611
 msgid "Done"
 msgstr "完成"
 
 #: ../src/gcal-event-overlay.c:152 ../src/gcal-event-overlay.c:457
-#: ../src/gcal-toolbar.c:295
+#: ../src/gcal-toolbar.c:291
 msgid "New Event"
 msgstr "新建活动"
 
@@ -182,75 +208,75 @@ msgstr "之前于"
 
 #. Here translators should put the widgest letter in their alphabet, this
 #. * taken to make it align with week-view header, which is the larger for now
-#: ../src/gcal-month-view.c:1022 ../src/gcal-week-view.c:1080
-#: ../src/gcal-year-view.c:922
+#: ../src/gcal-month-view.c:1026 ../src/gcal-week-view.c:1083
+#: ../src/gcal-year-view.c:925
 msgid "WWW 99 - WWW 99"
 msgstr "WWW 99 - WWW 99"
 
+#: ../src/gcal-searchbar.c:179
+msgid "Search..."
+msgstr "搜索..."
+
 #: ../src/gcal-time-entry.c:126
 msgid "Change the time"
 msgstr "更改时间"
 
 #. day
-#: ../src/gcal-toolbar.c:321
+#: ../src/gcal-toolbar.c:317
 msgid "Day"
 msgstr "工作日"
 
 #. week
-#: ../src/gcal-toolbar.c:338 ../src/gcal-week-view.c:1094
+#: ../src/gcal-toolbar.c:334 ../src/gcal-week-view.c:1097
 msgid "Week"
 msgstr "星期"
 
 #. month
-#: ../src/gcal-toolbar.c:355
+#: ../src/gcal-toolbar.c:351
 msgid "Month"
 msgstr "月份"
 
 #. year
-#: ../src/gcal-toolbar.c:372
+#: ../src/gcal-toolbar.c:368
 msgid "Year"
 msgstr "年份"
 
 #. list
-#: ../src/gcal-toolbar.c:389
+#: ../src/gcal-toolbar.c:385
 msgid "List"
 msgstr "列表"
 
-#: ../src/gcal-toolbar.c:469
+#: ../src/gcal-toolbar.c:465
 msgid "Back"
 msgstr "返回"
 
 #. reset morphing edit_button
-#: ../src/gcal-toolbar.c:490 ../src/gcal-toolbar.c:502
-#: ../src/gcal-toolbar.c:620
+#: ../src/gcal-toolbar.c:486 ../src/gcal-toolbar.c:498
+#: ../src/gcal-toolbar.c:616
 msgid "Edit"
 msgstr "编辑"
 
-#: ../src/gcal-week-view.c:1280
+#: ../src/gcal-week-view.c:1283
 msgid "AM"
 msgstr "上午"
 
-#: ../src/gcal-week-view.c:1280
+#: ../src/gcal-week-view.c:1283
 msgid "PM"
 msgstr "下午"
 
-#: ../src/gcal-week-view.c:1283 ../src/gcal-week-view.c:1352
+#: ../src/gcal-week-view.c:1286 ../src/gcal-week-view.c:1358
 msgid "Midnight"
 msgstr "午夜"
 
-#: ../src/gcal-week-view.c:1285 ../src/gcal-week-view.c:1355
+#: ../src/gcal-week-view.c:1288 ../src/gcal-week-view.c:1361
 msgid "Noon"
 msgstr "中午"
 
-#: ../src/gcal-window.c:295
-msgid "Search..."
-msgstr "搜索..."
-
-#: ../src/gcal-window.c:1406
+#: ../src/gcal-window.c:1378
 msgid "Event deleted"
 msgstr "活动已删除"
 
-#: ../src/gcal-year-view.c:926
+#: ../src/gcal-year-view.c:929
 #, c-format
 msgid "Year %d"
-msgstr "%d年"
+msgstr "%d 年"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]