[jhbuild] Updated Slovenian translation
- From: Matej UrbanÄiÄ <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [jhbuild] Updated Slovenian translation
- Date: Sat, 29 Sep 2012 13:55:15 +0000 (UTC)
commit 0f6cdd517ad10249ffb79289c7ff464e3eb861f6
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date: Sat Sep 29 15:55:07 2012 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 164 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 86 insertions(+), 78 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 81af595..eeb1055 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jhbuild master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-12 12:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-12 20:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-29 10:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-29 15:49+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: \n"
@@ -59,6 +59,14 @@ msgstr "orodje yelp-tools ni na voljo"
msgid "Build modules non-interactively and upload results to JhAutobuild"
msgstr "Izgradnja modulov in poÅiljanje rezultatov na jhAutobuild"
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:36
+#: ../jhbuild/commands/base.py:172
+#: ../jhbuild/commands/base.py:283
+#: ../jhbuild/commands/make.py:42
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:38
+msgid "always run autogen.sh"
+msgstr "vedno zaÅeni autogen.sh"
+
#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:39
#: ../jhbuild/commands/base.py:178
#: ../jhbuild/commands/base.py:286
@@ -425,19 +433,19 @@ msgstr "izvedba buildbot koraka (le notranja uporaba)"
msgid "buildbot and twisted not found, run jhbuild bot --setup"
msgstr "gradnikov buildbot inj twisted ni mogoÄe najti, zaÅenite jhbuild bot --setup"
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:294
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:295
#, python-format
msgid "No description for slave %s."
msgstr "Ni opisa podrejenega streÅnika %s."
#. parse error
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:299
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:300
#, python-format
msgid "Failed to parse slave config for %s."
msgstr "Napaka med razÄlenjevanjem podrejenih nastavitev za %s."
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:806
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:814
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:807
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:815
msgid "failed to get buildbot PID"
msgstr "napaka med pridobivanjem buildbot PID"
@@ -664,10 +672,6 @@ msgstr "ni takega ukaza (Ali bi moral biti v obliki \"jhbuild run %s\"?)"
msgid "Compile and install the module for the current directory"
msgstr "Kodno prevedi in namesti modul za trenutno mapo"
-#: ../jhbuild/commands/make.py:42
-msgid "always run autogen.sh"
-msgstr "vedno zaÅeni autogen.sh"
-
#: ../jhbuild/commands/make.py:78
#, python-format
msgid "The current directory is not in the checkout root %r"
@@ -842,115 +846,115 @@ msgstr "Odstrani namestitev vseh modulov"
msgid "Module %(mod)r is not installed"
msgstr "Modul %(mod)r ni nameÅÄen"
-#: ../jhbuild/config.py:172
+#: ../jhbuild/config.py:173
msgid "JHBuild start script has been installed in ~/.local/bin/jhbuild, you should remove the old version that is still in ~/bin/ (or make it a symlink to ~/.local/bin/jhbuild)"
msgstr "Zagonski skript JHBuild je nameÅÄen v ~/.local/bin/jhbuild, zato bi morali odstraniti starejÅo razliÄico, Åe vedno nameÅÄeno v ~/bin/ (ali pa ustvariti simbolno povezavo z ~/.local/bin/jhbuild)"
-#: ../jhbuild/config.py:184
+#: ../jhbuild/config.py:185
msgid "Obsolete JHBuild start script, make sure it is removed then do run 'make install'"
msgstr "Zastarel JHBuild zagonski skript, ki ga je treba odstraniti in Åele nato zagnati 'make install'"
-#: ../jhbuild/config.py:192
+#: ../jhbuild/config.py:193
msgid "could not load config defaults"
msgstr "ni mogoÄe naloÅiti privzetih nastavitev"
-#: ../jhbuild/config.py:203
+#: ../jhbuild/config.py:204
#, python-format
msgid "could not load config file, %s is missing"
msgstr "ni mogoÄe naloÅiti datoteke nastavitev; manjka %s"
-#: ../jhbuild/config.py:209
+#: ../jhbuild/config.py:210
#, python-format
msgid "The default location of the configuration file has changed. Please move %(old_path)s to %(new_path)s."
msgstr "Privzeto mesto nastavitvene datoteke je spremenjeno. Premakniti je treba %(old_path)s v %(new_path)s."
-#: ../jhbuild/config.py:239
+#: ../jhbuild/config.py:240
#, python-format
msgid "Could not include config file (%s)"
msgstr "Ni mogoÄe vkljuÄiti namestitvene datoteke (%s)"
-#: ../jhbuild/config.py:253
+#: ../jhbuild/config.py:254
msgid "could not load config file"
msgstr "Ni mogoÄe naloÅiti nastavitvene datoteke"
-#: ../jhbuild/config.py:267
+#: ../jhbuild/config.py:268
#, python-format
msgid "unknown keys defined in configuration file: %s"
msgstr "neznan kljuÄ doloÄen v nastavitveni datoteki: %s"
-#: ../jhbuild/config.py:274
+#: ../jhbuild/config.py:275
#, python-format
msgid "the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos['gnome.org']\"."
msgstr "nastavitvena spremenljivka \"%s\" je opuÅÄena, zato bi morala biti uporabljena \"repos['gnome.org']\"."
-#: ../jhbuild/config.py:279
-#: ../jhbuild/config.py:284
+#: ../jhbuild/config.py:280
+#: ../jhbuild/config.py:285
#, python-format
msgid "the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos\"."
msgstr "nastavitvena spremenljivka \"%s\" je opuÅÄena, zato bi morala biti uporabljena \"repos\"."
-#: ../jhbuild/config.py:318
+#: ../jhbuild/config.py:319
msgid "invalid checkout mode"
msgstr "Neveljaven naÄin prevzema"
-#: ../jhbuild/config.py:322
+#: ../jhbuild/config.py:323
#, python-format
msgid "invalid checkout mode (module: %s)"
msgstr "neveljavni naÄin prevzema (modul: %s)"
-#: ../jhbuild/config.py:324
+#: ../jhbuild/config.py:325
msgid "copy mode requires copy_dir to be set"
msgstr "naÄin kopiranja zahteva doloÄitev mape za kopiranje"
-#: ../jhbuild/config.py:329
+#: ../jhbuild/config.py:330
#, python-format
msgid "modulesets directory (%s) not found, disabling use_local_modulesets"
msgstr "mape modulov (%s) ni mogoÄe najti; onemogoÄena je moÅnost use_local_modulesets"
-#: ../jhbuild/config.py:335
-#: ../jhbuild/config.py:337
-#: ../jhbuild/config.py:339
-#: ../jhbuild/config.py:341
-#: ../jhbuild/config.py:344
+#: ../jhbuild/config.py:336
+#: ../jhbuild/config.py:338
+#: ../jhbuild/config.py:340
+#: ../jhbuild/config.py:342
+#: ../jhbuild/config.py:345
#, python-format
msgid "%s must be an absolute path"
msgstr "%s mora biti navedena kot absolutna pot"
-#: ../jhbuild/config.py:357
+#: ../jhbuild/config.py:358
#, python-format
msgid "install prefix (%s) can not be created"
msgstr "namestitvene predpone (%s) ni mogoÄe ustvariti"
-#: ../jhbuild/config.py:364
+#: ../jhbuild/config.py:365
#, python-format
msgid "working directory (%s) can not be created"
msgstr "delovne mape (%s) ni mogoÄe ustvariti"
-#: ../jhbuild/config.py:479
+#: ../jhbuild/config.py:480
#, python-format
msgid "Can't create %s directory"
msgstr "Ni mogoÄe ustvariti mape %s"
-#: ../jhbuild/config.py:510
+#: ../jhbuild/config.py:511
#, python-format
msgid "Unable to determine python version using the PYTHON environment variable (%s). Using default \"%s\""
msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti razliÄice python z okoljsko spremenljivko PYTHON (%s). Uporabljena bo privzeta \"%s\""
-#: ../jhbuild/config.py:525
+#: ../jhbuild/config.py:526
#, python-format
msgid "Unable to determine python site-packages directory using the PYTHON environment variable (%s). Using default \"%s\""
msgstr "Mape paketov spletiÅÄ python ni mogoÄe doloÄiti z okoljsko spremenljivko PYTHON (%s). Uporabljena bo privzeta \"%s\""
-#: ../jhbuild/config.py:572
+#: ../jhbuild/config.py:573
#, python-format
msgid "Could not create GConf config (%s)"
msgstr "Ni mogoÄe ustvariti GConf nastavitev (%s)"
-#: ../jhbuild/config.py:662
+#: ../jhbuild/config.py:665
msgid "Failed to parse 'min_age' relative time"
msgstr "Napaka med razÄlenjevanjem relativnega Äasa 'min_age'"
-#: ../jhbuild/config.py:676
+#: ../jhbuild/config.py:679
msgid "quiet mode has been disabled because the Python curses module is missing."
msgstr "tihi naÄin izpisa je onemogoÄen, saj Python curses modul ni nameÅÄen."
@@ -1136,6 +1140,10 @@ msgid "Disable network access"
msgstr "OnemogoÄi dostop do omreÅja"
#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:721
+msgid "Always run autogen.sh"
+msgstr "Vedno zaÅeni autogen.sh"
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:722
msgid "Don't poison modules on failure"
msgstr "Ne spridi modulov ob napaki"
@@ -1242,53 +1250,53 @@ msgstr "Prekinjeno"
msgid "EOF"
msgstr "EOF"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:206
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:221
#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:75
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:109
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:71
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:75
msgid "Configuring"
msgstr "Nastavljanje"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:251
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:261
#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:102
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:141
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:82
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:86
msgid "Cleaning"
msgstr "ÄiÅÄenje"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:260
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:270
#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:111
#: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:57
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:154
#: ../jhbuild/modtypes/perl.py:52
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:89
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:93
msgid "Building"
msgstr "Izgradnja"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:294
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:106
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:304
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:110
msgid "Checking"
msgstr "Preverjanje"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:307
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:317
#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:120
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:117
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:121
msgid "Creating tarball for"
msgstr "Ustvarjanje tar paketa za"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:316
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:326
msgid "Dist checking"
msgstr "Preverjanje distribucije"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:325
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:335
#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:129
#: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:69
#: ../jhbuild/modtypes/perl.py:66
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:127
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:131
msgid "Installing"
msgstr "NameÅÄanje"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:350
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:360
msgid "Distcleaning"
msgstr "ÄiÅÄenje distribucije"
@@ -1328,70 +1336,70 @@ msgstr "Privzetega skladiÅÄa=%(missing)s ni mogoÄe najti za modul id=%(module
msgid "Deleting .la file: %r"
msgstr "Brisanje datoteke vrste .la: %r"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:277
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:276
#, python-format
msgid "Failed to rename %(src)r to %(dest)r: %(msg)s"
msgstr "Preimenovanje datoteke %(src)r v %(dest)r je spodletelo: %(msg)s"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:307
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:306
#, python-format
msgid "Moving temporary DESTDIR %r into build prefix"
msgstr "Premikanje zaÄasne mape DESTDIR %r v ciljno mapo"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:309
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:308
#, python-format
msgid "Install complete: %d files copied"
msgstr "Namestitev je konÄana: kopiranih je %d datotek"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:328
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:327
#, python-format
msgid "Files remaining in buildroot %(dest)r; module may have installed files outside of prefix."
msgstr "V zaÄasni mapi za izgradnjo %(dest)r so datoteke; datoteke so morda nameÅÄene izven doloÄene poti."
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:346
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:345
#, python-format
msgid "Module failed to install into DESTDIR %(dest)r"
msgstr "Namestitev modula v zaÄasno ciljno mapo DESTDIR %(dest)r je spodletela"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:356
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:355
#, python-format
msgid "%d files remaining from previous build"
msgstr "ostaja %d datotek predhodne izgradnje"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:359
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:358
#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:282
#, python-format
msgid "Deleted: %(file)r"
msgstr "Izbrisano: %(file)r"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:364
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:363
#, python-format
msgid "Failed to delete no longer installed file %(file)r: %(msg)s"
msgstr "Brisanje niÄ veÄ nameÅÄene datoteke %(file)r je spodletelo: %(msg)s"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:416
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:415
#, python-format
msgid "Skipping %s (not updated)"
msgstr "IzpuÅÄanje %s (ni posodobljen)"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:428
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:427
#, python-format
msgid "Skipping %s (package and dependencies not updated)"
msgstr "IzpuÅÄanje %s (paket in odvisnosti ne bodo posodobljeni)"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:517
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:535
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:516
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:534
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:81
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:88
msgid "Checking out"
msgstr "Odjavljanje"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:521
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:520
#, python-format
msgid "source directory %s was not created"
msgstr "izvorne mape %s ni mogoÄe ustvariti"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:538
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:537
msgid "wipe directory and start over"
msgstr "poÄisti mapo in zaÄni znova"
@@ -1531,45 +1539,45 @@ msgstr "Datoteke %(file)r ni mogoÄe izbrisati: %(msg)s"
msgid "No suitable root privilege command found; you should install \"pkexec\""
msgstr "Ustreznega ukaza za pravice korenskega uporabnika ni mogoÄe najti; namestiti je treba paket \"pkexec\""
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:150
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:153
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:157
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:160
#, python-format
msgid "PackageKit: %s"
msgstr "PackageKit: %s"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:182
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:204
msgid "Nothing available to install"
msgstr "NiÄ ni na voljo za nameÅÄanje"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:185
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:207
#, python-format
msgid "Installing: %s"
msgstr "NameÅÄanje: %s"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:197
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:224
msgid "Complete!"
msgstr "DokonÄano!"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:208
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:235
msgid "Using yum to install packages. Please wait."
msgstr "Za namestitev bo uporabljen yum. PoÄakajte."
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:215
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:263
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:242
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:290
#, python-format
msgid "Installing: %(pkgs)s"
msgstr "NameÅÄanje: %(pkgs)s"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:220
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:268
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:247
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:295
msgid "Nothing to install"
msgstr "Ni paketov za namestitev"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:253
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:280
msgid "Using apt-file to search for providers; this may be slow. Please wait."
msgstr "Uporabljen je program apt-file za iskanje ponudnikov; opravilo je lahko doglotrajno."
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:260
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:287
#, python-format
msgid "No native package found for %(id)s"
msgstr "Lastnega paketa za %(id)s ni mogoÄe najti"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]