[seahorse] Updated Uyghur translation



commit 70cc31751c98b81808284d80042e7794d100ed6a
Author: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>
Date:   Sat Apr 6 18:33:15 2013 +0900

    Updated Uyghur translation
    
    Signed-off-by: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>

 po/ug.po |   65 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 32 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 38ee856..586c671 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: seahorse\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=seahorse&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2013-01-22 08:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-26 12:00+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-24 18:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-06 18:25+0900\n"
 "Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
 "Language: \n"
@@ -612,7 +612,7 @@ msgid "Contributions:"
 msgstr "تۆھپىكارلار:"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:112 ../src/seahorse.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:659
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:658
 msgid "Passwords and Keys"
 msgstr "ئىملار ۋە ئاچقۇچلار"
 
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "بارلىق رەسىم ھۆججەتلىرى"
 msgid "All JPEG files"
 msgstr "بارلىق JPEG ھۆججەتلىرى"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242 ../src/seahorse-key-manager.c:308
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242 ../src/seahorse-key-manager.c:307
 msgid "All files"
 msgstr "ھەممە ھۆججەتلەر"
 
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgid "Importing keys from key servers"
 msgstr "ئاچقۇچ مۇلازىمېتىرىدىن ئاچقۇچلارنى ئىمپورت قىلىۋاتىدۇ"
 
 #. TRANSLATORS: The "Remote" menu contains key operations on remote systems.
-#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:244 ../src/seahorse-key-manager.c:508
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:244 ../src/seahorse-key-manager.c:507
 msgid "_Remote"
 msgstr "يىراق(_R)"
 
@@ -1267,11 +1267,11 @@ msgstr "يىراق(_R)"
 msgid "Close this window"
 msgstr "بۇ كۆزنەكنى ياپىدۇ"
 
-#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:250 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:113
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:250 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:115
 msgid "_Find Remote Keys..."
 msgstr "يىراقتىكى ئاچقۇچلارنى ئىزدە(_F)…"
 
-#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:251 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:114
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:251 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:116
 msgid "Search for keys on a key server"
 msgstr "ئاچقۇچ مۇلازىمېتىرىدىن ئاچقۇچلارنى ئىزدەيدۇ"
 
@@ -1395,11 +1395,11 @@ msgstr "مۇلازىمېتىرنىڭ ئادرېسىنى ھەل قىلىۋاتى
 msgid "LDAP Key Server"
 msgstr "LDAP ئاچقۇچ مۇلازىمېتىرى"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:118
+#: ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:120
 msgid "_Sync and Publish Keys..."
 msgstr "ئاچقۇچلارنى قەدەمداشلاش ۋە ئېلان قىلىش(_S)…"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:119
+#: ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:121
 msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
 msgstr "بۇ ئاچقۇچلارنى ئېلان قىلىپ توردىكى ئاچقۇچلار بىلەن قەدەمداشلايدۇ."
 
@@ -2124,9 +2124,8 @@ msgid "Manage your passwords and encryption keys"
 msgstr "ئىم ۋە شىفىرلاش ئاچقۇچلىرىنى باشقۇرىدۇ"
 
 #: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:3
-#, fuzzy
 msgid "keyring;encryption;security;sign;ssh;"
-msgstr "keyring؛encryption؛security;sign؛ssh؛ ئاچقۇچ ھالقىسى؛شىفىرلاش؛ئىمزا؛بىخەتەرلىك؛"
+msgstr "keyring;encryption;security;sign;ssh;ئاچقۇچ ھالقىسى;شىفىرلاش;ئىمزا;بىخەتەرلىك;"
 
 #: ../src/seahorse-generate-select.c:229
 msgid "Continue"
@@ -2148,87 +2147,87 @@ msgstr "ئىمپورت قىل"
 msgid "<b>Data to be imported:</b>"
 msgstr "<b>ئىمپورت قىلىنىدىغان سانلىق-مەلۇمات:</b>"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:262 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:845
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:261 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:845
 msgid "Import Key"
 msgstr "ئاچقۇچ ئىمپورت قىلىش"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:274
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:273
 msgid "All key files"
 msgstr "بارلىق ئاچقۇچ ھۆججەتلىرى"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:375
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:374
 msgid "Dropped text"
 msgstr "تاشلانغان تېكىست"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:398
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:397
 msgid "Clipboard text"
 msgstr "چاپلاش تاختىسى تېكىستى"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:509
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:508
 msgid "_New"
 msgstr "يېڭىدىن قۇر(_N)"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:511
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:510
 msgid "Close this program"
 msgstr "بۇ پروگراممىنى ياپىدۇ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:512 ../src/seahorse-key-manager.c:514
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:511 ../src/seahorse-key-manager.c:513
 msgid "_New..."
 msgstr "يېڭى(_N)..."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:513
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:512
 msgid "Create a new key or item"
 msgstr "يېڭى ئاچقۇچ ياكى تۈر قۇرىدۇ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:515
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:514
 msgid "Add a new key or item"
 msgstr "يېڭى ئاچقۇچ ياكى تۈر قوشىدۇ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:516
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:515
 msgid "_Import..."
 msgstr "ئىمپورت قىل(_I)…"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:517
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:516
 msgid "Import from a file"
 msgstr "ھۆججەتتىن ئەكىرىدۇ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:519
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:518
 msgid "Import from the clipboard"
 msgstr "چاپلاش تاختىسىدىن ئىمپورت قىلىدۇ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:523
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:522
 msgid "By _keyring"
 msgstr "ئاچقۇچ ھالقىسى بويىچە(_K)"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:524
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:523
 msgid "Show sidebar listing keyrings"
 msgstr "ئاچقۇچلارنى كۆرسىتىدىغان يان بالداقنى كۆرسەت"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:528
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:527
 msgid "Show _personal"
 msgstr "ئۆزۈمنىڭكىنى كۆرسەت(_P)"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:529
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:528
 msgid "Only show personal keys, certificates and passwords"
 msgstr "شەخسىي ئاچقۇچلارنى، گۇۋاھنامىلەرنى ۋە ئىملارنى كۆرسىتىدۇ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:530
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:529
 msgid "Show _trusted"
 msgstr "ئىشەنچلىكلىرىنى كۆرسەت(_T)"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:531
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:530
 msgid "Only show trusted keys, certificates and passwords"
 msgstr "پەقەتلا ئىشەنچلىك ئاچقۇچلارنى، گۇۋاھنامىلەرنى ۋە ئىملارنى كۆرسىتىدۇ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:532
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:531
 msgid "Show _any"
 msgstr "ھەممىنى كۆرسەت(_A)"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:533
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:532
 msgid "Show all keys, certificates and passwords"
 msgstr "بارلىق ئاچقۇچلارنى، گۇۋاھنامىلەرنى ۋە ئىملارنى كۆرسىتىدۇ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:737
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:736
 msgid "Filter"
 msgstr "سۈزگۈچ"
 
@@ -2405,7 +2404,7 @@ msgstr "ئاچقۇچ ئاتىنى ئۆزگەرتەلمىدى."
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:135
 msgid "Couldn't change authorization for key."
-msgstr "ئاچقۇچنىڭ سالاھىيەت دەلىللىشىنى ئۆزگەرتكىلى بولمىدى."
+msgstr "ئاچقۇچنىڭ كىملىك دەلىللىشىنى ئۆزگەرتكىلى بولمىدى."
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:170
 msgid "Couldn't change passphrase for key."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]