[glib] Updated Telugu Translations
- From: Krishnababu Krothapalli <kkrothap src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib] Updated Telugu Translations
- Date: Thu, 20 Sep 2012 10:41:13 +0000 (UTC)
commit af3557a74c29c5a8b5d0e0d2a122a8212633f634
Author: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>
Date: Thu Sep 20 16:14:21 2012 +0530
Updated Telugu Translations
po/te.po | 734 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 374 insertions(+), 360 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 4f3fb31..ef45591 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -18,10 +18,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.master.te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-17 13:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-17 19:43+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-14 23:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-19 00:21+0530\n"
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>\n"
-"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
+"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te redhat com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -77,14 +77,14 @@ msgid "Not enough space in destination"
msgstr "ààààà àààà àààààà ààààà"
#: ../gio/gcharsetconverter.c:344 ../gio/gdatainputstream.c:854
-#: ../gio/gdatainputstream.c:1294 ../glib/gconvert.c:768
-#: ../glib/gconvert.c:1160 ../glib/giochannel.c:1583 ../glib/giochannel.c:1625
+#: ../gio/gdatainputstream.c:1294 ../glib/gconvert.c:764
+#: ../glib/gconvert.c:1156 ../glib/giochannel.c:1583 ../glib/giochannel.c:1625
#: ../glib/giochannel.c:2468 ../glib/gutf8.c:841 ../glib/gutf8.c:1292
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "àààààà àààà ààààààà àààààààààààà àààààààààààà"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:349 ../glib/gconvert.c:776
-#: ../glib/gconvert.c:1085 ../glib/giochannel.c:1590 ../glib/giochannel.c:2480
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:349 ../glib/gconvert.c:772
+#: ../glib/gconvert.c:1081 ../glib/giochannel.c:1590 ../glib/giochannel.c:2480
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "ààààààààà àààà àààà àààà: %s"
@@ -93,14 +93,14 @@ msgstr "ààààààààà àààà àààà àààà: %s"
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "àààààààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:457 ../glib/gconvert.c:568
-#: ../glib/gconvert.c:646 ../glib/giochannel.c:1411
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:457 ../glib/gconvert.c:564
+#: ../glib/gconvert.c:642 ../glib/giochannel.c:1411
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
msgstr "àààààààààà àà '%s' ààààà '%s' àà àààààààààààààààà ààààààààà"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:461 ../glib/gconvert.c:572
-#: ../glib/gconvert.c:650
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:461 ../glib/gconvert.c:568
+#: ../glib/gconvert.c:646
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s' ààààà '%s' àà àààààààààààà àààààà àààà "
@@ -131,47 +131,47 @@ msgstr "àà ààààà ààààààà GCredentials àààà
msgid "Unexpected early end-of-stream"
msgstr "àààààààà ààààà ààààààà àààààà ààààààà"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:149 ../gio/gdbusaddress.c:237
-#: ../gio/gdbusaddress.c:318
+#: ../gio/gdbusaddress.c:150 ../gio/gdbusaddress.c:238
+#: ../gio/gdbusaddress.c:319
#, c-format
msgid "Unsupported key `%s' in address entry `%s'"
msgstr "àààààà àààà àà `%s 'àààààààà ààààààà àà`%s'"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:176
+#: ../gio/gdbusaddress.c:177
#, c-format
msgid ""
"Address `%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)"
msgstr ""
"àààààààà `%s 'ààààààà (ààààààà àààààà, tmpdir àààà àààààààà ààààà àà ààààà)"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:189
+#: ../gio/gdbusaddress.c:190
#, c-format
msgid "Meaningless key/value pair combination in address entry `%s'"
msgstr "àààààààà ààààààà àà ààààà àà / ààààà ààà ààààà `%s '"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:252 ../gio/gdbusaddress.c:333
+#: ../gio/gdbusaddress.c:253 ../gio/gdbusaddress.c:334
#, c-format
msgid "Error in address `%s' - the port attribute is malformed"
msgstr "àààààààà `%s àà àààà '- àààààà àààà ààààààà àààà"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:263 ../gio/gdbusaddress.c:344
+#: ../gio/gdbusaddress.c:264 ../gio/gdbusaddress.c:345
#, c-format
msgid "Error in address `%s' - the family attribute is malformed"
msgstr "àààààààà `%s àà àààà '- ààààààà àààà ààààààà àààà"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:453
+#: ../gio/gdbusaddress.c:454
#, c-format
msgid "Address element `%s' does not contain a colon (:)"
msgstr "àààààààà ààààà `%s ' ààààà (:) ààààà àààà"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:474
+#: ../gio/gdbusaddress.c:475
#, c-format
msgid ""
"Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s' does not contain an equal "
"sign"
msgstr "àà/ààààà àà %d, `%s ', àààààààà ààààà àà `%s' àààààà àààà ààààààààà"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:488
+#: ../gio/gdbusaddress.c:489
#, c-format
msgid ""
"Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, `%s', in address element "
@@ -179,7 +179,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"àààààààà ààààà àà àà / ààààà ààà%d àà àààà unescaping àà àààà ààààà, `%s '`%s'"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:566
+#: ../gio/gdbusaddress.c:567
#, c-format
msgid ""
"Error in address `%s' - the unix transport requires exactly one of the keys "
@@ -188,79 +188,85 @@ msgstr ""
"àààààààà `%s 'àà àààà - unix ààààà ààààà ààààààà àà ààààà` àààààà 'àààà "
"`àààààààà' àààààààààààà"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:602
+#: ../gio/gdbusaddress.c:603
#, c-format
msgid "Error in address `%s' - the host attribute is missing or malformed"
msgstr "àààààààà `%s àà àààà '- àààààà àààà àààààààààà àààà ààààààà àààà"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:616
+#: ../gio/gdbusaddress.c:617
#, c-format
msgid "Error in address `%s' - the port attribute is missing or malformed"
msgstr "àààààààà àà àààà `%s '- àààààà àààà àààààààààà àààà ààààààà àààà"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:630
+#: ../gio/gdbusaddress.c:631
#, c-format
msgid "Error in address `%s' - the noncefile attribute is missing or malformed"
msgstr "àààààààà àà àààà `%s '- noncefile àààà àààà àààà ààààààà"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:651
+#: ../gio/gdbusaddress.c:652
msgid "Error auto-launching: "
msgstr "àààààààààààààà ààààà:"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:659
+#: ../gio/gdbusaddress.c:660
#, c-format
msgid "Unknown or unsupported transport `%s' for address `%s'"
msgstr "ààààààà àààà àààààà ààààà `%s 'àààààààà`%s àààà'"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:695
+#: ../gio/gdbusaddress.c:696
#, c-format
msgid "Error opening nonce file `%s': %s"
msgstr "àààà ààààààà ààààà ààààà `%s ':%s"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:713
+#: ../gio/gdbusaddress.c:714
#, c-format
msgid "Error reading from nonce file `%s': %s"
msgstr "ààààààà '%s': %s àààààààà àààà"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:722
+#: ../gio/gdbusaddress.c:723
#, c-format
msgid "Error reading from nonce file `%s', expected 16 bytes, got %d"
msgstr "ààà ààààààà `%s ', 16 ààààààà ààààà, ààààà ààààààà àààà %d àààààààà"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:740
+#: ../gio/gdbusaddress.c:741
#, c-format
msgid "Error writing contents of nonce file `%s' to stream:"
msgstr "ààààà ààààà `%s 'ààààààààààà ààààààà ààààààà àààà:"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:959
+#: ../gio/gdbusaddress.c:960
msgid "The given address is empty"
msgstr "àààààà àààààààà àààààà àààà"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1028
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1030
+#, c-format
+#| msgid "Cannot spawn a message bus without a machine-id: "
+msgid "Cannot spawn a message bus when setuid"
+msgstr "uid ààààààààààààà ààààà ààà ààààààààààààà"
+
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1037
msgid "Cannot spawn a message bus without a machine-id: "
msgstr "àà àààààà-id ààààààà àà àààààààààà ààààà àààààààààààà àààààà àààà:"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1070
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1079
#, c-format
msgid "Error spawning command line `%s': "
msgstr "àààà ààààààààààààà àààààààààà àààààà ààààà `%s ':"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1287
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1296
#, c-format
msgid "(Type any character to close this window)\n"
msgstr "(à ààààààà àààààààà à ààààà ààààà àààààà)\n"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1412
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1421
#, c-format
msgid "Session dbus not running, and autolaunch failed"
msgstr "ààààààààà àààààààààà àààà dbus, ààààà ààààà àààààààà ààààààààà"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1433
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1442
#, c-format
msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
msgstr "ààààà ààààà àààààààà (à OS àààà àààà àààààà) àààààààààà"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1532 ../gio/gdbusconnection.c:6755
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1541 ../gio/gdbusconnection.c:6757
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
@@ -269,7 +275,7 @@ msgstr ""
"àààààà DBUS_STARTER_BUS_TYPE ààààààààà ààààà ààààà àààààààà àààààààààà - "
"ààààààà ààààà `%s '"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1541 ../gio/gdbusconnection.c:6764
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1550 ../gio/gdbusconnection.c:6766
msgid ""
"Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
"variable is not set"
@@ -277,7 +283,7 @@ msgstr ""
"ààààà àààààààà àààààààààà àààààààà DBUS_STARTER_BUS_TYPE ààààààààà ààààààààà "
"àààà àààà"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1551
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1560
#, c-format
msgid "Unknown bus type %d"
msgstr "ààààààà ààààà ààà%d"
@@ -420,7 +426,7 @@ msgstr "ààààà `%s 'ààààààà àààà"
msgid "Property `%s' is not writable"
msgstr "ààààà `%s 'ààààààààà àààà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4324 ../gio/gdbusconnection.c:6198
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4324 ../gio/gdbusconnection.c:6200
#, c-format
msgid "No such interface `%s'"
msgstr "ààààààà ààààààààà `%s '"
@@ -429,7 +435,7 @@ msgstr "ààààààà ààààààààà `%s '"
msgid "No such interface"
msgstr "ààààààà ààààààààà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4726 ../gio/gdbusconnection.c:6704
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4726 ../gio/gdbusconnection.c:6706
#, c-format
msgid "No such interface `%s' on object at path %s"
msgstr "ààààààà ààààààààà `%s 'àààààà%s àààà ààààààà à"
@@ -454,12 +460,12 @@ msgstr "àà ààààààà àààààààà %s àààà
msgid "Method `%s' returned type `%s', but expected `%s'"
msgstr "àààààà `%s 'àààààà ààà`%s', àààà ààààà `%s'"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:6309
+#: ../gio/gdbusconnection.c:6311
#, c-format
msgid "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist"
msgstr "àààààà `%s 'ààààààààà à`%s' ààààà `%s 'àààà àà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:6428
+#: ../gio/gdbusconnection.c:6430
#, c-format
msgid "A subtree is already exported for %s"
msgstr "àà subtree àààààààà %s àààà àààààà àààà"
@@ -718,13 +724,13 @@ msgstr ""
"ààààà ààààààà ààààà àààààààààà \"%s COMMAND --help\" àààààà\n"
#: ../gio/gdbus-tool.c:162 ../gio/gdbus-tool.c:218 ../gio/gdbus-tool.c:290
-#: ../gio/gdbus-tool.c:314 ../gio/gdbus-tool.c:691 ../gio/gdbus-tool.c:1010
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1443
+#: ../gio/gdbus-tool.c:314 ../gio/gdbus-tool.c:697 ../gio/gdbus-tool.c:1016
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1449
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr "àààà àààà :%s\n"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:173 ../gio/gdbus-tool.c:231 ../gio/gdbus-tool.c:1459
+#: ../gio/gdbus-tool.c:173 ../gio/gdbus-tool.c:231 ../gio/gdbus-tool.c:1465
#, c-format
msgid "Error parsing introspection XML: %s\n"
msgstr "àààà ààààà ààààà ààààà XML: %s \n"
@@ -788,8 +794,8 @@ msgstr "àààààà ààààà ààààààààà ààà
msgid "Emit a signal."
msgstr "àà àààààà àààààà àààààààà."
-#: ../gio/gdbus-tool.c:602 ../gio/gdbus-tool.c:822 ../gio/gdbus-tool.c:1549
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1781
+#: ../gio/gdbus-tool.c:602 ../gio/gdbus-tool.c:828 ../gio/gdbus-tool.c:1555
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1787
#, c-format
msgid "Error connecting: %s\n"
msgstr "ààààààààààààààà àààà: %s \n"
@@ -799,8 +805,8 @@ msgstr "ààààààààààààààà àààà: %s \n"
msgid "Error: object path not specified.\n"
msgstr "àààà: ààààààà àààààà ààààààààààààà.\n"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:619 ../gio/gdbus-tool.c:883 ../gio/gdbus-tool.c:1607
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1840
+#: ../gio/gdbus-tool.c:619 ../gio/gdbus-tool.c:889 ../gio/gdbus-tool.c:1613
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1846
#, c-format
msgid "Error: %s is not a valid object path\n"
msgstr "àààà: %s àà àààààààààà ààààà ààààààà àààààà àààà\n"
@@ -810,111 +816,117 @@ msgstr "àààà: %s àà àààààààààà ààààà
msgid "Error: signal not specified.\n"
msgstr "àààà: àààààà ààààààààààààà \n"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:634
+#: ../gio/gdbus-tool.c:632
+#, c-format
+#| msgid "Error: signal not specified.\n"
+msgid "Error: signal must be the fully-qualified name.\n"
+msgstr "àààà: àààààà àààààà àààààààà-ààààààààààà àààà ààààààà.\n"
+
+#: ../gio/gdbus-tool.c:640
#, c-format
msgid "Error: %s is not a valid interface name\n"
msgstr "àààà: %s àà àààààààààà ààààà ààààààààà àààà àààà \n"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:640
+#: ../gio/gdbus-tool.c:646
#, c-format
msgid "Error: %s is not a valid member name\n"
msgstr "àààà: %s àà àààààààààà ààààà ààààààà àààà àààà \n"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:646
+#: ../gio/gdbus-tool.c:652
#, c-format
msgid "Error: %s is not a valid unique bus name.\n"
msgstr "àààà: %s àà àààààààààà ààààà àààààààà ààààà àààà àààà.\n"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:669 ../gio/gdbus-tool.c:982
+#: ../gio/gdbus-tool.c:675 ../gio/gdbus-tool.c:988
#, c-format
msgid "Error parsing parameter %d: %s\n"
msgstr "àààà ààààà àààààààà %d: %s\n"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:698
+#: ../gio/gdbus-tool.c:704
#, c-format
msgid "Error flushing connection: %s\n"
msgstr "àààààààààààà àààà ààààààààààààààààà : %s\n"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:725
+#: ../gio/gdbus-tool.c:731
msgid "Destination name to invoke method on"
msgstr "à àààààà ààààààààààààà ààààà àààà"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:726
+#: ../gio/gdbus-tool.c:732
msgid "Object path to invoke method on"
msgstr "à àààààà ààààààààààààà ààààààà àààààà"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:727
+#: ../gio/gdbus-tool.c:733
msgid "Method and interface name"
msgstr "àààààà ààààà ààààààààà àààà"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:728
+#: ../gio/gdbus-tool.c:734
msgid "Timeout in seconds"
msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:767
+#: ../gio/gdbus-tool.c:773
msgid "Invoke a method on a remote object."
msgstr "àà ààààààà ààààààà àà àààààà ààààààààààààà."
-#: ../gio/gdbus-tool.c:842 ../gio/gdbus-tool.c:1568 ../gio/gdbus-tool.c:1800
+#: ../gio/gdbus-tool.c:848 ../gio/gdbus-tool.c:1574 ../gio/gdbus-tool.c:1806
#, c-format
msgid "Error: Destination is not specified\n"
msgstr "àààà: ààààà ààààààààà àààà \n"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:863 ../gio/gdbus-tool.c:1587
+#: ../gio/gdbus-tool.c:869 ../gio/gdbus-tool.c:1593
#, c-format
msgid "Error: Object path is not specified\n"
msgstr "àààà: ààààààà àààààà ààààààààà àààà \n"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:898
+#: ../gio/gdbus-tool.c:904
#, c-format
msgid "Error: Method name is not specified\n"
msgstr "àààà: ààààà àààà ààààààààà àààà \n"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:909
+#: ../gio/gdbus-tool.c:915
#, c-format
msgid "Error: Method name `%s' is invalid\n"
msgstr "àààà: àààààà àààà `%s' ààààààà \n"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:974
+#: ../gio/gdbus-tool.c:980
#, c-format
msgid "Error parsing parameter %d of type `%s': %s\n"
msgstr ""
" àà àààà àà àààààààààààà %d ààààààààà àààààààà.à àààà àààààà àààààààààààà:`%"
"s':%s\n"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1406
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1412
msgid "Destination name to introspect"
msgstr "ààààà àààà àààà àààà àààààààààààààà àà"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1407
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1413
msgid "Object path to introspect"
msgstr "ààààà àààà àààà àààà àààààààààààààà àà"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1408
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1414
msgid "Print XML"
msgstr "àààààà XML"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1409
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1415
msgid "Introspect children"
msgstr "ààààààà àààààààààààààà"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1410
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1416
msgid "Only print properties"
msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààààà"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1501
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1507
msgid "Introspect a remote object."
msgstr "àà ààààààà ààààààà àààààààààààà."
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1699
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1705
msgid "Destination name to monitor"
msgstr "àààààààààààààààà ààààà àààà"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1700
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1706
msgid "Object path to monitor"
msgstr "àààààààààààààààà ààààààà àààààà"
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1733
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1739
msgid "Monitor a remote object."
msgstr "àà ààààààà ààààààà àààààààààààààààààà"
@@ -949,37 +961,37 @@ msgstr "àààààààà ààààààà àà àààààà
msgid "Can't create user desktop file %s"
msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààààààààààààààà %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2191
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2192
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr "%s ààààà àààààà ààààààààà"
-#: ../gio/gdrive.c:363
+#: ../gio/gdrive.c:393
msgid "drive doesn't implement eject"
msgstr "àààààà ààààààààààààààà ààààààà"
#. Translators: This is an error
#. * message for drive objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gdrive.c:440
+#: ../gio/gdrive.c:470
msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
msgstr ""
"àààààà ààààààààà àààà àààààààâàà_ààààà_àààà ààààààà ààààààààààààààà ààààààà"
-#: ../gio/gdrive.c:513
+#: ../gio/gdrive.c:543
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "ààààààà ààààà àààààààà àààààà ààààààà"
-#: ../gio/gdrive.c:716
+#: ../gio/gdrive.c:746
msgid "drive doesn't implement start"
msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààà"
-#: ../gio/gdrive.c:815
+#: ../gio/gdrive.c:845
msgid "drive doesn't implement stop"
msgstr "àààààà àààààà ààààààààà ààààààààààààà"
-#: ../gio/gdummytlsbackend.c:172 ../gio/gdummytlsbackend.c:292
-#: ../gio/gdummytlsbackend.c:382
+#: ../gio/gdummytlsbackend.c:168 ../gio/gdummytlsbackend.c:288
+#: ../gio/gdummytlsbackend.c:378
msgid "TLS support is not available"
msgstr "TLS àààààà àààààààààà àààà"
@@ -1007,79 +1019,81 @@ msgstr "GEmblemedIcon ààààààààààâàààà àààà
msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
msgstr "GEmblemedIcon ààààà GEmblem ààààààààààà"
-#: ../gio/gfile.c:884 ../gio/gfile.c:1111 ../gio/gfile.c:1242
-#: ../gio/gfile.c:1471 ../gio/gfile.c:1525 ../gio/gfile.c:1582
-#: ../gio/gfile.c:1665 ../gio/gfile.c:1720 ../gio/gfile.c:1780
-#: ../gio/gfile.c:1834 ../gio/gfile.c:3273 ../gio/gfile.c:3327
-#: ../gio/gfile.c:3470 ../gio/gfile.c:3511 ../gio/gfile.c:3901
-#: ../gio/gfile.c:4303 ../gio/gfile.c:4385 ../gio/gfile.c:4470
-#: ../gio/gfile.c:4564 ../gio/gfile.c:4647 ../gio/gfile.c:4737
-#: ../gio/gfile.c:5067 ../gio/gfile.c:5391 ../gio/gfile.c:5459
-#: ../gio/gfile.c:7083 ../gio/gfile.c:7169 ../gio/gfile.c:7251
+#: ../gio/gfile.c:903 ../gio/gfile.c:1142 ../gio/gfile.c:1281
+#: ../gio/gfile.c:1521 ../gio/gfile.c:1576 ../gio/gfile.c:1634
+#: ../gio/gfile.c:1718 ../gio/gfile.c:1775 ../gio/gfile.c:1839
+#: ../gio/gfile.c:1894 ../gio/gfile.c:3363 ../gio/gfile.c:3418
+#: ../gio/gfile.c:3564 ../gio/gfile.c:3606 ../gio/gfile.c:4008
+#: ../gio/gfile.c:4422 ../gio/gfile.c:4507 ../gio/gfile.c:4597
+#: ../gio/gfile.c:4694 ../gio/gfile.c:4781 ../gio/gfile.c:4873
+#: ../gio/gfile.c:5206 ../gio/gfile.c:5530 ../gio/gfile.c:5598
+#: ../gio/gfile.c:7225 ../gio/gfile.c:7315 ../gio/gfile.c:7399
#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:439
msgid "Operation not supported"
msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
-#. Translators: This is an error message when trying to find the
-#. * enclosing (user visible) mount of a file, but none exists.
+#. Translators: This is an error message when
+#. * trying to find the enclosing (user visible)
+#. * mount of a file, but none exists.
+#.
#. Translators: This is an error message when trying to
#. * find the enclosing (user visible) mount of a file, but
#. * none exists.
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: ../gio/gfile.c:1359 ../gio/glocalfile.c:1089 ../gio/glocalfile.c:1100
+#: ../gio/gfile.c:1405 ../gio/glocalfile.c:1089 ../gio/glocalfile.c:1100
#: ../gio/glocalfile.c:1113
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà ààààà àààà"
-#: ../gio/gfile.c:2380 ../gio/glocalfile.c:2308
+#: ../gio/gfile.c:2460 ../gio/glocalfile.c:2308
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "ààààààààààààà àààà ààààààà"
-#: ../gio/gfile.c:2441
+#: ../gio/gfile.c:2520
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "ààààààààààà ààààààààààà àààà ààààààà"
-#: ../gio/gfile.c:2449 ../gio/glocalfile.c:2317
+#: ../gio/gfile.c:2528 ../gio/glocalfile.c:2317
msgid "Target file exists"
msgstr "àààààààà àààààààà ààààà"
-#: ../gio/gfile.c:2467
+#: ../gio/gfile.c:2547
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "ààààààààààà àààààààààààà ààààààààààà"
-#: ../gio/gfile.c:2727
+#: ../gio/gfile.c:2811
msgid "Splice not supported"
msgstr "ààààààààààà àààààà àààà "
-#: ../gio/gfile.c:2731
+#: ../gio/gfile.c:2815
#, c-format
msgid "Error splicing file: %s"
msgstr "àààà splicing àààà: %s"
-#: ../gio/gfile.c:2878
+#: ../gio/gfile.c:2961
msgid "Can't copy special file"
msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
-#: ../gio/gfile.c:3460
+#: ../gio/gfile.c:3554
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "ààààààà ààààâààààà ààààà ààààààààààà"
-#: ../gio/gfile.c:3618
+#: ../gio/gfile.c:3714
msgid "Trash not supported"
msgstr "àààààà ààààààààààà"
-#: ../gio/gfile.c:3667
+#: ../gio/gfile.c:3765
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "àààààààà ààààààà '%c'àà ààààààààà"
-#: ../gio/gfile.c:6146 ../gio/gvolume.c:332
+#: ../gio/gfile.c:6290 ../gio/gvolume.c:364
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "àààààààà àààààâàà ààààààààààààà"
-#: ../gio/gfile.c:6253
+#: ../gio/gfile.c:6398
msgid "No application is registered as handling this file"
msgstr "à àààààààà àààààààààààààààààà àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
@@ -1273,7 +1287,7 @@ msgid "name of the output file"
msgstr "ààààààààà àààà àààà"
#: ../gio/glib-compile-resources.c:611 ../gio/glib-compile-resources.c:644
-#: ../gio/gresource-tool.c:477 ../gio/gresource-tool.c:543
+#: ../gio/gresource-tool.c:478 ../gio/gresource-tool.c:544
msgid "FILE"
msgstr "FILE"
@@ -1733,75 +1747,75 @@ msgstr "àààààààààà àààààààààààà à
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (ààààààà ààààààààààà)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1526 ../gio/glocalfileoutputstream.c:843
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1617 ../gio/glocalfileoutputstream.c:843
#, c-format
msgid "Error when getting information for file '%s': %s"
msgstr "àààà '%s' ààààà ààààààààà àààààààà àààà: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1778
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1852
#, c-format
msgid "Error when getting information for file descriptor: %s"
msgstr "àààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààà ààààà: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1897
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà (uint32 ààààààààààà)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1841
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1915
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà (uint64 ààààààààààà)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1860 ../gio/glocalfileinfo.c:1879
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1934 ../gio/glocalfileinfo.c:1953
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà (àààà ààààààààà ààààààààààà)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1914
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1988
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "ààààâàààààà àààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1930
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2004
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2055
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2004
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2078
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "ààààâààààà ààààà NULL-ààààààà"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2014 ../gio/glocalfileinfo.c:2033
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2044
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2088 ../gio/glocalfileinfo.c:2107
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2118
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "àààààâààààà ààààààààà ààààà: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2023
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2097
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "àààààâààààà ààààààààà ààààà: àààààààà ààààâààààà àààà"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2223
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "àààà àààà àààààààà àààà ààààààààà ààààà: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2172
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2246
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux ààààààà ààààà NULL-ààààààà"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2187
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2261
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "SELinux ààààààà ààààààààà ààààà: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2194
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2268
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux à àààààààâààà ààààààà ààààààà"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2286
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2360
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "àààààààààààà %sàà ààààààà ààààààààààààà"
@@ -1916,49 +1930,49 @@ msgstr "àààààààà ààààààà àààà àààà
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement unmount.
-#: ../gio/gmount.c:363
+#: ../gio/gmount.c:395
msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
msgstr "ààààà ààààààà àààà àààà "
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement eject.
-#: ../gio/gmount.c:438
+#: ../gio/gmount.c:470
msgid "mount doesn't implement \"eject\""
msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààà"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:515
+#: ../gio/gmount.c:547
msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
msgstr "àààâààààà àààà ààààààà_àà_àààâàààààâàà ààààà ààààààààà ààààààà"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:599
+#: ../gio/gmount.c:631
msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
msgstr "ààààà ààààààààà àààà àààààààâàà_ààààà_àààààà àààààààààààààààààà"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement remount.
-#: ../gio/gmount.c:685
+#: ../gio/gmount.c:717
msgid "mount doesn't implement \"remount\""
msgstr "ààààà àààààààâàà ààààààààà ààààààààà"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:765
+#: ../gio/gmount.c:797
msgid "mount doesn't implement content type guessing"
msgstr "ààààà ààà àààààààà ààààà àààààààààààààààààà"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:850
+#: ../gio/gmount.c:882
msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
msgstr "ààààà ààààà ààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààààààà"
@@ -1997,45 +2011,45 @@ msgstr "àààààâàààà àààààààà ààààà
msgid "Source stream is already closed"
msgstr "ààà àààààààà ààààààààà ààààààààààà"
-#: ../gio/gresolver.c:922
+#: ../gio/gresolver.c:917
#, c-format
msgid "Error resolving '%s': %s"
msgstr "'%s' àààààààààààààà ààààà: %s"
-#: ../gio/gresolver.c:972
+#: ../gio/gresolver.c:967
#, c-format
msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
msgstr "àààààààà-àààààààààààà ààààà '%s': %s"
-#: ../gio/gresolver.c:1175 ../gio/gresolver.c:1374
+#: ../gio/gresolver.c:1170 ../gio/gresolver.c:1369
#, c-format
msgid "No DNS record of the requested type for '%s'"
msgstr "'%s' àààà àààààààà ààà ààààà DNS àààààààà "
-#: ../gio/gresolver.c:1180 ../gio/gresolver.c:1379
+#: ../gio/gresolver.c:1175 ../gio/gresolver.c:1374
#, c-format
msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
msgstr "àààààààààààà '%s' àààààààààààààà"
-#: ../gio/gresolver.c:1185 ../gio/gresolver.c:1384
+#: ../gio/gresolver.c:1180 ../gio/gresolver.c:1379
#, c-format
msgid "Error resolving '%s'"
msgstr "%s àààààààààààààà ààààà"
-#: ../gio/gresolver.c:1213 ../gio/gresolver.c:1274
+#: ../gio/gresolver.c:1208 ../gio/gresolver.c:1269
#, c-format
msgid "Incomplete data received for '%s'"
msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààààà '%s' ààààà "
-#: ../gio/gresource.c:295 ../gio/gresource.c:543 ../gio/gresource.c:560
-#: ../gio/gresource.c:681 ../gio/gresource.c:750 ../gio/gresource.c:811
-#: ../gio/gresource.c:891 ../gio/gresourcefile.c:452
+#: ../gio/gresource.c:291 ../gio/gresource.c:539 ../gio/gresource.c:556
+#: ../gio/gresource.c:677 ../gio/gresource.c:746 ../gio/gresource.c:807
+#: ../gio/gresource.c:887 ../gio/gresourcefile.c:452
#: ../gio/gresourcefile.c:553 ../gio/gresourcefile.c:655
#, c-format
msgid "The resource at '%s' does not exist"
msgstr "'%s' àààà àààà àààà"
-#: ../gio/gresource.c:460
+#: ../gio/gresource.c:456
#, c-format
msgid "The resource at '%s' failed to decompress"
msgstr "'%s' àààà àààà àààààààààà àààààà ààààààààà"
@@ -2049,19 +2063,19 @@ msgstr "'%s' àààààà àààà ààààààààà àà
msgid "Input stream doesn't implement seek"
msgstr "àààâàààà àààààààà ààààâàà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../gio/gresource-tool.c:470 ../gio/gsettings-tool.c:530
+#: ../gio/gresource-tool.c:471 ../gio/gsettings-tool.c:525
msgid "Print help"
msgstr "ààààà àààààà"
-#: ../gio/gresource-tool.c:471 ../gio/gresource-tool.c:539
+#: ../gio/gresource-tool.c:472 ../gio/gresource-tool.c:540
msgid "[COMMAND]"
msgstr "[COMMAND]"
-#: ../gio/gresource-tool.c:476
+#: ../gio/gresource-tool.c:477
msgid "List sections containing resources in an elf FILE"
msgstr "àààààà àààààààà ààààààà elf àààààààà ààààààààààààà"
-#: ../gio/gresource-tool.c:482
+#: ../gio/gresource-tool.c:483
msgid ""
"List resources\n"
"If SECTION is given, only list resources in this section\n"
@@ -2071,16 +2085,16 @@ msgstr ""
"ààààààà àààààààà, à ààààààà ààààà àààààà ààààààà àààààààààà\n"
"àààà àààààààà, àààààààà ààààààà ààààààà àààààààààà"
-#: ../gio/gresource-tool.c:485 ../gio/gresource-tool.c:495
+#: ../gio/gresource-tool.c:486 ../gio/gresource-tool.c:496
msgid "FILE [PATH]"
msgstr "FILE [PATH]"
-#: ../gio/gresource-tool.c:486 ../gio/gresource-tool.c:496
-#: ../gio/gresource-tool.c:503
+#: ../gio/gresource-tool.c:487 ../gio/gresource-tool.c:497
+#: ../gio/gresource-tool.c:504
msgid "SECTION"
msgstr "ààààààà"
-#: ../gio/gresource-tool.c:491
+#: ../gio/gresource-tool.c:492
msgid ""
"List resources with details\n"
"If SECTION is given, only list resources in this section\n"
@@ -2092,22 +2106,22 @@ msgstr ""
"àààà àààààààà, àààààààà ààààààà ààààààà àààààààààà\n"
"ààààààà ààààààà, ààààààà ààààà ààààààààà àà àààààààààààà"
-#: ../gio/gresource-tool.c:501
+#: ../gio/gresource-tool.c:502
msgid "Extract a resource file to stdout"
msgstr "àààà àààààà stdout ààààà àààààà"
-#: ../gio/gresource-tool.c:502
+#: ../gio/gresource-tool.c:503
msgid "FILE PATH"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../gio/gresource-tool.c:508 ../gio/gsettings-tool.c:610
+#: ../gio/gresource-tool.c:509 ../gio/gsettings-tool.c:605
#, c-format
msgid ""
"Unknown command %s\n"
"\n"
msgstr "ààààààà ààààà %s\n"
-#: ../gio/gresource-tool.c:516
+#: ../gio/gresource-tool.c:517
msgid ""
"Usage:\n"
" gresource [--section SECTION] COMMAND [ARGS...]\n"
@@ -2135,7 +2149,7 @@ msgstr ""
"àààààààà ààààà ààààà 'gresource help COMMAND' àààààààààà.\n"
"\n"
-#: ../gio/gresource-tool.c:530
+#: ../gio/gresource-tool.c:531
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -2150,23 +2164,23 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: ../gio/gresource-tool.c:533 ../gio/gsettings-tool.c:643
+#: ../gio/gresource-tool.c:534 ../gio/gsettings-tool.c:638
msgid "Arguments:\n"
msgstr "àààààà:\n"
-#: ../gio/gresource-tool.c:537
+#: ../gio/gresource-tool.c:538
msgid " SECTION An (optional) elf section name\n"
msgstr " SECTION àà (àààààà) elf àààààà àààà\n"
-#: ../gio/gresource-tool.c:541 ../gio/gsettings-tool.c:650
+#: ../gio/gresource-tool.c:542 ../gio/gsettings-tool.c:645
msgid " COMMAND The (optional) command to explain\n"
msgstr "àààààà (àààààà) ààààà ààààààààààààà \n"
-#: ../gio/gresource-tool.c:547
+#: ../gio/gresource-tool.c:548
msgid " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
msgstr " FILE àà elf àààà (àà ààààà àààà àààà àààààààààà ààààààà)\n"
-#: ../gio/gresource-tool.c:550
+#: ../gio/gresource-tool.c:551
msgid ""
" FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
" or a compiled resource file\n"
@@ -2174,19 +2188,19 @@ msgstr ""
" FILE àà elf àààà (àà ààààà àààà àààààààààà ààààààà)\n"
" àààà àààààààà àààà àààà\n"
-#: ../gio/gresource-tool.c:554
+#: ../gio/gresource-tool.c:555
msgid "[PATH]"
msgstr "[PATH]"
-#: ../gio/gresource-tool.c:556
+#: ../gio/gresource-tool.c:557
msgid " PATH An (optional) resource path (may be partial)\n"
msgstr " PATH àà (àààààà) àààà àààà (ààààà ààààààà)\n"
-#: ../gio/gresource-tool.c:557
+#: ../gio/gresource-tool.c:558
msgid "PATH"
msgstr "PATH"
-#: ../gio/gresource-tool.c:559
+#: ../gio/gresource-tool.c:560
msgid " PATH A resource path\n"
msgstr " PATH àà àààà àààà\n"
@@ -2230,33 +2244,33 @@ msgstr "àààà ààààà àààà slashes (/ /) ààààà
msgid "No such key '%s'\n"
msgstr "'%s' àààà àà àààà\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:503
+#: ../gio/gsettings-tool.c:498
#, c-format
msgid "The provided value is outside of the valid range\n"
msgstr "ààààààààà ààààà àààààààààà ààààà ààààà ààà àààà\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:536
+#: ../gio/gsettings-tool.c:531
msgid "List the installed (non-relocatable) schemas"
msgstr "ààààààààààà (non-relocatable) àààààààà àààààà"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:542
+#: ../gio/gsettings-tool.c:537
msgid "List the installed relocatable schemas"
msgstr "ààààààààà relocatable àààààààà àààààà"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:548
+#: ../gio/gsettings-tool.c:543
msgid "List the keys in SCHEMA"
msgstr "ààààà àà ààààà àààààà"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:549 ../gio/gsettings-tool.c:555
-#: ../gio/gsettings-tool.c:592
+#: ../gio/gsettings-tool.c:544 ../gio/gsettings-tool.c:550
+#: ../gio/gsettings-tool.c:587
msgid "SCHEMA[:PATH]"
msgstr "àààààààà [: PATH]"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:554
+#: ../gio/gsettings-tool.c:549
msgid "List the children of SCHEMA"
msgstr "ààààà àààààààà àààààà"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:560
+#: ../gio/gsettings-tool.c:555
msgid ""
"List keys and values, recursively\n"
"If no SCHEMA is given, list all keys\n"
@@ -2264,44 +2278,44 @@ msgstr ""
"àààààà àààà ààààà ààààààà, ààààààààààà \n"
"ààààà ààààà àààààààààààà ààààà ààààà ààààà àààààà\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:562
+#: ../gio/gsettings-tool.c:557
msgid "[SCHEMA[:PATH]]"
msgstr "[àààààà [: PATH]]"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:567
+#: ../gio/gsettings-tool.c:562
msgid "Get the value of KEY"
msgstr "àà ààààà ààààààà"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:568 ../gio/gsettings-tool.c:574
-#: ../gio/gsettings-tool.c:586 ../gio/gsettings-tool.c:598
+#: ../gio/gsettings-tool.c:563 ../gio/gsettings-tool.c:569
+#: ../gio/gsettings-tool.c:581 ../gio/gsettings-tool.c:593
msgid "SCHEMA[:PATH] KEY"
msgstr "àààààààà [: PATH] KEY"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:573
+#: ../gio/gsettings-tool.c:568
msgid "Query the range of valid values for KEY"
msgstr "àà àààà àààààààààà ààààà ààààààà ààààà àààààààààààà"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:579
+#: ../gio/gsettings-tool.c:574
msgid "Set the value of KEY to VALUE"
msgstr "VALUE àà ààààà ààààà àààààà"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:580
+#: ../gio/gsettings-tool.c:575
msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
msgstr "ààààà [: PATH] KEY VALUE"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:585
+#: ../gio/gsettings-tool.c:580
msgid "Reset KEY to its default value"
msgstr "àààà àààààà ààààà àà àààààà"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:591
+#: ../gio/gsettings-tool.c:586
msgid "Reset all keys in SCHEMA to their defaults"
msgstr "ààààà àààà ààà ààààà ààààà àààààà"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:597
+#: ../gio/gsettings-tool.c:592
msgid "Check if KEY is writable"
msgstr "KEY àààààààà àààà ààààà"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:603
+#: ../gio/gsettings-tool.c:598
msgid ""
"Monitor KEY for changes.\n"
"If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n"
@@ -2311,11 +2325,11 @@ msgstr ""
"à KEY ààààààààà àààà, ààààà ààààà ààààà ààààààà.\n"
"ààààà ^ àà àààààààààà àààààààà.\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:606
+#: ../gio/gsettings-tool.c:601
msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
msgstr "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:618
+#: ../gio/gsettings-tool.c:613
msgid ""
"Usage:\n"
" gsettings [--schemadir SCHEMADIR] COMMAND [ARGS...]\n"
@@ -2359,7 +2373,7 @@ msgstr ""
"àààààààà ààààà ààààà 'gsettings help COMMAND' àààààààààà.\n"
"\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:640
+#: ../gio/gsettings-tool.c:635
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -2374,11 +2388,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:646
+#: ../gio/gsettings-tool.c:641
msgid " SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n"
msgstr " SCHEMADIR ààààà ààààààààà ààààààààààààà ààà àààààààà\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:654
+#: ../gio/gsettings-tool.c:649
msgid ""
" SCHEMA The name of the schema\n"
" PATH The path, for relocatable schemas\n"
@@ -2386,19 +2400,19 @@ msgstr ""
" ààààà ààààà àààà àààà\n"
" PATH àààààà, relocatable àààààààà àààà \n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:659
+#: ../gio/gsettings-tool.c:654
msgid " KEY The (optional) key within the schema\n"
msgstr "ààààà àààà àà (ààààààà) àààà \n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:663
+#: ../gio/gsettings-tool.c:658
msgid " KEY The key within the schema\n"
msgstr "ààààà àààà KEY àààà \n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:667
+#: ../gio/gsettings-tool.c:662
msgid " VALUE The value to set\n"
msgstr "àààààààààà ààààà VALUE\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:788
+#: ../gio/gsettings-tool.c:783
#, c-format
msgid "Empty schema name given\n"
msgstr "àààà ààààà àààà àààààààààà \n"
@@ -2655,23 +2669,23 @@ msgstr "ààààààà SOCKSv5 àààààààà àààà."
msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
msgstr "GThemedIcon ààààààààààààààà àààààà %dàà àààààààààààà"
-#: ../gio/gtlscertificate.c:286
+#: ../gio/gtlscertificate.c:248
msgid "Cannot decrypt PEM-encoded private key"
msgstr "PEM-encoded ààààààààà àààà àààààààààà ààààààà"
-#: ../gio/gtlscertificate.c:291
+#: ../gio/gtlscertificate.c:253
msgid "No PEM-encoded private key found"
msgstr "ààà àààààààà pem-àààà àààà ààààààààà àà"
-#: ../gio/gtlscertificate.c:301
+#: ../gio/gtlscertificate.c:263
msgid "Could not parse PEM-encoded private key"
msgstr "Pem-àààà àààà ààààààààà àà àààààààààà àààààà àààà"
-#: ../gio/gtlscertificate.c:326
+#: ../gio/gtlscertificate.c:288
msgid "No PEM-encoded certificate found"
msgstr "ààà àààààààà pem-àààà àààà ààààààààààà"
-#: ../gio/gtlscertificate.c:335
+#: ../gio/gtlscertificate.c:297
msgid "Could not parse PEM-encoded certificate"
msgstr "Pem-àààà àààà ààààààààààà àààààààààà àààààà àààà"
@@ -2766,7 +2780,7 @@ msgstr "àààà ààààààà ààààà ààààààà
msgid "Error closing file descriptor: %s"
msgstr "àààà ààààààààà ààààààà àààà: %s"
-#: ../gio/gunixmounts.c:1983 ../gio/gunixmounts.c:2020
+#: ../gio/gunixmounts.c:1979 ../gio/gunixmounts.c:2032
msgid "Filesystem root"
msgstr "ààààààààààààà àààà"
@@ -2780,14 +2794,14 @@ msgid "Abstract UNIX domain socket addresses not supported on this system"
msgstr ""
"àààâàààààààààà àààààààà àààààà àààààà ààààààààààà à ààààààà àààà àààààààààààà"
-#: ../gio/gvolume.c:404
+#: ../gio/gvolume.c:436
msgid "volume doesn't implement eject"
msgstr "àààààààà àààààààààààà ààààààààà ààààààà"
#. Translators: This is an error
#. * message for volume objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gvolume.c:480
+#: ../gio/gvolume.c:512
msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
msgstr ""
"ààààààààà àààà ààààààà_àà_ààààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà"
@@ -2813,17 +2827,17 @@ msgstr "win32 àààà ààààààà àààààààà àà
msgid "Association creation not supported on win32"
msgstr "win32 àààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààà"
-#: ../gio/gwin32inputstream.c:318
+#: ../gio/gwin32inputstream.c:355
#, c-format
msgid "Error reading from handle: %s"
msgstr "%s: ààààà àààà àààààà ààààààà àààà"
-#: ../gio/gwin32inputstream.c:348 ../gio/gwin32outputstream.c:348
+#: ../gio/gwin32inputstream.c:387 ../gio/gwin32outputstream.c:375
#, c-format
msgid "Error closing handle: %s"
msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà: %s"
-#: ../gio/gwin32outputstream.c:318
+#: ../gio/gwin32outputstream.c:343
#, c-format
msgid "Error writing to handle: %s"
msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà: %s"
@@ -2893,94 +2907,94 @@ msgstr "ààààààà àààà '%s', àààààààà àà
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
msgstr "ààààààà àààà '%s' àààà àààà '%s'"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1806
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:1798
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
msgstr "àààà dirsàààà àààààààà ààààààà àààààààààààà àààààààà àààààààà"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2007
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:1999
#, c-format
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
msgstr "URI '%s'àà ààààààààà àà àààààààààààà ààààà"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2053 ../glib/gbookmarkfile.c:2211
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2296 ../glib/gbookmarkfile.c:2376
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2461 ../glib/gbookmarkfile.c:2544
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2622 ../glib/gbookmarkfile.c:2701
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2743 ../glib/gbookmarkfile.c:2840
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2960 ../glib/gbookmarkfile.c:3150
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3226 ../glib/gbookmarkfile.c:3391
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3480 ../glib/gbookmarkfile.c:3570
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3698
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2045 ../glib/gbookmarkfile.c:2203
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2288 ../glib/gbookmarkfile.c:2368
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2453 ../glib/gbookmarkfile.c:2536
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2614 ../glib/gbookmarkfile.c:2693
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2735 ../glib/gbookmarkfile.c:2832
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2952 ../glib/gbookmarkfile.c:3142
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3218 ../glib/gbookmarkfile.c:3386
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3475 ../glib/gbookmarkfile.c:3565
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3693
#, c-format
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
msgstr "URI '%s'ààààà àààààààà àààààààààààà àààààààà"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2385
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2377
#, c-format
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
msgstr "URI '%s'ààààà àààààààààààààààà àààààààà MIME àààà ààààààààààààà"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2470
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2462
#, c-format
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
msgstr "URI '%s'ààààà ààààààààààààààààà àààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààààà"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2849
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2841
#, c-format
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
msgstr "URI '%s'ààààà àààààààààààààààà àààààààà àààààààà ààààààààà"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3244 ../glib/gbookmarkfile.c:3401
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3239 ../glib/gbookmarkfile.c:3396
#, c-format
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
msgstr "ààààààà àààààààààà '%s' ààààààà àààààààààààààà '%s'ààààà àààààààààààà"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3424
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3419
#, c-format
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
msgstr "exec àààà '%s'àà URI '%s'àà àààààààààààà ààààààààà"
-#: ../glib/gconvert.c:807 ../glib/gutf8.c:837 ../glib/gutf8.c:1047
+#: ../glib/gconvert.c:803 ../glib/gutf8.c:837 ../glib/gutf8.c:1047
#: ../glib/gutf8.c:1184 ../glib/gutf8.c:1288
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "ààààà àààààà àààà ààààààààààà ààààà àààààà àààà."
-#: ../glib/gconvert.c:1057
+#: ../glib/gconvert.c:1053
#, c-format
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
msgstr "àààà àààààà '%s' àà '%s'"
-#: ../glib/gconvert.c:1874
+#: ../glib/gconvert.c:1870
#, c-format
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
msgstr "\"ààààààà\" àààààà àààààààààà àààààà '%s' àààààààààà àààààà àààà"
-#: ../glib/gconvert.c:1884
+#: ../glib/gconvert.c:1880
#, c-format
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
msgstr "ààààààà àààààà '%s' '#' àà àààààààààààààààà "
-#: ../glib/gconvert.c:1901
+#: ../glib/gconvert.c:1897
#, c-format
msgid "The URI '%s' is invalid"
msgstr " '%s' àààààà ààààààààà"
-#: ../glib/gconvert.c:1913
+#: ../glib/gconvert.c:1909
#, c-format
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
msgstr "àààààà àààà ààààà àààààà '%s' ààààààààà"
-#: ../glib/gconvert.c:1929
+#: ../glib/gconvert.c:1925
#, c-format
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr "àààààà '%s' àààààààààà ààààààà àààààààà ààààààààààààà."
-#: ../glib/gconvert.c:2024
+#: ../glib/gconvert.c:2020
#, c-format
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
msgstr " '%s' ààààà àààà ààààààà àààà."
-#: ../glib/gconvert.c:2034
+#: ../glib/gconvert.c:2030
msgid "Invalid hostname"
msgstr "àààààààààà àààààà ààààà"
@@ -3215,100 +3229,100 @@ msgstr "ààà"
msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr " ààààà àààààààà àààà '%s': %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:675 ../glib/gfileutils.c:763
+#: ../glib/gfileutils.c:671 ../glib/gfileutils.c:759
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgstr "%lu ààààààà ààààààà \"%s\" àààààààà àààààààà"
-#: ../glib/gfileutils.c:690
+#: ../glib/gfileutils.c:686
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "ààààààà '%s': %s àààààààà àààà"
-#: ../glib/gfileutils.c:704
+#: ../glib/gfileutils.c:700
#, c-format
msgid "File \"%s\" is too large"
msgstr "àààààààà \"%s\" àààà ààààààà"
-#: ../glib/gfileutils.c:787
+#: ../glib/gfileutils.c:783
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr " ààààààà '%s': %s ààààà àààààààà àààààààààà"
-#: ../glib/gfileutils.c:838 ../glib/gfileutils.c:925
+#: ../glib/gfileutils.c:834 ../glib/gfileutils.c:921
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr " ààààààà '%s': %s ààààààààà àààààààààà"
-#: ../glib/gfileutils.c:855
+#: ../glib/gfileutils.c:851
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr "àààààà ààààààà ààààààààà '%s': ààà àààààà() ààààààààà: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:889
+#: ../glib/gfileutils.c:885
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "ààààààà '%s' ààààààààà àààààààààà: ààà àààààà() ààààààààà: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:997
+#: ../glib/gfileutils.c:993
#, c-format
msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
msgstr ""
"àààààààààà '%s'ààààà '%s'àà àààààààààà ààààààà ààààààààà: g_rename() "
"ààààààààà: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1039 ../glib/gfileutils.c:1583
+#: ../glib/gfileutils.c:1035 ../glib/gfileutils.c:1579
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr " '%s' àààààààààà àààààààààààà ààààààààààà. :%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1053
+#: ../glib/gfileutils.c:1049
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
msgstr ""
"àààààààà '%s'àà àààààààààààà ààààààààà ààààààààà: fdopen() ààààààààà:%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1078
+#: ../glib/gfileutils.c:1074
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
msgstr "àààààààà '%s'àà àààààààà ààààààààà: fwrite() ààààààààà:%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1097
+#: ../glib/gfileutils.c:1093
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
msgstr "àààààààà '%s'àà ààààààààà ààààààààà: fflush() ààààààààà: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1141
+#: ../glib/gfileutils.c:1137
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
msgstr "àààààààà '%s'àà àààààààà ààààààààà: fsync() ààààààààà:%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1165
+#: ../glib/gfileutils.c:1161
#, c-format
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
msgstr "àààààààà '%s'àà ààààààà ààààààààà: fclose() ààààààààà: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1286
+#: ../glib/gfileutils.c:1282
#, c-format
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
msgstr "àààà àààààààà '%s' ààààààààà àààààààààà: g_unlink() ààààààààà: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1546
+#: ../glib/gfileutils.c:1542
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr " '%s' àààààà, '%s' ààààààààààààà. "
-#: ../glib/gfileutils.c:1559
+#: ../glib/gfileutils.c:1555
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
msgstr "àààààà '%s' XXXXXX ààààààààà"
-#: ../glib/gfileutils.c:2087
+#: ../glib/gfileutils.c:2083
#, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
msgstr " '%s' ààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààà : %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:2108
+#: ../glib/gfileutils.c:2104
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààààà. "
@@ -3334,15 +3348,15 @@ msgstr " àààààààààà àààààààààà ààà
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgstr "àà_àà_àààààà_àààà_àààà_àààà àààà ààààà ààààààààà"
-#: ../glib/gkeyfile.c:725
+#: ../glib/gkeyfile.c:720
msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
msgstr "àààà dirsàààà ààààààà àà àààààààà àààààààà"
-#: ../glib/gkeyfile.c:761
+#: ../glib/gkeyfile.c:756
msgid "Not a regular file"
msgstr "ààààààààààà ààààààà àààà"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1161
+#: ../glib/gkeyfile.c:1156
#, c-format
msgid ""
"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
@@ -3350,50 +3364,50 @@ msgstr ""
"ààààà ààà-ààààààà , àààààà ,ààà ààààààà àààà ààà ààà ààààààààà àààà '%s' "
"àààààààààààà"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1218
+#: ../glib/gkeyfile.c:1213
#, c-format
msgid "Invalid group name: %s"
msgstr "ààààààà àààààà ààààà : %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1240
+#: ../glib/gkeyfile.c:1235
msgid "Key file does not start with a group"
msgstr " ààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààà. "
-#: ../glib/gkeyfile.c:1266
+#: ../glib/gkeyfile.c:1261
#, c-format
msgid "Invalid key name: %s"
msgstr "ààààààà àà ààààà :%s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1293
+#: ../glib/gkeyfile.c:1288
#, c-format
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
msgstr " ààà ààààààà àààààààààà àààààààà '%s' ààààààààà "
-#: ../glib/gkeyfile.c:1536 ../glib/gkeyfile.c:1698 ../glib/gkeyfile.c:3076
-#: ../glib/gkeyfile.c:3142 ../glib/gkeyfile.c:3268 ../glib/gkeyfile.c:3401
-#: ../glib/gkeyfile.c:3543 ../glib/gkeyfile.c:3773 ../glib/gkeyfile.c:3840
+#: ../glib/gkeyfile.c:1531 ../glib/gkeyfile.c:1693 ../glib/gkeyfile.c:3071
+#: ../glib/gkeyfile.c:3137 ../glib/gkeyfile.c:3263 ../glib/gkeyfile.c:3396
+#: ../glib/gkeyfile.c:3538 ../glib/gkeyfile.c:3768 ../glib/gkeyfile.c:3835
#, c-format
msgid "Key file does not have group '%s'"
msgstr " ààà ààààààà ààààààà '%s' àà ààààààààààààà "
-#: ../glib/gkeyfile.c:1710
+#: ../glib/gkeyfile.c:1705
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s'"
msgstr "ààà ààààààà '%s' àààààà ààààààààààààà. "
-#: ../glib/gkeyfile.c:1817 ../glib/gkeyfile.c:1933
+#: ../glib/gkeyfile.c:1812 ../glib/gkeyfile.c:1928
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
msgstr "'%s' ààà ààààààà ààààà ààààà àààààààààààà,àààà ààààà '%s' àààààà-8 "
-#: ../glib/gkeyfile.c:1837 ../glib/gkeyfile.c:1953 ../glib/gkeyfile.c:2322
+#: ../glib/gkeyfile.c:1832 ../glib/gkeyfile.c:1948 ../glib/gkeyfile.c:2317
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
msgstr ""
"àà àààààààà àààààâàààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà àà '%s'àà àààààààààà."
-#: ../glib/gkeyfile.c:2539 ../glib/gkeyfile.c:2905
+#: ../glib/gkeyfile.c:2534 ../glib/gkeyfile.c:2900
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has a value that cannot be "
@@ -3402,41 +3416,41 @@ msgstr ""
"'%s' àààà '%s' ààààà àààà àààààààààà àààààà ààààààâàààààà ààààààà ààààààà "
"àààààààààà."
-#: ../glib/gkeyfile.c:2617 ../glib/gkeyfile.c:2693
+#: ../glib/gkeyfile.c:2612 ../glib/gkeyfile.c:2688
#, c-format
msgid "Key '%s' in group '%s' has value '%s' where %s was expected"
msgstr "àà '%s' ààààà '%s' àààà '%s' ààààààà àààààààààà àààà %s àààààà"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3091 ../glib/gkeyfile.c:3283 ../glib/gkeyfile.c:3851
+#: ../glib/gkeyfile.c:3086 ../glib/gkeyfile.c:3278 ../glib/gkeyfile.c:3846
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
msgstr "'%s' ààà ààààààà ààààà ààà àà àààààà '%s' àà ààààààààààààà "
-#: ../glib/gkeyfile.c:4083
+#: ../glib/gkeyfile.c:4078
msgid "Key file contains escape character at end of line"
msgstr " ààà ààààààà ààà àààà ààààààà ààààààà àààà"
-#: ../glib/gkeyfile.c:4105
+#: ../glib/gkeyfile.c:4100
#, c-format
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
msgstr " '%s' ààà ààààààà àààààààààà ààààààà àààà àààà "
-#: ../glib/gkeyfile.c:4247
+#: ../glib/gkeyfile.c:4242
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
msgstr "'%s' ààààààà ààààà àà àààààààà ààààààààà."
-#: ../glib/gkeyfile.c:4261
+#: ../glib/gkeyfile.c:4256
#, c-format
msgid "Integer value '%s' out of range"
msgstr "ààààààààà ààààà '%s' àààààààààà àààà"
-#: ../glib/gkeyfile.c:4294
+#: ../glib/gkeyfile.c:4289
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
msgstr "'%s' ààààààà àààààà ààààààà àààààààà ààààààààà."
-#: ../glib/gkeyfile.c:4318
+#: ../glib/gkeyfile.c:4313
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
msgstr "%s' ààààààà ààààààà àà àààààààà ààààààààà."
@@ -3458,32 +3472,32 @@ msgstr "%s%s%s%s àà àààà àààààà àààààààà
msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
msgstr "àààààààà '%s'àà ààààààààà ààààààààà: open() ààààààààà: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:356 ../glib/gmarkup.c:397
+#: ../glib/gmarkup.c:353 ../glib/gmarkup.c:394
#, c-format
msgid "Error on line %d char %d: "
msgstr "àààà %d ààààààà %d àà ààààà: "
-#: ../glib/gmarkup.c:419 ../glib/gmarkup.c:502
+#: ../glib/gmarkup.c:416 ../glib/gmarkup.c:499
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
msgstr "ààààààààà ààààààà UTF-8 ààààààààà ààààààà - ààààààààà '%s'"
-#: ../glib/gmarkup.c:430
+#: ../glib/gmarkup.c:427
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name "
msgstr "'%s' ààààààààààààà ààààà àààà "
-#: ../glib/gmarkup.c:446
+#: ../glib/gmarkup.c:443
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
msgstr "'%s' ààààààààààààà ààààà àààà: '%c' "
-#: ../glib/gmarkup.c:555
+#: ../glib/gmarkup.c:552
#, c-format
msgid "Error on line %d: %s"
msgstr "%d àààààà àààà àààà : %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:639
+#: ../glib/gmarkup.c:636
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
@@ -3493,7 +3507,7 @@ msgstr ""
"àààààà àààààà -àààààà "
"(àààààààà : ê )"
-#: ../glib/gmarkup.c:651
+#: ../glib/gmarkup.c:648
msgid ""
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
@@ -3503,24 +3517,24 @@ msgstr ""
"àààààà àà ààààààààààààà - "
"ààààààà àààààà ààààà àààà &ààààà "
-#: ../glib/gmarkup.c:677
+#: ../glib/gmarkup.c:674
#, c-format
msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
msgstr "ààààà àààààà '%-.*s' àààààààààààà ààààààà ààà àààà àààààà."
-#: ../glib/gmarkup.c:715
+#: ../glib/gmarkup.c:712
msgid ""
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
msgstr ""
" àààà ààààààà '&;' ààààààààà; àààààààà ààààààààà: & " < > "
"'"
-#: ../glib/gmarkup.c:723
+#: ../glib/gmarkup.c:720
#, c-format
msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
msgstr "àààààà ààààà '%-.*s' ààààààààà àààà"
-#: ../glib/gmarkup.c:728
+#: ../glib/gmarkup.c:725
msgid ""
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
@@ -3529,11 +3543,11 @@ msgstr ""
"ààààààà àààààààà -' ààààààà "
"ààààà ààààà àààà &ààààà;' àà ààààààààààààà. "
-#: ../glib/gmarkup.c:1076
+#: ../glib/gmarkup.c:1073
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
msgstr "ààààà ààààààààààà àà ààààààà ààààààààààààà (ààà. <àààà>)"
-#: ../glib/gmarkup.c:1116
+#: ../glib/gmarkup.c:1113
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
@@ -3542,20 +3556,20 @@ msgstr ""
" '<' àà àààààààààà '%s' àààààà àààààà àààààà àààà ; àààà àààà àààààà "
"ààààààààààààà. "
-#: ../glib/gmarkup.c:1184
+#: ../glib/gmarkup.c:1181
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag "
"'%s'"
msgstr "àààà ààààààà '%s', àààà-àààààà àààà '%s'àà àààààààààà '>' àààààààààààà"
-#: ../glib/gmarkup.c:1268
+#: ../glib/gmarkup.c:1265
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
msgstr "àààà ààààààà '%s', ààààààà '=' àààààà '%s' àààààààà àààà '%s' ààààà "
-#: ../glib/gmarkup.c:1309
+#: ../glib/gmarkup.c:1306
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
@@ -3566,7 +3580,7 @@ msgstr ""
"ààààààààààà "
"ààààà; àààààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà ààààààààààààà"
-#: ../glib/gmarkup.c:1353
+#: ../glib/gmarkup.c:1350
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
@@ -3575,7 +3589,7 @@ msgstr ""
"àààà ààààààà '%s', ààààààà àààààà àààààà àààààà àààà àààààà ààààà ààààà '%s' "
"àààààà '%s'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1486
+#: ../glib/gmarkup.c:1483
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
@@ -3584,7 +3598,7 @@ msgstr ""
" '</' àààààà àààààààààà '%s' àààààààà ààààààà ; '%s' àà àààààààà "
"ààààààààààààà "
-#: ../glib/gmarkup.c:1522
+#: ../glib/gmarkup.c:1519
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
@@ -3593,26 +3607,26 @@ msgstr ""
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
"allowed character is '>'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1533
+#: ../glib/gmarkup.c:1530
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
msgstr " '%s' ààààà ààààààààà, ààààààààà à àààààà ààààààààààààà "
# ../glib/gmarkup.c:1588
-#: ../glib/gmarkup.c:1542
+#: ../glib/gmarkup.c:1539
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
msgstr "'%s' ààààà ààààààààà, àààà ààààààààà ààààà àààà ààààà '%s'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1710
+#: ../glib/gmarkup.c:1707
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
msgstr " ààààà àààààà àààààà ààà àà àààà àààààà ààààà ààààààà. "
-#: ../glib/gmarkup.c:1724
+#: ../glib/gmarkup.c:1721
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
msgstr "ààààà àààà ààà ààààààààààà'<' àààààà ààààààààà ààààààà àààààà"
-#: ../glib/gmarkup.c:1732 ../glib/gmarkup.c:1777
+#: ../glib/gmarkup.c:1729 ../glib/gmarkup.c:1774
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
@@ -3621,7 +3635,7 @@ msgstr ""
"àààààààà ààààà àààààààààà ààààà ààààààà àààààà àààààààà- '%s' ààààààà àààààà "
"àààààààààà"
-#: ../glib/gmarkup.c:1740
+#: ../glib/gmarkup.c:1737
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
@@ -3630,19 +3644,19 @@ msgstr ""
"ààààà ààààààà àààààà àààààààà,ààààà ààààààààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà "
"ààààà <%s/>"
-#: ../glib/gmarkup.c:1746
+#: ../glib/gmarkup.c:1743
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
msgstr " ààààà àààà ààààààà àààààààà àààà "
-#: ../glib/gmarkup.c:1752
+#: ../glib/gmarkup.c:1749
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
msgstr "ààààà àààà ààààààà ààààààààà àààà"
-#: ../glib/gmarkup.c:1757
+#: ../glib/gmarkup.c:1754
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
msgstr "ààààà àààà ààààààà àààààà ààààà àààà."
-#: ../glib/gmarkup.c:1763
+#: ../glib/gmarkup.c:1760
msgid ""
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
"name; no attribute value"
@@ -3651,74 +3665,74 @@ msgstr ""
"àààààà àààààààààà "
"àààààààààààà."
-#: ../glib/gmarkup.c:1770
+#: ../glib/gmarkup.c:1767
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
msgstr " àààà ààààà ààààà àààààààà àààà àààààààààà ààààààà àààààà "
-#: ../glib/gmarkup.c:1786
+#: ../glib/gmarkup.c:1783
#, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgstr " '%s'àààààà ààààà ààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààà àààààà "
-#: ../glib/gmarkup.c:1792
+#: ../glib/gmarkup.c:1789
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr " àààà ààààààà ààààààà ààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààà àààààà "
-#: ../glib/goption.c:747
+#: ../glib/goption.c:742
msgid "Usage:"
msgstr "ààààààà:"
-#: ../glib/goption.c:747
+#: ../glib/goption.c:742
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[ààààààààààààà...]"
-#: ../glib/goption.c:853
+#: ../glib/goption.c:848
msgid "Help Options:"
msgstr "àààà àààààààààààààà:"
-#: ../glib/goption.c:854
+#: ../glib/goption.c:849
msgid "Show help options"
msgstr "àààà ààààààààààààààà àààààààà"
-#: ../glib/goption.c:860
+#: ../glib/goption.c:855
msgid "Show all help options"
msgstr "àààà ààààààààààààààààààààà àààààààà"
-#: ../glib/goption.c:922
+#: ../glib/goption.c:917
msgid "Application Options:"
msgstr "àààààààààààà àààààààààààààà :"
-#: ../glib/goption.c:984 ../glib/goption.c:1054
+#: ../glib/goption.c:979 ../glib/goption.c:1049
#, c-format
msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
msgstr "ààààààààà ààààà %sàà %s ààààà ààààààâ ààààààà"
-#: ../glib/goption.c:994 ../glib/goption.c:1062
+#: ../glib/goption.c:989 ../glib/goption.c:1057
#, c-format
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
msgstr " ààààààààà ààààà '%s' àà àààààààà àà àààà %s "
-#: ../glib/goption.c:1019
+#: ../glib/goption.c:1014
#, c-format
msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
msgstr "ààààà ààààà '%s'àà %sààààà ààààààââààààààà"
-#: ../glib/goption.c:1027
+#: ../glib/goption.c:1022
#, c-format
msgid "Double value '%s' for %s out of range"
msgstr "ààààà ààààà '%s' àààààà %sààààà àààààààààà àààà"
-#: ../glib/goption.c:1290 ../glib/goption.c:1369
+#: ../glib/goption.c:1285 ../glib/goption.c:1364
#, c-format
msgid "Error parsing option %s"
msgstr "ààààààà àààààààààâàà ààààà %s"
-#: ../glib/goption.c:1400 ../glib/goption.c:1513
+#: ../glib/goption.c:1395 ../glib/goption.c:1508
#, c-format
msgid "Missing argument for %s"
msgstr "%s ààààà àààààààààà àààààààààà"
-#: ../glib/goption.c:1966
+#: ../glib/goption.c:1961
#, c-format
msgid "Unknown option %s"
msgstr "ààààààà ààààààààààààà %s"
@@ -4019,216 +4033,216 @@ msgstr "(*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), àààà (*THEN) àààà ààà
msgid "character value in \\u.... sequence is too large"
msgstr "\\u.... ààààààààà ààààà ààààà ààààà ààà ààààààà"
-#: ../glib/gregex.c:745 ../glib/gregex.c:1908
+#: ../glib/gregex.c:745 ../glib/gregex.c:1899
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààà ààààà %s: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1328
+#: ../glib/gregex.c:1319
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr "PCRE ààààààà UTF-8 ààààààààààààà ààààààààààààààààà"
-#: ../glib/gregex.c:1332
+#: ../glib/gregex.c:1323
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr "PCRE ààààààà UTF8 àààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààà"
-#: ../glib/gregex.c:1340
+#: ../glib/gregex.c:1331
msgid "PCRE library is compiled with incompatible options"
msgstr "PCRE ààààààà àààààààààààà àààààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../glib/gregex.c:1399
+#: ../glib/gregex.c:1390
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "àààààà àààààààà %sàà ààààààà %dàààà àààààààààààààààààààààà ààààà: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1441
+#: ../glib/gregex.c:1432
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr "àààààà àààààààà %sàà àààààààààààààààààààààà ààààà: %s"
-#: ../glib/gregex.c:2340
+#: ../glib/gregex.c:2331
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr "ààààààààààààà àààààà àààà '}' ààààààààààà"
-#: ../glib/gregex.c:2356
+#: ../glib/gregex.c:2347
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr "ààààààààààààà àààà ààààààààààà"
-#: ../glib/gregex.c:2396
+#: ../glib/gregex.c:2387
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr "àààààààà ààààààààààààà '<' àààààààààààà"
-#: ../glib/gregex.c:2405
+#: ../glib/gregex.c:2396
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààà"
-#: ../glib/gregex.c:2412
+#: ../glib/gregex.c:2403
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr "àààààà-ààààà àààààààà ààààààààà"
-#: ../glib/gregex.c:2423
+#: ../glib/gregex.c:2414
msgid "digit expected"
msgstr "àààà ààààààààààà"
-#: ../glib/gregex.c:2441
+#: ../glib/gregex.c:2432
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
-#: ../glib/gregex.c:2503
+#: ../glib/gregex.c:2494
msgid "stray final '\\'"
msgstr "àààààà ààààà '\\'"
-#: ../glib/gregex.c:2507
+#: ../glib/gregex.c:2498
msgid "unknown escape sequence"
msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
-#: ../glib/gregex.c:2517
+#: ../glib/gregex.c:2508
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr "àààààààà ààààààà \"%s\"àà àààààà %lu àààà ààààààââààààààààà ààààà: %s"
-#: ../glib/gshell.c:91
+#: ../glib/gshell.c:88
msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "àààààà àààà ààààààà àààààààà àààààààààààà"
-#: ../glib/gshell.c:181
+#: ../glib/gshell.c:178
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
msgstr " àààààà àààà ààà ààà_àààààà àààà àà àààààààààà ààààààà àààààà àààà "
-#: ../glib/gshell.c:559
+#: ../glib/gshell.c:574
#, c-format
msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
msgstr "àààà '\\' ààààààà àààààà ààààààà àààààà. (à ààààà '%s')"
-#: ../glib/gshell.c:566
+#: ../glib/gshell.c:581
#, c-format
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
msgstr ""
"àààààààà ààààààà àààààà %c ààààààààààà àààà ààààààà àààààà . (à ààààà'%s')"
-#: ../glib/gshell.c:578
+#: ../glib/gshell.c:593
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr "àààà ààà àààà (ààà àà àààà àààààà àààà)"
-#: ../glib/gspawn.c:216
+#: ../glib/gspawn.c:208
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
msgstr "(%s) àààà àààààà ààààà àààààà àààààààà ààààààààààà "
-#: ../glib/gspawn.c:359
+#: ../glib/gspawn.c:351
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
msgstr ""
" àààà àààààà (%s) ààààà àààà àààààààà àààààààà() àà ààààààà àààà àààà. "
-#: ../glib/gspawn.c:444
+#: ../glib/gspawn.c:436
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "àààààà àààà() àà ààààààà àààà àààà(%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:863 ../glib/gspawn-win32.c:1239
+#: ../glib/gspawn.c:855 ../glib/gspawn-win32.c:1231
#, c-format
msgid "Child process exited with code %ld"
msgstr "%ld ààààâ àà àààààà àààààààà àààààààààààààà"
-#: ../glib/gspawn.c:871
+#: ../glib/gspawn.c:863
#, c-format
msgid "Child process killed by signal %ld"
msgstr "àààààà %ld àà àààààà àààààààà àààààààààààà"
-#: ../glib/gspawn.c:878
+#: ../glib/gspawn.c:870
#, c-format
msgid "Child process stopped by signal %ld"
msgstr "àààààà %ld àà àààààà àààààààà ààààààààààà"
-#: ../glib/gspawn.c:885
+#: ../glib/gspawn.c:877
#, c-format
msgid "Child process exited abnormally"
msgstr "àààààà àààààààà ààààààà àààààààààààààà"
-#: ../glib/gspawn.c:1290 ../glib/gspawn-win32.c:344 ../glib/gspawn-win32.c:352
+#: ../glib/gspawn.c:1282 ../glib/gspawn-win32.c:336 ../glib/gspawn-win32.c:344
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr " àààà àààà ààààà àààààààà ààààààààààà(%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1358
+#: ../glib/gspawn.c:1350
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "(%s) àààààà àààààààààà "
-#: ../glib/gspawn.c:1506 ../glib/gspawn-win32.c:375
+#: ../glib/gspawn.c:1498 ../glib/gspawn-win32.c:367
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr " '%s' (%s) ààààà ààààààààà ààààààààààà "
-#: ../glib/gspawn.c:1516
+#: ../glib/gspawn.c:1508
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr " \"%s\" àààààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1526
+#: ../glib/gspawn.c:1518
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr ""
"àààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà ààà àààà àààààà ààààà ààààààà (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1535
+#: ../glib/gspawn.c:1527
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr " (%s) àààààààààà ààààà àààààà àààààààààà "
-#: ../glib/gspawn.c:1543
+#: ../glib/gspawn.c:1535
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr " \"%s\" àààààààààà ààààààààààààààà ààààààà àààà àààà "
-#: ../glib/gspawn.c:1567
+#: ../glib/gspawn.c:1559
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "àààà àààà àààà (%s) ààààà ààààààààà àààààààà àààààààààà. "
-#: ../glib/gspawn.c:1640 ../glib/gspawn-win32.c:305
+#: ../glib/gspawn.c:1632 ../glib/gspawn-win32.c:297
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr " (%s) àààà àààààà àà àààààààààààà àààà àà àààààààààààà àààààààààà "
-#: ../glib/gspawn-win32.c:288
+#: ../glib/gspawn-win32.c:280
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr " àààà àààààà ààààà àààààààà ààààààààààà "
-#: ../glib/gspawn-win32.c:381 ../glib/gspawn-win32.c:500
+#: ../glib/gspawn-win32.c:373 ../glib/gspawn-win32.c:492
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "(%s) àààà àààààà ààààààààààààààà ààààààààààà "
-#: ../glib/gspawn-win32.c:450
+#: ../glib/gspawn-win32.c:442
#, c-format
msgid "Invalid program name: %s"
msgstr "ààààààà àààààààààà ààààà: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:460 ../glib/gspawn-win32.c:728
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1303
+#: ../glib/gspawn-win32.c:452 ../glib/gspawn-win32.c:720
+#: ../glib/gspawn-win32.c:1295
#, c-format
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
msgstr "àààààààààà ààààààààà %dàààà ààààààà ààààààààà: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:471 ../glib/gspawn-win32.c:743
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1336
+#: ../glib/gspawn-win32.c:463 ../glib/gspawn-win32.c:735
+#: ../glib/gspawn-win32.c:1328
#, c-format
msgid "Invalid string in environment: %s"
msgstr "àààààààààâààààà àààà ààààààà ààààààààà: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:724 ../glib/gspawn-win32.c:1284
+#: ../glib/gspawn-win32.c:716 ../glib/gspawn-win32.c:1276
#, c-format
msgid "Invalid working directory: %s"
msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààààà: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:789
+#: ../glib/gspawn-win32.c:781
#, c-format
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
msgstr "àààà àààààààààà ààààààààààààààà ààààààààà (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1003
+#: ../glib/gspawn-win32.c:995
msgid ""
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
"process"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]