[gtksourceview] Updated Serbian translation
- From: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtksourceview] Updated Serbian translation
- Date: Thu, 20 Sep 2012 18:28:34 +0000 (UTC)
commit fa2d490bb77b0a8b1682a92ec070815626ea5a30
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Thu Sep 20 20:28:53 2012 +0200
Updated Serbian translation
po/sr.po | 140 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
po/sr latin po | 140 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
2 files changed, 186 insertions(+), 94 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 5f59874..d55ae2d 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -12,17 +12,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gtksourceview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtksou"
"rceview&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-20 20:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-07 09:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-18 14:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-20 20:26+0200\n"
"Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:1
@@ -85,6 +84,7 @@ msgstr "ÐÐÐ"
#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:1
#: ../data/language-specs/ada.lang.h:1 ../data/language-specs/asp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:1
#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:1 ../data/language-specs/boo.lang.h:1
#: ../data/language-specs/cg.lang.h:1 ../data/language-specs/chdr.lang.h:1
#: ../data/language-specs/c.lang.h:1 ../data/language-specs/cobol.lang.h:1
@@ -101,6 +101,7 @@ msgstr "ÐÐÐ"
#: ../data/language-specs/java.lang.h:1
#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:1
#: ../data/language-specs/objc.lang.h:1 ../data/language-specs/objj.lang.h:1
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:1 ../data/language-specs/ooc.lang.h:1
#: ../data/language-specs/opal.lang.h:1 ../data/language-specs/opencl.lang.h:1
@@ -139,6 +140,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ"
#: ../data/language-specs/latex.lang.h:3 ../data/language-specs/lua.lang.h:3
#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:3
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:6
#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:4 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:3
#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:3
#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:3 ../data/language-specs/opal.lang.h:4
@@ -193,8 +195,8 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
#: ../data/language-specs/j.lang.h:17 ../data/language-specs/java.lang.h:4
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
#: ../data/language-specs/json.lang.h:4 ../data/language-specs/lua.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:4
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:4
#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 ../data/language-specs/objc.lang.h:6
#: ../data/language-specs/objj.lang.h:8 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8
#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:4 ../data/language-specs/octave.lang.h:4
@@ -261,7 +263,8 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ"
#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:8 ../data/language-specs/ini.lang.h:6
#: ../data/language-specs/java.lang.h:12
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:5 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:5 ../data/language-specs/matlab.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
#: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/objj.lang.h:4
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:9 ../data/language-specs/ocl.lang.h:5
#: ../data/language-specs/octave.lang.h:13
@@ -325,6 +328,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:8
#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8 ../data/language-specs/j.lang.h:14
#: ../data/language-specs/java.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:16
#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7
#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11
msgid "Number"
@@ -420,6 +424,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑ"
#: ../data/language-specs/java.lang.h:3
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:3
#: ../data/language-specs/json.lang.h:3 ../data/language-specs/lua.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:3
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18 ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
#: ../data/language-specs/php.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:10
#: ../data/language-specs/python.lang.h:7
@@ -474,39 +479,39 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ"
msgid "Special constant"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:2
msgid "Automake"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:3
msgid "Automake Variable"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:4
msgid "Primary"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:5
msgid "Secondary"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:6
msgid "Prefix"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:7
msgid "Optional Target"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:8
msgid "Built-in Target"
msgstr "ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:9
msgid "Other Keyword"
msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐ ÑÐÑ"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:10
msgid "Substitution"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
@@ -547,6 +552,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ"
#: ../data/language-specs/awk.lang.h:6 ../data/language-specs/boo.lang.h:15
#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:15
#: ../data/language-specs/perl.lang.h:8
#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:17
@@ -769,7 +775,8 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
#: ../data/language-specs/gap.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:6
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:10
#: ../data/language-specs/java.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:5 ../data/language-specs/sml.lang.h:6
#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:5
msgid "Character"
msgstr "ÐÐÐÐ"
@@ -1534,7 +1541,6 @@ msgid "Adverb"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
#: ../data/language-specs/j.lang.h:5
-#| msgid "Common Function"
msgid "Conjunction"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ"
@@ -1547,17 +1553,14 @@ msgid "Explicit Argument"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑ"
#: ../data/language-specs/j.lang.h:9
-#| msgid "Cobalt"
msgid "Global"
msgstr "ÐÐÑÑÐ"
#: ../data/language-specs/j.lang.h:10
-#| msgid "Link Text"
msgid "Lab Text"
msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐ"
#: ../data/language-specs/j.lang.h:11
-#| msgid "Location"
msgid "Local"
msgstr "ÐÐÑÐÐ"
@@ -1578,7 +1581,6 @@ msgid "Primitive"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑ"
#: ../data/language-specs/j.lang.h:18
-#| msgid "Verbatim"
msgid "Verb"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
@@ -1793,6 +1795,50 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
msgid "Nemerle"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:2
+msgid "NetRexx"
+msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:7
+#| msgid "External"
+msgid "Externals"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐ"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:8
+#| msgid "Option"
+msgid "Options"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:9
+#| msgid "Data Type"
+msgid "Data Types"
+msgstr "ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:10
+#| msgid "Special case"
+msgid "Special"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:11
+#| msgid "Visible"
+msgid "Visibility"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:12
+#| msgid "Identifier"
+msgid "Modifiers"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:13
+#| msgid "Keyword"
+msgid "Keywords"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐ ÑÐÑÐ"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:14
+#| msgid "Keyword"
+msgid "Sub Keywords"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÑÐ"
+
#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:2
msgid "NSIS"
msgstr "ÐÐÐÐ"
@@ -2482,82 +2528,82 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
msgid "No extra information available"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2223
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2212
#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:547
msgid "View"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2224
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2213
msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2239
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2228
msgid "Remember Info Visibility"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2240
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2229
msgid "Remember the last info window visibility state"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2253
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2242
msgid "Select on Show"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2254
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2243
msgid "Select first proposal when completion is shown"
msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2268
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2257
msgid "Show Headers"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2269
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2258
msgid ""
"Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2283
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2272
msgid "Show Icons"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2284
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2273
msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2299
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2288
msgid "Accelerators"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2300
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2289
msgid "Number of proposal accelerators to show"
msgstr "ÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2316
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2305
msgid "Auto Complete Delay"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2317
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2306
msgid "Completion popup delay for interactive completion"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2333
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2322
msgid "Provider Page Size"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2334
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2323
msgid "Provider scrolling page size"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2353
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2342
msgid "Proposal Page Size"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2354
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2343
msgid "Proposal scrolling page size"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2715
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2704
msgid "Provider"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÑ"
@@ -2569,29 +2615,29 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
msgid "_Details..."
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ..."
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:233
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:255
#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:306
msgid "Completion"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:234
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:256
msgid "The completion object to which the context belongs"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
#. Translators: The GtkTextIter at which the completion was invoked
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:247
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:269
msgid "Iterator"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:248
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:270
msgid "The GtkTextIter at which the completion was invoked"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:260
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:282
msgid "Activation"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:261
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:283
msgid "The type of activation"
msgstr "ÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 76555ee..55add54 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -12,17 +12,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gtksourceview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtksou"
"rceview&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-20 20:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-07 09:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-18 14:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-20 20:26+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:1
@@ -85,6 +84,7 @@ msgstr "Sve"
#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:1
#: ../data/language-specs/ada.lang.h:1 ../data/language-specs/asp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:1
#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:1 ../data/language-specs/boo.lang.h:1
#: ../data/language-specs/cg.lang.h:1 ../data/language-specs/chdr.lang.h:1
#: ../data/language-specs/c.lang.h:1 ../data/language-specs/cobol.lang.h:1
@@ -101,6 +101,7 @@ msgstr "Sve"
#: ../data/language-specs/java.lang.h:1
#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:1
#: ../data/language-specs/objc.lang.h:1 ../data/language-specs/objj.lang.h:1
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:1 ../data/language-specs/ooc.lang.h:1
#: ../data/language-specs/opal.lang.h:1 ../data/language-specs/opencl.lang.h:1
@@ -139,6 +140,7 @@ msgstr "Skripta radnje"
#: ../data/language-specs/latex.lang.h:3 ../data/language-specs/lua.lang.h:3
#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:3
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:6
#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:4 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:3
#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:3
#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:3 ../data/language-specs/opal.lang.h:4
@@ -193,8 +195,8 @@ msgstr "GreÅka"
#: ../data/language-specs/j.lang.h:17 ../data/language-specs/java.lang.h:4
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
#: ../data/language-specs/json.lang.h:4 ../data/language-specs/lua.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:4
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:4
#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 ../data/language-specs/objc.lang.h:6
#: ../data/language-specs/objj.lang.h:8 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8
#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:4 ../data/language-specs/octave.lang.h:4
@@ -261,7 +263,8 @@ msgstr "Deklaracija opsega"
#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:8 ../data/language-specs/ini.lang.h:6
#: ../data/language-specs/java.lang.h:12
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:5 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:5 ../data/language-specs/matlab.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
#: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/objj.lang.h:4
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:9 ../data/language-specs/ocl.lang.h:5
#: ../data/language-specs/octave.lang.h:13
@@ -325,6 +328,7 @@ msgstr "LogiÄka vrednost"
#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:8
#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8 ../data/language-specs/j.lang.h:14
#: ../data/language-specs/java.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:16
#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7
#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11
msgid "Number"
@@ -420,6 +424,7 @@ msgstr "Realan broj"
#: ../data/language-specs/java.lang.h:3
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:3
#: ../data/language-specs/json.lang.h:3 ../data/language-specs/lua.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:3
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18 ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
#: ../data/language-specs/php.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:10
#: ../data/language-specs/python.lang.h:7
@@ -474,39 +479,39 @@ msgstr "VB skripta i ADO konstante"
msgid "Special constant"
msgstr "Posebna konstanta"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:2
msgid "Automake"
msgstr "Samostvaranje"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:3
msgid "Automake Variable"
msgstr "Promenljiva samostvaranja"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:4
msgid "Primary"
msgstr "Primarna"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:5
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundarna"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:6
msgid "Prefix"
msgstr "Prefiks"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:7
msgid "Optional Target"
msgstr "Opcionalna meta"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:8
msgid "Built-in Target"
msgstr "Meta ugraÄivanja"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:9
msgid "Other Keyword"
msgstr "Druga kljuÄna reÄ"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:10
msgid "Substitution"
msgstr "Zamena"
@@ -547,6 +552,7 @@ msgstr "Promenljiva"
#: ../data/language-specs/awk.lang.h:6 ../data/language-specs/boo.lang.h:15
#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:15
#: ../data/language-specs/perl.lang.h:8
#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:17
@@ -769,7 +775,8 @@ msgstr "ZajedniÄke odrednice"
#: ../data/language-specs/gap.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:6
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:10
#: ../data/language-specs/java.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:5 ../data/language-specs/sml.lang.h:6
#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:5
msgid "Character"
msgstr "Znak"
@@ -1534,7 +1541,6 @@ msgid "Adverb"
msgstr "Pridev"
#: ../data/language-specs/j.lang.h:5
-#| msgid "Common Function"
msgid "Conjunction"
msgstr "Konjunkcija"
@@ -1547,17 +1553,14 @@ msgid "Explicit Argument"
msgstr "IzriÄit argument"
#: ../data/language-specs/j.lang.h:9
-#| msgid "Cobalt"
msgid "Global"
msgstr "OpÅte"
#: ../data/language-specs/j.lang.h:10
-#| msgid "Link Text"
msgid "Lab Text"
msgstr "Tekst natpisa"
#: ../data/language-specs/j.lang.h:11
-#| msgid "Location"
msgid "Local"
msgstr "Mesno"
@@ -1578,7 +1581,6 @@ msgid "Primitive"
msgstr "Osnovna reÄ"
#: ../data/language-specs/j.lang.h:18
-#| msgid "Verbatim"
msgid "Verb"
msgstr "Glagol"
@@ -1793,6 +1795,50 @@ msgstr "CDATA graniÄnik"
msgid "Nemerle"
msgstr "Nemerle"
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:2
+msgid "NetRexx"
+msgstr "Net Reksiks"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:7
+#| msgid "External"
+msgid "Externals"
+msgstr "SpoljaÅnji"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:8
+#| msgid "Option"
+msgid "Options"
+msgstr "MoguÄnosti"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:9
+#| msgid "Data Type"
+msgid "Data Types"
+msgstr "Vrste podataka"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:10
+#| msgid "Special case"
+msgid "Special"
+msgstr "Posebno"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:11
+#| msgid "Visible"
+msgid "Visibility"
+msgstr "Vidljivost"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:12
+#| msgid "Identifier"
+msgid "Modifiers"
+msgstr "IzmenjivaÄi"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:13
+#| msgid "Keyword"
+msgid "Keywords"
+msgstr "KljuÄne reÄi"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:14
+#| msgid "Keyword"
+msgid "Sub Keywords"
+msgstr "PotkljuÄne reÄi"
+
#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:2
msgid "NSIS"
msgstr "NSIS"
@@ -2482,82 +2528,82 @@ msgstr "Urednik ostave za opozivanja"
msgid "No extra information available"
msgstr "Nema dodatnih podataka"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2223
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2212
#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:547
msgid "View"
msgstr "Pregled"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2224
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2213
msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
msgstr "Pregled Gtk izvora privezan na ovo dopunjavanje"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2239
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2228
msgid "Remember Info Visibility"
msgstr "Zapamti vidljivost podataka"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2240
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2229
msgid "Remember the last info window visibility state"
msgstr "Pamti stanje vidljivosti prozora sa podacima"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2253
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2242
msgid "Select on Show"
msgstr "Izaberi kad je prikazano"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2254
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2243
msgid "Select first proposal when completion is shown"
msgstr "Bira prvi predlog kada je prikazano dopunjavanje"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2268
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2257
msgid "Show Headers"
msgstr "PrikaÅi zaglavlja"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2269
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2258
msgid ""
"Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
msgstr ""
"Prikazuje zaglavlje dobavljaÄa kada su dostupni predlozi sa viÅe dobavljaÄa"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2283
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2272
msgid "Show Icons"
msgstr "PrikaÅi ikonice"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2284
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2273
msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
msgstr "Prikazuje ikonicu za dobavljaÄa i predlog u prozorÄetu za dopunjavanje"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2299
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2288
msgid "Accelerators"
msgstr "PreÄice"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2300
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2289
msgid "Number of proposal accelerators to show"
msgstr "Broj predloÅenih preÄica za prikaz"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2316
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2305
msgid "Auto Complete Delay"
msgstr "Vreme samodopunjavanja"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2317
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2306
msgid "Completion popup delay for interactive completion"
msgstr "Vreme nakon koga se iskaÄe prozorÄe pri upitnom dopunjavanju"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2333
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2322
msgid "Provider Page Size"
msgstr "VeliÄina stranice dobavljaÄa"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2334
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2323
msgid "Provider scrolling page size"
msgstr "VeliÄina stranice za listanje dovavljaÄa"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2353
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2342
msgid "Proposal Page Size"
msgstr "VeliÄina stranice predloga"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2354
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2343
msgid "Proposal scrolling page size"
msgstr "VeliÄina stranice za listanje predloga"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2715
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2704
msgid "Provider"
msgstr "DostavljaÄ"
@@ -2569,29 +2615,29 @@ msgstr "Prikazuje opÅirne podatke predloga"
msgid "_Details..."
msgstr "_Pojedinosti..."
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:233
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:255
#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:306
msgid "Completion"
msgstr "DovrÅavanje"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:234
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:256
msgid "The completion object to which the context belongs"
msgstr "Objekat dovrÅavanja kome pripada kontekst"
#. Translators: The GtkTextIter at which the completion was invoked
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:247
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:269
msgid "Iterator"
msgstr "Operator"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:248
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:270
msgid "The GtkTextIter at which the completion was invoked"
msgstr "GtkTekstIter na koji se poziva dopunjavanje"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:260
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:282
msgid "Activation"
msgstr "Pokretanje"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:261
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:283
msgid "The type of activation"
msgstr "Vrsta aktivacije"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]