[longomatch] Updated Czech translation



commit 6df4ef1b823179329cf08c1859167ff93b242958
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Sun Apr 14 09:09:17 2013 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po | 51 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 25 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a17d3af..118373a 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: longomatch\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=longomatch&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-27 02:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-27 10:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-02 21:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-14 09:07+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -248,15 +248,15 @@ msgstr "LongoMatch: Digitální rozhodčí"
 msgid "Sports video analysis tool for coaches"
 msgstr "Nástroj pro rozhodčí sloužící k analýze sportovních videí"
 
-#: ../LongoMatch/Main.cs:100
+#: ../LongoMatch/Main.cs:101
 msgid "The application has finished with an unexpected error."
 msgstr "Program byl ukončen pro neočekávanou chybu."
 
-#: ../LongoMatch/Main.cs:101
+#: ../LongoMatch/Main.cs:102
 msgid "A log has been saved at: "
 msgstr "Protokol byl uložen do: "
 
-#: ../LongoMatch/Main.cs:102
+#: ../LongoMatch/Main.cs:103
 msgid "Please, fill a bug report "
 msgstr "Prosím vyplňte protokol chybového hlášení."
 
@@ -917,43 +917,42 @@ msgid "Video converter tool"
 msgstr "Nástroj pro převod videa"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoConversionTool.cs:112
+msgid "Output size: "
+msgstr "Výstupní velikost: "
+
+#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoConversionTool.cs:134
+#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:180
+msgid "File name: "
+msgstr "Název souboru: "
+
+#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:39
+msgid "Video Properties"
+msgstr "Vlastnosti videa"
+
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:63
 msgid "Video Quality:"
 msgstr "Kvalita videa:"
 
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoConversionTool.cs:118
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:69
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoEditionProperties.cs:118
 msgid "Low"
 msgstr "Nízká"
 
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoConversionTool.cs:119
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:70
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoEditionProperties.cs:122
 msgid "Normal"
 msgstr "Bežná"
 
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoConversionTool.cs:120
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:71
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoEditionProperties.cs:126
 msgid "Good"
 msgstr "Dobrá"
 
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoConversionTool.cs:121
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:72
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoEditionProperties.cs:130
 msgid "Extra"
 msgstr "Vysoká"
 
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoConversionTool.cs:139
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:180
-msgid "File name: "
-msgstr "Název souboru: "
-
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:39
-msgid "Video Properties"
-msgstr "Vlastnosti videa"
-
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:92
 msgid "Size: "
 msgstr "Velikost: "
@@ -1437,20 +1436,20 @@ msgstr "Uložit video jako…"
 msgid "Output folder ..."
 msgstr "Výstupní složka…"
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoConversionTool.cs:61
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoConversionTool.cs:62
 msgid "Input files"
 msgstr "Výstupní soubory"
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoConversionTool.cs:73
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoConversionTool.cs:107
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoConversionTool.cs:82
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoConversionTool.cs:116
 msgid "Add file"
 msgstr "Přidat soubor"
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoConversionTool.cs:86
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoConversionTool.cs:95
 msgid "Error adding files:"
 msgstr "Chyba při přidávání souborů:"
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoConversionTool.cs:110
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoConversionTool.cs:119
 msgid "MP4 file"
 msgstr "Soubor MP4"
 
@@ -1683,9 +1682,9 @@ msgstr ""
 msgid "An error has been detected in the current installation."
 msgstr "V aktuální instalaci byla zjištěna chyba."
 
-#: ../LongoMatch.Multimedia/Utils/PreviewMediaFile.cs:87
-msgid "Invalid video file:"
-msgstr "Neplatný soubor s videem:"
+#: ../LongoMatch.Multimedia/Utils/PreviewMediaFile.cs:68
+msgid "Could not parse file:"
+msgstr "Nelze zpracovat soubor:"
 
 #: ../LongoMatch.Multimedia/Utils/VideoDevice.cs:52
 msgid "Default device"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]