[gnome-clocks] Update French translation
- From: Alexandre Franke <afranke src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-clocks] Update French translation
- Date: Sat, 22 Sep 2012 15:36:17 +0000 (UTC)
commit 50ea6fe0db6e08255464077a1eb1bd88610c0416
Author: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>
Date: Sat Sep 22 17:36:12 2012 +0200
Update French translation
po/fr.po | 91 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 51 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 06196cf..7342429 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,17 +1,17 @@
-# French translations for PACKAGE package
-# Traductions franÃaises du paquet PACKAGE.
-# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# French translations for gnome-clocks
+# Traductions franÃaises du paquet gnome-clocks.
+# Copyright (C) 2012 THE gnome-clocks' COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-clocks package.
# MaÃÂl Lavault <mael lavault mailz org>, 2012.
# Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-03 20:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-04 21:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-22 15:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-22 17:36+0200\n"
"Last-Translator: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr ""
msgid "Clocks"
msgstr "Horloges"
-#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:2 ../gnomeclocks/app.py:120
-#: ../gnomeclocks/app.py:129
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:2 ../gnomeclocks/app.py:122
+#: ../gnomeclocks/app.py:131
msgid "GNOME Clocks"
msgstr "GNOME Horloges"
@@ -51,71 +51,74 @@ msgstr "Modifier l'alarme"
msgid "New Alarm"
msgstr "Nouvelle alarme"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:175
+#. Translators: "Time" in this context is the time an alarm
+#. is set to go off (days, hours, minutes etc.)
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:177
msgid "Time"
msgstr "Heure"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:216
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:218
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:225
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:227
msgid "Repeat Every"
msgstr "RÃpÃter chaque"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:301
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:300
msgid "Alarm"
msgstr "Alarme"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:313
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:312
msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
msgstr "Selectionner <b>Nouveau</b> pour ajouter une alarme"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:453 ../gnomeclocks/stopwatch.py:79
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:457 ../gnomeclocks/stopwatch.py:95
msgid "Stop"
msgstr "ArrÃter"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:455
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:459
msgid "Snooze"
msgstr "RÃpÃter"
-#: ../gnomeclocks/app.py:119 ../gnomeclocks/app.py:414
+#: ../gnomeclocks/app.py:121 ../gnomeclocks/app.py:390
msgid "About Clocks"
msgstr "Ã propos de Horloges"
-#: ../gnomeclocks/app.py:125
+#: ../gnomeclocks/app.py:127
msgid "Utilities to help you with the time."
msgstr "Des utilitaires pour vous aider à gÃrer votre temps"
-#: ../gnomeclocks/app.py:127
+#: ../gnomeclocks/app.py:129
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"MaÃÂl Lavault\n"
"Alexandre Franke"
-#: ../gnomeclocks/app.py:204
+#. Translators: "New" refers to a world clock or an alarm
+#: ../gnomeclocks/app.py:213
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
-#: ../gnomeclocks/app.py:270
+#: ../gnomeclocks/app.py:266
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
-#: ../gnomeclocks/app.py:275
+#: ../gnomeclocks/app.py:271
msgid "Done"
msgstr "Terminer"
-#: ../gnomeclocks/app.py:359
+#: ../gnomeclocks/app.py:335
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Cliquer sur un ÃlÃment pour le sÃlectionner"
-#: ../gnomeclocks/app.py:361
+#: ../gnomeclocks/app.py:337
msgid "{0} item selected"
msgid_plural "{0} items selected"
msgstr[0] "Un ÃlÃment sÃlectionnÃ"
msgstr[1] "{0} ÃlÃments sÃlectionnÃs"
-#: ../gnomeclocks/app.py:417
+#: ../gnomeclocks/app.py:393
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
@@ -123,26 +126,34 @@ msgstr "Quitter"
msgid "Stopwatch"
msgstr "ChronomÃtre"
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:59 ../gnomeclocks/stopwatch.py:97
-#: ../gnomeclocks/timer.py:107
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:57 ../gnomeclocks/stopwatch.py:117
+#: ../gnomeclocks/timer.py:110
msgid "Start"
msgstr "DÃmarrer"
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:67 ../gnomeclocks/stopwatch.py:86
-#: ../gnomeclocks/timer.py:54
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:65 ../gnomeclocks/stopwatch.py:106
+#: ../gnomeclocks/timer.py:52
msgid "Reset"
msgstr "Recommencer"
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:85 ../gnomeclocks/timer.py:71
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:75
+msgid "Laps"
+msgstr "Tours"
+
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:98
+msgid "Lap"
+msgstr "Tour"
+
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:102 ../gnomeclocks/timer.py:69
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"
-#: ../gnomeclocks/timer.py:47 ../gnomeclocks/timer.py:65
-#: ../gnomeclocks/timer.py:75
+#: ../gnomeclocks/timer.py:45 ../gnomeclocks/timer.py:63
+#: ../gnomeclocks/timer.py:73
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: ../gnomeclocks/timer.py:149
+#: ../gnomeclocks/timer.py:155
msgid "Timer"
msgstr "Minuteur"
@@ -174,31 +185,31 @@ msgstr "Les samedis"
msgid "Sundays"
msgstr "Les dimanches"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:373
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:333
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: ../gnomeclocks/world.py:62
+#: ../gnomeclocks/world.py:66
msgid "Add a New World Clock"
msgstr "Ajouter une nouvelle horloge mondiale"
-#: ../gnomeclocks/world.py:71
+#: ../gnomeclocks/world.py:75
msgid "Search for a city:"
msgstr "Rechercher une ville ou un fuseau horraire:"
-#: ../gnomeclocks/world.py:246
+#: ../gnomeclocks/world.py:259
msgid "World"
msgstr "Monde"
-#: ../gnomeclocks/world.py:257
+#: ../gnomeclocks/world.py:270
msgid "Select <b>New</b> to add a world clock"
msgstr "Selectionner <b>Nouveau</b> pour ajouter une horloge mondiale"
-#: ../gnomeclocks/world.py:386
+#: ../gnomeclocks/world.py:393
msgid "Sunrise"
msgstr "Lever de soleil"
-#: ../gnomeclocks/world.py:396
+#: ../gnomeclocks/world.py:403
msgid "Sunset"
msgstr "Coucher de soleil"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]