[glom/glom-1-22] Added Serbian translation



commit 6afc76ccd077e8926d59de191696687686dd2e54
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Wed Apr 10 21:10:41 2013 +0200

    Added Serbian translation

 examples/po_files/example_lesson_planner/sr.po     |  356 ++++++++++++++++++++
 .../po_files/example_lesson_planner/sr latin po    |  356 ++++++++++++++++++++
 2 files changed, 712 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/examples/po_files/example_lesson_planner/sr.po b/examples/po_files/example_lesson_planner/sr.po
new file mode 100644
index 0000000..6599ab6
--- /dev/null
+++ b/examples/po_files/example_lesson_planner/sr.po
@@ -0,0 +1,356 @@
+# Serbian translation for glom.
+# Copyright (C) 2013 glom's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the glom package.
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: glom master\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-10 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language: sr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+msgctxt "Database Title"
+msgid "Lesson Planner"
+msgstr "Распоред предавања"
+
+msgctxt "Field (product_name). Parent table: invoice_lines"
+msgid "Product Name"
+msgstr "Назив производа"
+
+msgctxt "Field (product_id). Parent table: invoice_lines"
+msgid "Product Id"
+msgstr "ИБ производа"
+
+msgctxt "Field (product_price). Parent table: invoice_lines"
+msgid "Product Price"
+msgstr "Цена производа"
+
+msgctxt "Field (invoice_id). Parent table: invoice_lines"
+msgid "Invoice ID"
+msgstr "ИБ рачуна"
+
+msgctxt "Field (count). Parent table: invoice_lines"
+msgid "Number Of"
+msgstr "Број"
+
+msgctxt "Field (total_price). Parent table: invoice_lines"
+msgid "Total Price"
+msgstr "Укупна цена"
+
+msgctxt "Field (vat_percentage). Parent table: invoice_lines"
+msgid "VAT Percentage"
+msgstr "ВАТ постотак"
+
+msgctxt "Field (total_price_vat). Parent table: invoice_lines"
+msgid "Total VAT"
+msgstr "Укупни ВАТ"
+
+msgctxt "Table (lessons)"
+msgid "Lessons"
+msgstr "Предавања"
+
+msgctxt "Field (lesson_id). Parent table: lessons"
+msgid "Lesson ID"
+msgstr "ИБ предавања"
+
+msgctxt "Field (description). Parent table: lessons"
+msgid "Description"
+msgstr "Опис"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: lessons"
+msgid "Comments"
+msgstr "Напомене"
+
+msgctxt "Field (subject_id). Parent table: lessons"
+msgid "Subject ID"
+msgstr "ИБ предмета"
+
+msgctxt "Field (teacher_id). Parent table: lessons"
+msgid "Teacher ID"
+msgstr "ИБ предавача"
+
+msgctxt "Field (date). Parent table: lessons"
+msgid "Date"
+msgstr "Датум"
+
+msgctxt "Field (time_start). Parent table: lessons"
+msgid "Start Time"
+msgstr "Време почетка"
+
+msgctxt "Field (hours). Parent table: lessons"
+msgid "Hours"
+msgstr "Часова"
+
+msgctxt "Field (room_id). Parent table: lessons"
+msgid "Room ID"
+msgstr "ИБ учионице"
+
+msgctxt "Relationship (subject). Parent table: lessons"
+msgid "Subject"
+msgstr "Предмет"
+
+msgctxt "Relationship (teacher). Parent table: lessons"
+msgid "Teacher"
+msgstr "Предавач"
+
+msgctxt "Relationship (room). Parent table: lessons"
+msgid "Room"
+msgstr "Учионица"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: lessons"
+msgid "Overview"
+msgstr "Преглед"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: lessons"
+msgid "Details"
+msgstr "Подаци"
+
+msgctxt "Layout Group (subject). Parent table: lessons, Parent Group: details"
+msgid "Subject"
+msgstr "Предмет"
+
+msgctxt "Layout Group (room). Parent table: lessons, Parent Group: details"
+msgid "Room"
+msgstr "Учионица"
+
+msgctxt "Layout Group (teacher). Parent table: lessons, Parent Group: details"
+msgid "Teacher"
+msgstr "Предавач"
+
+msgctxt "Table (rooms)"
+msgid "Rooms"
+msgstr "Учионице"
+
+msgctxt "Field (room_id). Parent table: rooms"
+msgid "Room ID"
+msgstr "ИБ учионице"
+
+msgctxt "Field (description). Parent table: rooms"
+msgid "Description"
+msgstr "Опис"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: rooms"
+msgid "Comments"
+msgstr "Напомене"
+
+msgctxt "Field (floor). Parent table: rooms"
+msgid "Floor"
+msgstr "Спрат"
+
+msgctxt "Field (building). Parent table: rooms"
+msgid "Building"
+msgstr "Зграда"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: rooms, Parent Field: building"
+msgid "Main Building"
+msgstr "Главна зграда"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: rooms, Parent Field: building"
+msgid "Science Block"
+msgstr "Научно крило"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: rooms, Parent Field: building"
+msgid "Sports Hall"
+msgstr "Спортска дворана"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: rooms"
+msgid "Overview"
+msgstr "Преглед"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: rooms"
+msgid "Details"
+msgstr "Подаци"
+
+msgctxt "Table (subjects)"
+msgid "Subjects"
+msgstr "Предмети"
+
+msgctxt "Field (subject_id). Parent table: subjects"
+msgid "Subject ID"
+msgstr "ИБ предмета"
+
+msgctxt "Field (name). Parent table: subjects"
+msgid "Name"
+msgstr "Назив"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: subjects"
+msgid "Comments"
+msgstr "Напомене"
+
+msgctxt "Relationship (lessons). Parent table: subjects"
+msgid "Lessons"
+msgstr "Предавања"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: subjects"
+msgid "Overview"
+msgstr "Преглед"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: subjects"
+msgid "Details"
+msgstr "Подаци"
+
+msgctxt "Custom Title. Parent table: subjects, Parent Group: details"
+msgid "Teacher Name"
+msgstr "Име предавача"
+
+msgctxt "Table (teachers)"
+msgid "Teachers"
+msgstr "Предавачи"
+
+msgctxt "Field (teacher_id). Parent table: teachers"
+msgid "Teacher ID"
+msgstr "ИБ предавача"
+
+msgctxt "Field (name_first). Parent table: teachers"
+msgid "First Name"
+msgstr "Име"
+
+msgctxt "Field (name_middle). Parent table: teachers"
+msgid "Middle Name"
+msgstr "Име оца"
+
+msgctxt "Field (name_last). Parent table: teachers"
+msgid "Last Name"
+msgstr "Презиме"
+
+msgctxt "Field (name_title). Parent table: teachers"
+msgid "Title"
+msgstr "Звање"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: teachers, Parent Field: name_title"
+msgid "Mr"
+msgstr "Г-дин"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: teachers, Parent Field: name_title"
+msgid "Mrs"
+msgstr "Г-ђа"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: teachers, Parent Field: name_title"
+msgid "Ms"
+msgstr "Г-дин"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: teachers, Parent Field: name_title"
+msgid "Miss"
+msgstr "Г-ђица"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: teachers, Parent Field: name_title"
+msgid "Dr"
+msgstr "Др."
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: teachers, Parent Field: name_title"
+msgid "Prof"
+msgstr "Проф."
+
+msgctxt "Field (address_street). Parent table: teachers"
+msgid "Street"
+msgstr "Улица"
+
+msgctxt "Field (address_town). Parent table: teachers"
+msgid "Town"
+msgstr "Град"
+
+msgctxt "Field (address_state). Parent table: teachers"
+msgid "State"
+msgstr "Република"
+
+msgctxt "Field (address_country). Parent table: teachers"
+msgid "Country"
+msgstr "Држава"
+
+msgctxt "Field (address_postcode). Parent table: teachers"
+msgid "Postcode"
+msgstr "Поштански број"
+
+msgctxt "Field (date_of_birth). Parent table: teachers"
+msgid "Date of Birth"
+msgstr "Датум рођења"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: teachers"
+msgid "Comments"
+msgstr "Напомене"
+
+msgctxt "Field (name_full). Parent table: teachers"
+msgid "Full Name"
+msgstr "Име и презиме"
+
+msgctxt "Field (picture). Parent table: teachers"
+msgid "Picture"
+msgstr "Слика"
+
+msgctxt "Field (email). Parent table: teachers"
+msgid "Email Address"
+msgstr "Адреса ел. поште"
+
+msgctxt "Field (website). Parent table: teachers"
+msgid "Web Site"
+msgstr "Веб страница"
+
+msgctxt "Field (tel_home). Parent table: teachers"
+msgid "Home Telephone"
+msgstr "Кућни телефон"
+
+msgctxt "Field (tel_work). Parent table: teachers"
+msgid "Work Telephone"
+msgstr "Пословни телефон"
+
+msgctxt "Field (tel_mobile). Parent table: teachers"
+msgid "Mobile Telephone"
+msgstr "Мобилни телефон"
+
+msgctxt "Field (tel_fax). Parent table: teachers"
+msgid "Fax"
+msgstr "Факс"
+
+msgctxt "Relationship (lessons). Parent table: teachers"
+msgid "Lessons"
+msgstr "Предавања"
+
+msgctxt "Report (by_country). Parent table: teachers"
+msgid "Contacts By Country"
+msgstr "Контаката по држави"
+
+msgctxt "Report (by_country_by_town). Parent table: teachers"
+msgid "By Country, By Town"
+msgstr "Према држави, према граду"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: teachers"
+msgid "Overview"
+msgstr "Преглед"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: teachers"
+msgid "Details"
+msgstr "Подаци"
+
+msgctxt ""
+"Layout Group (name). Parent table: teachers, Parent Group: details, Parent "
+"Group: notebook"
+msgid "Name"
+msgstr "Име"
+
+msgctxt ""
+"Layout Group (address). Parent table: teachers, Parent Group: details, "
+"Parent Group: notebook"
+msgid "Address"
+msgstr "Адреса"
+
+msgctxt ""
+"Layout Group (telephone). Parent table: teachers, Parent Group: details, "
+"Parent Group: notebook"
+msgid "Telephone"
+msgstr "Телефон"
+
+msgctxt ""
+"Layout Group (other). Parent table: teachers, Parent Group: details, Parent "
+"Group: notebook"
+msgid "Other"
+msgstr "Друго"
+
+msgctxt "Custom Title. Parent table: teachers, Parent Group: details"
+msgid "Subject Name"
+msgstr "Назив предмета"
diff --git a/examples/po_files/example_lesson_planner/sr latin po 
b/examples/po_files/example_lesson_planner/sr latin po
new file mode 100644
index 0000000..b1aff79
--- /dev/null
+++ b/examples/po_files/example_lesson_planner/sr latin po
@@ -0,0 +1,356 @@
+# Serbian translation for glom.
+# Copyright (C) 2013 glom's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the glom package.
+# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: glom master\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-10 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language: sr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+msgctxt "Database Title"
+msgid "Lesson Planner"
+msgstr "Raspored predavanja"
+
+msgctxt "Field (product_name). Parent table: invoice_lines"
+msgid "Product Name"
+msgstr "Naziv proizvoda"
+
+msgctxt "Field (product_id). Parent table: invoice_lines"
+msgid "Product Id"
+msgstr "IB proizvoda"
+
+msgctxt "Field (product_price). Parent table: invoice_lines"
+msgid "Product Price"
+msgstr "Cena proizvoda"
+
+msgctxt "Field (invoice_id). Parent table: invoice_lines"
+msgid "Invoice ID"
+msgstr "IB računa"
+
+msgctxt "Field (count). Parent table: invoice_lines"
+msgid "Number Of"
+msgstr "Broj"
+
+msgctxt "Field (total_price). Parent table: invoice_lines"
+msgid "Total Price"
+msgstr "Ukupna cena"
+
+msgctxt "Field (vat_percentage). Parent table: invoice_lines"
+msgid "VAT Percentage"
+msgstr "VAT postotak"
+
+msgctxt "Field (total_price_vat). Parent table: invoice_lines"
+msgid "Total VAT"
+msgstr "Ukupni VAT"
+
+msgctxt "Table (lessons)"
+msgid "Lessons"
+msgstr "Predavanja"
+
+msgctxt "Field (lesson_id). Parent table: lessons"
+msgid "Lesson ID"
+msgstr "IB predavanja"
+
+msgctxt "Field (description). Parent table: lessons"
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: lessons"
+msgid "Comments"
+msgstr "Napomene"
+
+msgctxt "Field (subject_id). Parent table: lessons"
+msgid "Subject ID"
+msgstr "IB predmeta"
+
+msgctxt "Field (teacher_id). Parent table: lessons"
+msgid "Teacher ID"
+msgstr "IB predavača"
+
+msgctxt "Field (date). Parent table: lessons"
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+msgctxt "Field (time_start). Parent table: lessons"
+msgid "Start Time"
+msgstr "Vreme početka"
+
+msgctxt "Field (hours). Parent table: lessons"
+msgid "Hours"
+msgstr "Časova"
+
+msgctxt "Field (room_id). Parent table: lessons"
+msgid "Room ID"
+msgstr "IB učionice"
+
+msgctxt "Relationship (subject). Parent table: lessons"
+msgid "Subject"
+msgstr "Predmet"
+
+msgctxt "Relationship (teacher). Parent table: lessons"
+msgid "Teacher"
+msgstr "Predavač"
+
+msgctxt "Relationship (room). Parent table: lessons"
+msgid "Room"
+msgstr "Učionica"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: lessons"
+msgid "Overview"
+msgstr "Pregled"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: lessons"
+msgid "Details"
+msgstr "Podaci"
+
+msgctxt "Layout Group (subject). Parent table: lessons, Parent Group: details"
+msgid "Subject"
+msgstr "Predmet"
+
+msgctxt "Layout Group (room). Parent table: lessons, Parent Group: details"
+msgid "Room"
+msgstr "Učionica"
+
+msgctxt "Layout Group (teacher). Parent table: lessons, Parent Group: details"
+msgid "Teacher"
+msgstr "Predavač"
+
+msgctxt "Table (rooms)"
+msgid "Rooms"
+msgstr "Učionice"
+
+msgctxt "Field (room_id). Parent table: rooms"
+msgid "Room ID"
+msgstr "IB učionice"
+
+msgctxt "Field (description). Parent table: rooms"
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: rooms"
+msgid "Comments"
+msgstr "Napomene"
+
+msgctxt "Field (floor). Parent table: rooms"
+msgid "Floor"
+msgstr "Sprat"
+
+msgctxt "Field (building). Parent table: rooms"
+msgid "Building"
+msgstr "Zgrada"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: rooms, Parent Field: building"
+msgid "Main Building"
+msgstr "Glavna zgrada"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: rooms, Parent Field: building"
+msgid "Science Block"
+msgstr "Naučno krilo"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: rooms, Parent Field: building"
+msgid "Sports Hall"
+msgstr "Sportska dvorana"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: rooms"
+msgid "Overview"
+msgstr "Pregled"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: rooms"
+msgid "Details"
+msgstr "Podaci"
+
+msgctxt "Table (subjects)"
+msgid "Subjects"
+msgstr "Predmeti"
+
+msgctxt "Field (subject_id). Parent table: subjects"
+msgid "Subject ID"
+msgstr "IB predmeta"
+
+msgctxt "Field (name). Parent table: subjects"
+msgid "Name"
+msgstr "Naziv"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: subjects"
+msgid "Comments"
+msgstr "Napomene"
+
+msgctxt "Relationship (lessons). Parent table: subjects"
+msgid "Lessons"
+msgstr "Predavanja"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: subjects"
+msgid "Overview"
+msgstr "Pregled"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: subjects"
+msgid "Details"
+msgstr "Podaci"
+
+msgctxt "Custom Title. Parent table: subjects, Parent Group: details"
+msgid "Teacher Name"
+msgstr "Ime predavača"
+
+msgctxt "Table (teachers)"
+msgid "Teachers"
+msgstr "Predavači"
+
+msgctxt "Field (teacher_id). Parent table: teachers"
+msgid "Teacher ID"
+msgstr "IB predavača"
+
+msgctxt "Field (name_first). Parent table: teachers"
+msgid "First Name"
+msgstr "Ime"
+
+msgctxt "Field (name_middle). Parent table: teachers"
+msgid "Middle Name"
+msgstr "Ime oca"
+
+msgctxt "Field (name_last). Parent table: teachers"
+msgid "Last Name"
+msgstr "Prezime"
+
+msgctxt "Field (name_title). Parent table: teachers"
+msgid "Title"
+msgstr "Zvanje"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: teachers, Parent Field: name_title"
+msgid "Mr"
+msgstr "G-din"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: teachers, Parent Field: name_title"
+msgid "Mrs"
+msgstr "G-đa"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: teachers, Parent Field: name_title"
+msgid "Ms"
+msgstr "G-din"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: teachers, Parent Field: name_title"
+msgid "Miss"
+msgstr "G-đica"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: teachers, Parent Field: name_title"
+msgid "Dr"
+msgstr "Dr."
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: teachers, Parent Field: name_title"
+msgid "Prof"
+msgstr "Prof."
+
+msgctxt "Field (address_street). Parent table: teachers"
+msgid "Street"
+msgstr "Ulica"
+
+msgctxt "Field (address_town). Parent table: teachers"
+msgid "Town"
+msgstr "Grad"
+
+msgctxt "Field (address_state). Parent table: teachers"
+msgid "State"
+msgstr "Republika"
+
+msgctxt "Field (address_country). Parent table: teachers"
+msgid "Country"
+msgstr "Država"
+
+msgctxt "Field (address_postcode). Parent table: teachers"
+msgid "Postcode"
+msgstr "Poštanski broj"
+
+msgctxt "Field (date_of_birth). Parent table: teachers"
+msgid "Date of Birth"
+msgstr "Datum rođenja"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: teachers"
+msgid "Comments"
+msgstr "Napomene"
+
+msgctxt "Field (name_full). Parent table: teachers"
+msgid "Full Name"
+msgstr "Ime i prezime"
+
+msgctxt "Field (picture). Parent table: teachers"
+msgid "Picture"
+msgstr "Slika"
+
+msgctxt "Field (email). Parent table: teachers"
+msgid "Email Address"
+msgstr "Adresa el. pošte"
+
+msgctxt "Field (website). Parent table: teachers"
+msgid "Web Site"
+msgstr "Veb stranica"
+
+msgctxt "Field (tel_home). Parent table: teachers"
+msgid "Home Telephone"
+msgstr "Kućni telefon"
+
+msgctxt "Field (tel_work). Parent table: teachers"
+msgid "Work Telephone"
+msgstr "Poslovni telefon"
+
+msgctxt "Field (tel_mobile). Parent table: teachers"
+msgid "Mobile Telephone"
+msgstr "Mobilni telefon"
+
+msgctxt "Field (tel_fax). Parent table: teachers"
+msgid "Fax"
+msgstr "Faks"
+
+msgctxt "Relationship (lessons). Parent table: teachers"
+msgid "Lessons"
+msgstr "Predavanja"
+
+msgctxt "Report (by_country). Parent table: teachers"
+msgid "Contacts By Country"
+msgstr "Kontakata po državi"
+
+msgctxt "Report (by_country_by_town). Parent table: teachers"
+msgid "By Country, By Town"
+msgstr "Prema državi, prema gradu"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: teachers"
+msgid "Overview"
+msgstr "Pregled"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: teachers"
+msgid "Details"
+msgstr "Podaci"
+
+msgctxt ""
+"Layout Group (name). Parent table: teachers, Parent Group: details, Parent "
+"Group: notebook"
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+msgctxt ""
+"Layout Group (address). Parent table: teachers, Parent Group: details, "
+"Parent Group: notebook"
+msgid "Address"
+msgstr "Adresa"
+
+msgctxt ""
+"Layout Group (telephone). Parent table: teachers, Parent Group: details, "
+"Parent Group: notebook"
+msgid "Telephone"
+msgstr "Telefon"
+
+msgctxt ""
+"Layout Group (other). Parent table: teachers, Parent Group: details, Parent "
+"Group: notebook"
+msgid "Other"
+msgstr "Drugo"
+
+msgctxt "Custom Title. Parent table: teachers, Parent Group: details"
+msgid "Subject Name"
+msgstr "Naziv predmeta"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]