[yelp] Updated Hebrew translation.



commit 8a78e18e0648a9febea15a0188b34cfde70cdf5f
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Wed Apr 3 08:26:45 2013 +0300

    Updated Hebrew translation.

 po/he.po |   97 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 51 insertions(+), 46 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 532b20b..4d2fa98 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: yelp.HEAD.he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-02 14:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-02 14:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-03 08:26+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-03 08:26+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
 "Language: he\n"
@@ -22,16 +22,17 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#. (itstool) path: msg/msgstr
 #. ID: install.tooltip
 #. This is a format message used to format tooltips on install: links. These
 #. links allow users to install packages by clicking a link in the help. The
 #. tooltip may also be used as the link text, if there's no link text in the
 #. document. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
-#. 
+#.
 #. <string/> - The package to install
-#. 
-#: yelp.xml.in:29(msg/msgstr)
+#.
+#: yelp.xml.in:36
 msgid "Install <string/>"
 msgstr "התקנת <string/>"
 
@@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "אין מספיק זיכרון"
 #: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:282
 #: ../libyelp/yelp-info-document.c:238
 #: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:306
-#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:458
+#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:457
 #: ../libyelp/yelp-man-document.c:282
 #, c-format
 msgid "The page ‘%s’ was not found in the document ‘%s’."
@@ -124,8 +125,8 @@ msgstr "לא נמצאו דפי עזרה תואמים."
 msgid "An unknown error occurred."
 msgstr "ארעה שגיאה בלתי ידועה."
 
-#: ../libyelp/yelp-help-list.c:478
-#: ../libyelp/yelp-help-list.c:487
+#: ../libyelp/yelp-help-list.c:549
+#: ../libyelp/yelp-help-list.c:558
 msgid "All Help Documents"
 msgstr "כל מסמכי העזרה"
 
@@ -186,48 +187,48 @@ msgstr "חיפוש אחר „%s“"
 msgid "Loading"
 msgstr "בטעינה"
 
-#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:346
+#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:345
 #, c-format
 msgid "The directory ‘%s’ does not exist."
 msgstr "התיקייה ‘%s’ לא קיימת."
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:154
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:156
 msgid "GtkSettings"
 msgstr "GtkSettings"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:155
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:157
 msgid "A GtkSettings object to get settings from"
 msgstr "עצם מסוג GtkSettings ממנו יש לקבל הגדרות"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:163
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:165
 msgid "GtkIconTheme"
 msgstr "GtkIconTheme"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:164
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:166
 msgid "A GtkIconTheme object to get icons from"
 msgstr "עצם GtkIconTheme לקבל סמלים ממנו"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:172
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:174
 msgid "Font Adjustment"
 msgstr "התאמת גופנים"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:173
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:175
 msgid "A size adjustment to add to font sizes"
 msgstr "התאמת גודל טקסט להוספה לגדלי הגופנים"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:181
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:183
 msgid "Show Text Cursor"
 msgstr "הצגת סמן טקסט"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:182
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:184
 msgid "Show the text cursor or caret for accessible navigation"
 msgstr "הצגת סמן הטקסט או סמן גלילה לניווט נגיש יותר"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:190
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:192
 msgid "Editor Mode"
 msgstr "מצב עריכה"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:191
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:193
 msgid "Enable features useful to editors"
 msgstr "הפעלת תכונות השימושיות לעורכים"
 
@@ -341,109 +342,109 @@ msgstr "סמל העמוד הנצפה"
 msgid "You do not have PackageKit. Package install links require PackageKit."
 msgstr "PackageKit אינו מותקן אצלך. קישורים להתקנת חבילות דורשים את PackageKit."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1013
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1014
 msgid "Save Image"
 msgstr "שמירת תמונה"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1108
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1109
 msgid "Save Code"
 msgstr "שמירת הקוד"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1271
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1272
 #, c-format
 msgid "Send email to %s"
 msgstr "שליחת דוא\"ל אל %s"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1286
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1287
 msgid "_Install Packages"
 msgstr "הת_קנת חבילות"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1294
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1295
 msgid "_Open Link"
 msgstr "_פתח קישור"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1301
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1302
 msgid "_Copy Link Location"
 msgstr "העתקת מיקום הקי_שור"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1307
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1308
 msgid "Open Link in New _Window"
 msgstr "פתיחת קישור בחלון _חדש"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1359
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1360
 msgid "_Save Image As..."
 msgstr "שמירת ת_מונה בשם..."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1361
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1362
 msgid "_Save Video As..."
 msgstr "שמירת ו_ידאו בשם..."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1368
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1369
 msgid "S_end Image To..."
 msgstr "שליחת _תמונה אל..."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1370
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1371
 msgid "S_end Video To..."
 msgstr "שליחת _וידאו אל..."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1381
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1382
 msgid "_Copy Text"
 msgstr "_העתקת טקסט"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1394
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1395
 msgid "C_opy Code Block"
 msgstr "ה_עתקת מקטע קוד"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1399
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1400
 msgid "Save Code _Block As..."
 msgstr "שמירת מקטע הקוד _בשם..."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1505
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1507
 #, c-format
 msgid "See all search results for “%s”"
 msgstr "הצגת כל התוצאות עבור ”%s“"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1626
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1628
 #, c-format
 msgid "Could not load a document for ‘%s’"
 msgstr "לא ניתן לטעון את המסמך עבור ‘%s’"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1632
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1634
 #, c-format
 msgid "Could not load a document"
 msgstr "לא ניתן לטעון את המסמך"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1706
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1709
 msgid "Document Not Found"
 msgstr "המסמך לא נמצא"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1708
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1711
 msgid "Page Not Found"
 msgstr "העמוד לא נמצא"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1711
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1714
 msgid "Cannot Read"
 msgstr "לא ניתן לקרוא"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1717
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1720
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "שגיאה לא ידועה"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1737
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1740
 msgid "Search for packages containing this document."
 msgstr "חיפוש אחר חבילות המכילות מסמך זה."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1890
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1892
 #, c-format
 msgid "The URI ‘%s’ does not point to a valid page."
 msgstr "הכתובת '%s' אינה מצביע אל דף תקני."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1896
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1898
 #, c-format
 msgid "The URI does not point to a valid page."
 msgstr "הכתובת אינה מצביעה אל דף תקני."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1902
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1904
 #, c-format
 msgid "The URI ‘%s’ could not be parsed."
 msgstr "לא ניתן לנתח את הכתובת '%s'."
@@ -470,7 +471,7 @@ msgstr "הקטנת גודל הטקסט"
 
 #: ../src/yelp-application.c:253
 #: ../src/yelp-window.c:1360
-#: ../yelp.desktop.in.in.h:2
+#: ../yelp.desktop.in.in.h:1
 msgid "Help"
 msgstr "עזרה"
 
@@ -553,10 +554,14 @@ msgstr[1] "%i התאמות"
 msgid "No matches"
 msgstr "אין התאמות"
 
-#: ../yelp.desktop.in.in.h:1
+#: ../yelp.desktop.in.in.h:2
 msgid "Get help with GNOME"
 msgstr "קבל עזרה עם GNOME"
 
+#: ../yelp.desktop.in.in.h:3
+msgid "documentation;information;manual;"
+msgstr "תיעוד;פרטים;מידע;מדריך;"
+
 #~ msgid "_Share..."
 #~ msgstr "_שיתוף..."
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]