[evolution-data-server] Updated Telugu Translations
- From: Krishnababu Krothapalli <kkrothap src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-data-server] Updated Telugu Translations
- Date: Thu, 20 Sep 2012 10:35:53 +0000 (UTC)
commit f68423395cd77352fb6bc295cb9df0842de201fe
Author: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>
Date: Thu Sep 20 16:09:38 2012 +0530
Updated Telugu Translations
po/te.po | 2677 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 1377 insertions(+), 1300 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 1d34a20..0506e77 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -15,10 +15,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-data-server.gnome-2-28.te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution-data-server&keywords=I18N+L10N&component=Misc.\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 08:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-14 12:51+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-20 07:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-20 16:07+0530\n"
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>\n"
-"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
+"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te redhat com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,17 +29,19 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:116
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1232
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4785
#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:278
-#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:939
+#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:931
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:106
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:432
-#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:569
-#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:599
-#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:618
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:570
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:600
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:619
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4033 ../calendar/libecal/e-cal-client.c:148
#: ../camel/camel-imapx-command.c:594
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:524
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:468
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:525
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:469
#: ../libedataserver/e-client.c:165
msgid "Unknown error"
msgstr "ààààààà ààààà"
@@ -50,6 +52,7 @@ msgid "Failed to remove file '%s': %s"
msgstr "àààà '%s' ààààààààààà ààààààààà: %s"
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:164
+#: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:616
#, c-format
msgid "Failed to make directory %s: %s"
msgstr "àààààààà %s ààààààà ààààààààà: %s"
@@ -81,16 +84,16 @@ msgid "Failed to build summary for an address book %s"
msgstr "àààààààà ààààààà %s àà ààààààà àààààààààààà ààààààààà"
#. Query for new contacts asynchronously
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:709
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:645
msgid "Querying for updated contactsâ"
msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààààààà..."
#. Run the query asynchronously
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:846
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:782
msgid "Querying for updated groupsâ"
msgstr "àààààààààà àààààà ààààà ààààààààààààààààà..."
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1275
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1202
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1655
#: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:287
#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:326
@@ -98,21 +101,21 @@ msgid "The backend does not support bulk additions"
msgstr "ààààààààààà àààààààà àààààààâàà ààààààààààààààà"
#. Insert the entry on the server asynchronously
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1307
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1234
msgid "Creating new contactâ"
msgstr "ààààà àààààààààà àààààààààààààààà..."
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1396
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1323
#: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:319
#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:433
msgid "The backend does not support bulk removals"
msgstr "ààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààà"
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1424
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1351
msgid "Deleting contactâ"
msgstr "àààààààààà ààààààààààààààà..."
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1674
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1601
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2312
#: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:367
#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:487
@@ -120,11 +123,11 @@ msgid "The backend does not support bulk modifications"
msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààà"
#. Update the contact on the server asynchronously
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1712
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1639
msgid "Modifying contactâ"
msgstr "àààààààààà àààààààààààààà..."
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1895
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1809
msgid "Loadingâ"
msgstr "àààààààààààà..."
@@ -160,6 +163,10 @@ msgstr "àààààààà àààààà ààààààààà
msgid "Using Email Address"
msgstr "à àààààà àààààààà àààààààààààààààààààà"
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:969
+msgid "Failed to bind using either v3 or v2 binds"
+msgstr "v3 àààà v2 ààààààà àààààààààà ààààà ààààààà àààààààà"
+
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1090
msgid "Reconnecting to LDAP server..."
msgstr "LDAP ààààà àà àààà ààààà ààààààààààààààà..."
@@ -168,6 +175,12 @@ msgstr "LDAP ààààà àà àààà ààààà àààà
msgid "Invalid DN syntax"
msgstr "ààààààà DN àààààààààà"
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1231
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4784
+#, c-format
+msgid "LDAP error 0x%x (%s)"
+msgstr "LDAP àààà 0x%x (%s)"
+
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1754
msgid "Adding contact to LDAP server..."
msgstr "LDAP ààààà àà àààààà àààààààà..."
@@ -176,10 +189,28 @@ msgstr "LDAP ààààà àà àààààà ààààààà
msgid "Removing contact from LDAP server..."
msgstr "LDAP ààààà ààààà àààààà ààààààààààààààà..."
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2022
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2405
+#, c-format
+msgid "%s: NULL returned from ldap_first_entry"
+msgstr "%s:ldap_first_entry ààààà NULL àààààà ààààààààà"
+
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2265
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2456
+#, c-format
+msgid "%s: Unhandled result type %d returned"
+msgstr "%s: àààààààààààà ààààà ààà %d àààààà àààààààà"
+
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2334
msgid "Modifying contact from LDAP server..."
msgstr "LDAP ààààà ààààà àààààà ààààààààààààà..."
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2673
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2886
+#, c-format
+msgid "%s: Unhandled search result type %d returned"
+msgstr "%s: àààààààààààà àààà ààààà ààà %d àààààà àààààààà"
+
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4736
msgid "Receiving LDAP search results..."
msgstr "LDAP ààààààà àààààààà àààààààààààààà..."
@@ -193,16 +224,57 @@ msgstr "ààààààààààààà àààà"
msgid "Downloading contacts (%d)... "
msgstr "ààààààà ààààààà(%d) ..."
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5564
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5552
#, c-format
msgid "Failed to get the DN for user '%s'"
msgstr "ààààààààààààààà '%s' ààààà DN àààààààà ààààààààà"
+#: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:645
+#, c-format
+msgid "Failed to open addressbook at '%s': %s"
+msgstr "ààààààààààààààà '%s' àààà ààààààààà ààààààààà: %s"
+
#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:354
#, c-format
msgid "Create resource '%s' failed with HTTP status: %d (%s)"
msgstr "àààà '%s'àà àààààààààà àà HTTP àààààààà ààààààààà: %d (%s)"
+#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:447
+#, c-format
+msgid "DELETE failed with HTTP status %d"
+msgstr "DELETE àààààà HTTP àààààà %d àà ààààààààà"
+
+#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:507
+msgid "Contact on server changed -> not modifying"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààà -> àààààààààààààà"
+
+#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:515
+#, c-format
+msgid "Modify contact failed with HTTP status: %d (%s)"
+msgstr "àààààà àààààààà àà HTTP àààààààà ààààààààà: %d (%s)"
+
+#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:912
+msgid "Loading Addressbook summary..."
+msgstr "àààààààà ààààààà àààààààààààà àààààààààà..."
+
+#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:928
+#, c-format
+msgid "PROPFIND on webdav failed with HTTP status %d (%s)"
+msgstr "webdav àààà PROPFIND HTTP àààààà %d (%s) àà ààààààààà"
+
+#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:949
+msgid "No response body in webdav PROPFIND result"
+msgstr "webdav PROPFIND ààààà àààà àààààààààà àààà àààà"
+
+#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:980
+#, c-format
+msgid "Loading Contacts (%d%%)"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààà (%d%%)"
+
+#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:1287
+msgid "Cannot transform SoupURI to string"
+msgstr "SoupURI àà àààààààààâàà ààààà ààààààà"
+
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:95
msgid "No such book"
msgstr "ààààààà ààààààà àààà"
@@ -230,8 +302,8 @@ msgstr "àààààààà"
msgid "Failed to run book factory"
msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà"
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:2282
-#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:4640
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:2244
+#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:4602
msgid "Cannot get connection to view"
msgstr "ààààààààààà ààààààààà àààààààààààààà"
@@ -250,7 +322,6 @@ msgstr "àààà àààààà"
#. URI of the book to which the contact belongs to
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:128
-#| msgid "Book URI"
msgid "Book UID"
msgstr "àààààà UID"
@@ -1054,38 +1125,47 @@ msgstr "ààààààààààà UID àààà"
msgid "No such source for UID '%s'"
msgstr "UID'%s' àààà ààààààà àààà"
-#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:567
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:568
#, c-format
msgid "Server is unreachable (%s)"
msgstr "ààààààà ààààààààààààà (%s)"
-#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:597
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:598
#, c-format
msgid "Failed to connect to a server using SSL: %s"
msgstr "SSL ààààààààà àà àààààà àà ààààààààààà àààààààààà:% s"
-#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:602
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:603
msgid ""
-"Failed to connect to a server using SSL. One possible reason is an invalid "
-"certificate being used by the server. If this is expected, like self-signed "
-"certificate being used on the server, then disable certificate validity "
-"tests by selecting 'Ignore invalid SSL certificate' option in Properties"
+"Failed to connect to a server using SSL. One possible reason is an "
+"invalid certificate being used by the server. If this is expected, "
+"like self-signed certificate being used on the server, then disable "
+"certificate validity tests by selecting 'Ignore invalid SSL "
+"certificate' option in Properties"
msgstr ""
"SSL ààààààààà àà àààààà àà ààààààààààà àààààààààà. ààààà ààààà àààààà "
-"ààààààààà àà ààààààà "
-"ààààààààààààà àààà. à àààààààààààààà àààà, àààààààà àààààààààààààààà ààààà "
-"ààààà ààààààààààà àààà, ààààààà "
-"àààààà àà ààààààà 'ààààààà SSL ààààààààààà àààààààààà' ààààààààà àààààà "
-"ààààààààààà àààààààààà àààààààà "
-"àààààà"
+"ààààààààà àà "
+"ààààààà ààààààààààààà àààà. à àààààààààààààà àààà, àààààààà àààààààààààààààà "
+"ààààà ààààà ààààààààààà "
+"àààà, ààààààà àààààà àà ààààààà 'ààààààà SSL ààààààààààà àààààààààà' "
+"ààààààààà àààààà "
+"ààààààààààà àààààààààà àààààààà àààààà"
-#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:615
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:616
#, c-format
msgid "Unexpected HTTP status code %d returned (%s)"
msgstr "ààààààà HTTP àààààà àààà %d (%s) ààààààààà"
-#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:2330
-#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:2700
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:635
+msgid "CalDAV backend is not loaded yet"
+msgstr "CalDAV ààààààààà ààààà àààààààà"
+
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:1017
+msgid "Invalid Redirect URL"
+msgstr "ààààààà àààààààààà URL"
+
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:2360
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:2722
#, c-format
msgid ""
"Server is unreachable, calendar is opened in read-only mode.\n"
@@ -1094,22 +1174,43 @@ msgstr ""
"ààààààà ààààààààààààà, ààààààààâ àààààààà-ààààààà àààààààà ààààààààààààà.\n"
"ààà àààààà: %s"
-#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:3696
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:2663
+msgid "Cannot create local store"
+msgstr "ààààààà àààààà àààààààààààà"
+
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:2672
+#, c-format
+msgid "Cannot create local cache folder '%s'"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààà àààààààààààà '%s'"
+
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:2683
+msgid "Could not create synch slave thread"
+msgstr "synch àààààà àààààà àààààààààààààààààà"
+
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:3677
msgid "CalDAV does not support bulk additions"
msgstr "CalDAV àààà ààààà àààààà àààààà "
-#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:3798
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:3779
msgid "CalDAV does not support bulk modifications"
msgstr "CalDAV àààà àààààààà àààààà àààààà "
-#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:3966
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:3947
msgid "CalDAV does not support bulk removals"
msgstr "CalDAV àààà àààààààà àààààà àààààà "
-#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:4625
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:4606
msgid "Calendar doesn't support Free/Busy"
msgstr "ààààààààâ àààà/ààààà ààààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:4614
+msgid "Schedule outbox url not found"
+msgstr "àààààààà àààààâàààààà url àààààààà"
+
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:4713
+msgid "Unexpected result in schedule-response"
+msgstr "àààààààà-àààààààààà àààà àààààààà ààààà"
+
#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:921
msgid "Birthday"
msgstr "àààààààà"
@@ -1133,28 +1234,28 @@ msgstr "ààààààààâ àààààààà àààààà
msgid "Cannot save calendar data"
msgstr "ààààààààâ àààààààààà ààààààà"
-#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:481
+#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:482
#, c-format
msgid "Malformed URI: %s"
msgstr "ààààà àààààà URI:%s"
-#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:542
+#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:543
#, c-format
msgid "Redirected to Invalid URI"
msgstr "àààààààààà URI àà àààààààààààààà"
-#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:579
+#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:580
#, c-format
msgid "Bad file format."
msgstr "ààààà àààà àààààààààà."
-#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:589
+#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:590
#, c-format
msgid "Not a calendar."
msgstr "ààààààààâ àààà."
-#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:929
-#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:933
+#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:887
+#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:891
#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:511
msgid "Could not create cache file"
msgstr "àààààà àààà àààààààààààà"
@@ -1255,7 +1356,7 @@ msgid "Authentication failed"
msgstr "ààààààà ààààààààà"
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4029
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:851
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:857
#: ../libedataserver/e-client.c:130
msgid "Authentication required"
msgstr "ààààààà ààààà"
@@ -1535,13 +1636,14 @@ msgstr "\"%s\" ààààà àààààààààààà àààà
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:922
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" expects the first argument to be either \"any\", \"summary\", or "
-"\"description\", or \"location\", or \"attendee\", or \"organizer\", or "
-"\"classification\""
+"\"%s\" expects the first argument to be either \"any\", \"summary\", "
+"or \"description\", or \"location\", or \"attendee\", or \"organizer"
+"\", or \"classification\""
msgstr ""
"\"%s\" ààààà àààààààààààà \"ààààà\" àààà, \"ààààààààà\" àààà, \"ààààà\" àààà, "
-"\"ààààààà\" àààà, "
-"\"ààààààààà\" àààà, \"ààààààààààà\" àààà, \"àààààààààà\" àààà àààààààààà"
+"\"ààààààà"
+"\" àààà, \"ààààààààà\" àààà, \"ààààààààààà\" àààà, \"àààààààààà\" àààà "
+"àààààààààà"
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1084
#, c-format
@@ -1551,12 +1653,12 @@ msgstr "\"%s\" ààààà àà àààààààààààà à
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1098
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" expects all arguments to be strings or one and only one argument to "
-"be a boolean false (#f)"
+"\"%s\" expects all arguments to be strings or one and only one "
+"argument to be a boolean false (#f)"
msgstr ""
"\"%s\" ààààà ààààààààààààà àààààààààààâàà àààà àààà ààààà àààààààààààà "
-"ààààààà ààààààààà (#f) àààà "
-"àààààààààà."
+"ààààààà ààààààààà "
+"(#f) àààà àààààààààà."
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:426
msgid "Unsupported method"
@@ -1712,7 +1814,7 @@ msgstr "àààà àààààà ààààààà "
msgid "Could not remove cache entry: %s: %s"
msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààààààààà: %s: %s"
-#: ../camel/camel-disco-diary.c:201
+#: ../camel/camel-disco-diary.c:207
#, c-format
msgid ""
"Could not write log entry: %s\n"
@@ -1723,8 +1825,8 @@ msgstr ""
"àààà ààààààààà àààààà àà àààààààààààààà\n"
"àààà ààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààà."
-#: ../camel/camel-disco-diary.c:266
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-journal.c:309
+#: ../camel/camel-disco-diary.c:271
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-journal.c:312
#, c-format
msgid ""
"Could not open '%s':\n"
@@ -1735,7 +1837,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"à ààààààààà ààààà àààààààà àààààà àààààà ààààààààà."
-#: ../camel/camel-disco-diary.c:310
+#: ../camel/camel-disco-diary.c:315
msgid "Resynchronizing with server"
msgstr "ââààààà ààâ ààààààààààà ààààààààààà "
@@ -1756,19 +1858,19 @@ msgstr "àààâàààà ààààààà ààààà ààà
#: ../camel/camel-imapx-folder.c:446 ../camel/camel-imapx-folder.c:482
#: ../camel/camel-imapx-folder.c:538 ../camel/camel-imapx-folder.c:614
#: ../camel/camel-imapx-folder.c:648 ../camel/camel-imapx-folder.c:688
-#: ../camel/camel-imapx-folder.c:724 ../camel/camel-imapx-store.c:275
-#: ../camel/camel-imapx-store.c:1383 ../camel/camel-imapx-store.c:1471
-#: ../camel/camel-imapx-store.c:1520
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1268
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2030
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2502
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3258
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:524
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:654
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:844
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1046
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:403
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:821
+#: ../camel/camel-imapx-folder.c:724 ../camel/camel-imapx-store.c:276
+#: ../camel/camel-imapx-store.c:1398 ../camel/camel-imapx-store.c:1487
+#: ../camel/camel-imapx-store.c:1536
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1270
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2033
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2509
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3289
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:531
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:674
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:874
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1074
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:831
#, c-format
msgid "You must be working online to complete this operation"
msgstr "à ààààààà àààààààààà àààà ààààà àààâàààà àà ààààààààà"
@@ -1778,64 +1880,64 @@ msgstr "à ààààààà àààààààààà àààà
msgid "Canceled"
msgstr "àààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:897 ../camel/camel-filter-search.c:772
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:916 ../camel/camel-filter-search.c:772
#, c-format
msgid "Failed to create child process '%s': %s"
msgstr "ààààààâ ààààààààààà àààààààààààà ààààààààà '%s': %s"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:945
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:964
#, c-format
msgid "Invalid message stream received from %s: %s"
msgstr "ààààààà àààààààààààà %s ààààà ààààààààààààààà: %s"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1141 ../camel/camel-filter-driver.c:1148
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1169 ../camel/camel-filter-driver.c:1178
msgid "Syncing folders"
msgstr "àààààààà àààààâààààààààà"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1242 ../camel/camel-filter-driver.c:1707
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1276 ../camel/camel-filter-driver.c:1761
#, c-format
msgid "Error parsing filter: %s: %s"
msgstr "%s: %s ààààààààà ààààààà ààààà:"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1253 ../camel/camel-filter-driver.c:1718
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1287 ../camel/camel-filter-driver.c:1774
#, c-format
msgid "Error executing filter: %s: %s"
msgstr "%s: %s àààààààààà ààààààà ààààà:"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1349
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1383
#, c-format
msgid "Unable to open spool folder"
msgstr "àààààà àààà ààààààààà ààààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1361
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1395
#, c-format
msgid "Unable to process spool folder"
msgstr "àààààà àààà ààààààààà àààààààààààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1379
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1415
#, c-format
msgid "Getting message %d (%d%%)"
msgstr "%d (%d%%) àààààààààà àààààààààààà"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1386 ../camel/camel-filter-driver.c:1408
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1424 ../camel/camel-filter-driver.c:1446
#, c-format
msgid "Failed on message %d"
msgstr "%d àààààààà ààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1423 ../camel/camel-filter-driver.c:1529
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1463 ../camel/camel-filter-driver.c:1573
msgid "Syncing folder"
msgstr "ààààààà àààààâààààààààà"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1428 ../camel/camel-filter-driver.c:1535
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1468 ../camel/camel-filter-driver.c:1581
msgid "Complete"
msgstr "àààààà"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1487
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1529
#, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
msgstr "%d àà %d àààààààààà àààààààààààà"
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1505
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1547
#, c-format
msgid "Failed at message %d of %d"
msgstr "%d àà %d àààààà àààà ààààààààà"
@@ -1892,25 +1994,23 @@ msgstr "ààààààààà àààà àààààààààà
msgid "Quota information not supported for folder '%s'"
msgstr "àààààà '%s' ààà àààà ààààààà àààààààààààà"
-#: ../camel/camel-folder.c:3371
+#: ../camel/camel-folder.c:3372
#, c-format
-#| msgid "Opening folder '%s'"
msgid "Expunging folder '%s'"
msgstr "ààààà '%s' àààààààààààà"
-#: ../camel/camel-folder.c:3603
+#: ../camel/camel-folder.c:3604
#, c-format
msgid "Retrieving message '%s' in %s"
msgstr "àààààà '%s' àà %s àààà àààààààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-folder.c:3753
+#: ../camel/camel-folder.c:3755
#, c-format
msgid "Retrieving quota information for '%s'"
msgstr "'%s' ààààà àààà ààààààà àààààààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-folder.c:3985
+#: ../camel/camel-folder.c:3987
#, c-format
-#| msgid "Creating folder '%s'"
msgid "Refreshing folder '%s'"
msgstr "'%s' ààààààààà àààààààààààààà"
@@ -1963,13 +2063,13 @@ msgid "(%s) requires the folder set"
msgstr "(%s) àà ààààà ààààà ààààà"
#: ../camel/camel-gpg-context.c:663 ../camel/camel-gpg-context.c:668
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1327
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1331
#, c-format
msgid "Failed to execute gpg: %s"
msgstr "%s gpg ààààààààààààààà ààààààààà:"
#: ../camel/camel-gpg-context.c:668
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:854
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:860
msgid "Unknown"
msgstr "àààààààààààà"
@@ -2017,16 +2117,17 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected request from GnuPG for '%s'"
msgstr "'%s' ààààà GnuPG ààààà ààààààà àààà"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:850
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:852
msgid ""
-"Note the encrypted content doesn't contain information about a recipient, "
-"thus there will be a password prompt for each of stored private key."
+"Note the encrypted content doesn't contain information about a "
+"recipient, thus there will be a password prompt for each of stored "
+"private key."
msgstr ""
"ààààààààààààà ààààà àààààààààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààààà, àààààààààà "
-"ààààà ààààààààà ààààà ààà "
-"àààààààà ààààààà."
+"ààààà ààààààààà "
+"ààààà ààà àààààààà ààààààà."
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:879 ../camel/camel-net-utils.c:523
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:883 ../camel/camel-net-utils.c:523
#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:268
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:388
#: ../libedataserver/e-client.c:140
@@ -2034,64 +2135,64 @@ msgstr ""
msgid "Cancelled"
msgstr "àààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:900
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:904
#, c-format
msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given."
msgstr ""
"ààààà àààà àààâàààà ààààààà ààààààààà: 3 ààààààà àààààààààà àààààààààà."
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:913
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:917
#, c-format
msgid "Unexpected response from GnuPG: %s"
msgstr "GnuPG ààààà ààààààà ààààààààààààà: %s"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1044
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1048
#, c-format
msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified."
msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààààà: à ààààààà ààààààààààààà ààààààààààà."
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1591 ../camel/camel-smime-context.c:831
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1595 ../camel/camel-smime-context.c:832
msgid "Could not generate signing data: "
msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààààààà:"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1640 ../camel/camel-gpg-context.c:1844
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1954 ../camel/camel-gpg-context.c:2101
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:2201 ../camel/camel-gpg-context.c:2249
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1644 ../camel/camel-gpg-context.c:1848
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1958 ../camel/camel-gpg-context.c:2105
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:2205 ../camel/camel-gpg-context.c:2253
msgid "Failed to execute gpg."
msgstr "àààààà ààààààààààààààà ààààà àààààààà."
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1719 ../camel/camel-gpg-context.c:1727
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1735 ../camel/camel-gpg-context.c:1755
-#: ../camel/camel-smime-context.c:957 ../camel/camel-smime-context.c:971
-#: ../camel/camel-smime-context.c:980
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1723 ../camel/camel-gpg-context.c:1731
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1739 ../camel/camel-gpg-context.c:1759
+#: ../camel/camel-smime-context.c:959 ../camel/camel-smime-context.c:973
+#: ../camel/camel-smime-context.c:982
#, c-format
msgid "Cannot verify message signature: Incorrect message format"
msgstr "àààà àààààààààà ààààààààààààààààààà:ààààààà ààààà ààààààààà"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1797
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1801
msgid "Cannot verify message signature: "
msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààààààààààààà: "
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1920
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1924
msgid "Could not generate encrypting data: "
msgstr "àààààààààààààà àààààààààà ààààààààààààà ààààààà: "
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1973
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1977
msgid "This is a digitally encrypted message part"
msgstr "ààà ààààààà ààààààààààààà ààààà ààààà"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:2031 ../camel/camel-gpg-context.c:2040
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:2063
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:2035 ../camel/camel-gpg-context.c:2044
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:2067
#, c-format
msgid "Cannot decrypt message: Incorrect message format"
msgstr "àààààà àà àààààààààà ààààààà: ààààààà ààààà àààà"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:2051
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:2055
#, c-format
msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error"
msgstr "MIME ààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà: ààààà àààà"
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:2142 ../camel/camel-smime-context.c:1268
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:2146 ../camel/camel-smime-context.c:1273
msgid "Encrypted content"
msgstr "àààààààààà àààà"
@@ -2106,220 +2207,218 @@ msgid "Could not create cache for %s: "
msgstr "%s ààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà: "
#: ../camel/camel-imapx-folder.c:794
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:365
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:367
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:738
msgid "Apply message _filters to this folder"
msgstr "à ààààààà ààààà àààààààààà ààààààààààà (_f)"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:1020
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:1094
msgid "Server disconnected"
msgstr "ààààà àààààààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:1472
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:1549
msgid "Error writing to cache stream: "
msgstr "àààààà ààààààààâààà ààààààààà ààààà: "
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:2404
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:2500
#, c-format
msgid "Not authenticated"
msgstr "ààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:2473
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:2580
msgid "Error performing IDLE"
msgstr "IDLE ààààààààààààààà àààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:3325
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:413
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:467
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:3462
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:414
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:468
#, c-format
msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s"
msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààààà ààààààààà %s àààààà àààààààààà: %s"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:3326
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:414
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:3463
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:415
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202
msgid "STARTTLS not supported"
msgstr "STARTTLS ààààààààààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:3365
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:439
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:3502
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:440
#, c-format
msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: "
msgstr "àààààà àààààà IMAP ààààà %sàà àààààààààààààà ààààààààà: "
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:3435
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:747
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:3580
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:749
#, c-format
msgid "IMAP server %s does not support %s authentication"
msgstr "ààààà ààààà %s àààààà %s ààààààààà ààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:3446 ../camel/camel-session.c:494
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1172
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:253
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:580
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:464
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:3591 ../camel/camel-session.c:494
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1174
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:259
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:587
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:467
#, c-format
msgid "No support for %s authentication"
msgstr "%s ààààààà ààààà àààààààààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:3465
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1140
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:3610
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1142
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:502
msgid "Cannot authenticate without a username"
msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:3474
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1148
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:3619
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1150
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:511
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:505
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:525
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:512
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:532
msgid "Authentication password not available"
msgstr "ààààààà àààààààà àààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:3667
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:3821
msgid "Error fetching message"
msgstr "àààààààààà ààààààààààààààà àààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:3749
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:3903
msgid "Failed to copy the tmp file"
msgstr "Tmp ààààààà àààà ààààààà ààààààà àà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:3763
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:3917
msgid "Failed to close the tmp stream"
msgstr "tmp ààààààà ààààààààààà ààààààà àà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:3861
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:4015
msgid "Error copying messages"
msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:3996
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:4150
msgid "Error appending message"
msgstr "àààààààà ààààààààà àààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:4186
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:4333
msgid "Error fetching message headers"
msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààààààààààà àààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:4328
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:4468
msgid "Error retrieving message"
msgstr "ààààààààà àààààààà àààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:4450 ../camel/camel-imapx-server.c:4657
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:4590 ../camel/camel-imapx-server.c:4783
#, c-format
-#| msgid "Fetching summary information for new messages in %s"
msgid "Fetching summary information for new messages in '%s'"
msgstr "'%s' àà ààààà ààààààà ààààà ààààààààààààà ààààààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:4507
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:4641
#, c-format
-#| msgid "Scanning for changed messages in %s"
msgid "Scanning for changed messages in '%s'"
msgstr "'%s' àà ààààààààà ààààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:4550
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:4684
msgid "Error fetching new messages"
msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:4756
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:4874
msgid "Error while fetching messages"
msgstr "ààààààààà ààààààààààààààààààà àààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:4764 ../camel/camel-imapx-server.c:4800
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:4882 ../camel/camel-imapx-server.c:4918
#, c-format
-#| msgid "Fetching summary information for %d message in %s"
-#| msgid_plural "Fetching summary information for %d messages in %s"
msgid "Fetching summary information for %d message in '%s'"
msgid_plural "Fetching summary information for %d messages in '%s'"
msgstr[0] "%d àààààà ààààà '%s' àààà àààààà ààààààà ààààààààààààààààààà'"
msgstr[1] "%d ààààààà ààààà '%s' àààà àààààà ààààààà ààààààààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:4931 ../camel/camel-imapx-server.c:4967
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:5043 ../camel/camel-imapx-server.c:5079
msgid "Error refreshing folder"
msgstr "ààààà ààààààààààà àààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:5060
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:5172
msgid "Error expunging message"
msgstr "àààààà ààààààààààààà àààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:5157
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:5269
msgid "Error fetching folders"
msgstr "àààààààà ààààààààààààààà àààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:5236
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:5348
msgid "Error subscribing to folder"
msgstr "ààààààà àààâàààààààà àààààà àààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:5293
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:5409
msgid "Error creating folder"
msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:5342
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:5458
msgid "Error deleting folder"
msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:5396
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:5519
msgid "Error renaming folder"
msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààà àààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:5451
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:5580
msgid "Error performing NOOP"
msgstr "NOOP àààààààààààààà àààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:5553
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:5676
msgid "Error syncing changes"
msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà àààà"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:6183
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3517
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:6447
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3531
#, c-format
msgid "Cannot get message with message ID %s: %s"
msgstr "ààààààà ID %sàà àààààààààà àààààààààààààà: %s"
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:6184
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3518
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:6448
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3532
msgid "No such message available."
msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààààààà."
-#: ../camel/camel-imapx-server.c:6339 ../camel/camel-imapx-server.c:6354
+#: ../camel/camel-imapx-server.c:6603 ../camel/camel-imapx-server.c:6618
msgid "Cannot create spool file: "
msgstr "àààààà àààààà àààààààààààà: "
#: ../camel/camel-imapx-store.c:157
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:825
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:827
#, c-format
msgid "IMAP server %s"
msgstr "%s ààààà ààààà"
#: ../camel/camel-imapx-store.c:160
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:828
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:830
#, c-format
msgid "IMAP service for %s on %s"
msgstr "%s àà %s ààààà ààà"
#: ../camel/camel-imapx-store.c:251
#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:98
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:84
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:82
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:85
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:83
msgid "Password"
msgstr "ààààààààà"
#: ../camel/camel-imapx-store.c:253
#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:100
-msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
+msgid ""
+"This option will connect to the IMAP server using a plaintext "
+"password."
msgstr ""
"ààààààààààà àààààààààà ààààààààà IMAP ààààààà à ààààààà ààààààààààààààààààà."
-#: ../camel/camel-imapx-store.c:344
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2061
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2257
+#: ../camel/camel-imapx-store.c:351
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2064
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2262
#, c-format
msgid "No such folder %s"
msgstr "%s àà ààààààà ààààà àààà"
#. create a dummy "." parent inbox, use to scan, then put back at the top level
-#: ../camel/camel-imapx-store.c:369 ../camel/camel-imapx-store.c:851
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:274
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2673
+#: ../camel/camel-imapx-store.c:376 ../camel/camel-imapx-store.c:866
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:275
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2684
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:473
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:307
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:699
@@ -2329,45 +2428,46 @@ msgstr "%s àà ààààààà ààààà àààà"
msgid "Inbox"
msgstr "àààâàààààà"
-#: ../camel/camel-imapx-store.c:1084
+#: ../camel/camel-imapx-store.c:1099
#, c-format
msgid "Retrieving folder list for %s"
msgstr "%s ààààà àààà àààààà àààààààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-imapx-store.c:1188
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1769
+#: ../camel/camel-imapx-store.c:1203
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1771
#, c-format
msgid "No such folder: %s"
msgstr "ààààààà ààààà àààà: %s"
-#: ../camel/camel-imapx-store.c:1404
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2074
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2517
+#: ../camel/camel-imapx-store.c:1420
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2077
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2524
#, c-format
msgid ""
-"The folder name \"%s\" is invalid because it contains the character \"%c\""
+"The folder name \"%s\" is invalid because it contains the character "
+"\"%c\""
msgstr ""
"à àààààààà \"%s\" ààààààààà àààààààà ààà àààààà \"%c\" àà àààààààààààà."
-#: ../camel/camel-imapx-store.c:1415
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2530
+#: ../camel/camel-imapx-store.c:1431
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2537
#, c-format
msgid "Unknown parent folder: %s"
msgstr "ààààààà ààà àààààâ:%s"
-#: ../camel/camel-imapx-store.c:1425
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2137
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2581
+#: ../camel/camel-imapx-store.c:1441
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2140
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2589
#, c-format
msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders"
msgstr "ààààààààà ààààààààààààà àààààààà àààààààààààà"
-#: ../camel/camel-imapx-stream.c:72
+#: ../camel/camel-imapx-stream.c:97
#, c-format
msgid "Source stream returned no data"
msgstr "àààààà àààààààà àà ààààààààààà ààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-imapx-stream.c:81
+#: ../camel/camel-imapx-stream.c:106
#, c-format
msgid "Source stream unavailable"
msgstr "ààààààà àààààààà àààààààààààààà"
@@ -2462,7 +2562,7 @@ msgstr "%s ààààà àààà àààààààà àààà
msgid "Error writing mail temp file: %s"
msgstr "%s ààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààà ààààààààà: "
-#: ../camel/camel-movemail.c:491 ../camel/camel-movemail.c:560
+#: ../camel/camel-movemail.c:493 ../camel/camel-movemail.c:562
#, c-format
msgid "Error copying mail temp file: %s"
msgstr "%s ààààà ààààààààà àààà ààààààààààà àààà ààààààààà:"
@@ -2532,22 +2632,22 @@ msgstr "à-ààààà àààààà àààààààà àà
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
msgstr "àààà ààààà ààààà àààààà ààààà ààààààà àààààà àà ààààààààààà"
-#: ../camel/camel-provider.c:193
+#: ../camel/camel-provider.c:195
#, c-format
msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system."
msgstr "%s àà àààààààààààààà: à àààààààâàààà ààààààà àààààà ààààààààààà."
-#: ../camel/camel-provider.c:202
+#: ../camel/camel-provider.c:204
#, c-format
msgid "Could not load %s: %s"
msgstr "%s: %s àààààààààààààà:"
-#: ../camel/camel-provider.c:211
+#: ../camel/camel-provider.c:213
#, c-format
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr "%s àà àààààààààààààà: ààààà àààà à ààààààààà àààà àààà."
-#: ../camel/camel-provider.c:410 ../camel/camel-session.c:406
+#: ../camel/camel-provider.c:412 ../camel/camel-session.c:406
#, c-format
msgid "No provider available for protocol '%s'"
msgstr "'%s' àààààààààà ààààà à àààààààà àààààààààà àààà"
@@ -2598,8 +2698,8 @@ msgstr "CRAM-MD5"
#: ../camel/camel-sasl-cram-md5.c:48
msgid ""
-"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if "
-"the server supports it."
+"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 "
+"password, if the server supports it."
msgstr ""
"ààààààààà CRAM-MD5 àààààààààààà àààààààààà à ààààààà ààààààà "
"ààààààààààààààààààà, ààààà "
@@ -2611,39 +2711,38 @@ msgstr "DIGEST-MD5"
#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:61
msgid ""
-"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, "
-"if the server supports it."
+"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 "
+"password, if the server supports it."
msgstr ""
"à ààààààà ààààààà DIGEST-MD5 àààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààà, "
-"ààààà ààààà "
-"àààààààààààààà."
+"ààààà ààààà àààààààààààààà."
-#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:853
+#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:855
#, c-format
msgid "Server challenge too long (>2048 octets)"
msgstr "ààààà ààààààà àààà ààààà (>2048 octets"
-#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:864
+#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:866
#, c-format
msgid "Server challenge invalid\n"
msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààà\n"
-#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:872
+#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:874
#, c-format
msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token"
msgstr "ààààà ààààààà ààààààà \"ààààà ààààà àààààà\" àààààà ààààààààà"
-#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:905
+#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:907
#, c-format
msgid "Server response did not contain authorization data"
msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà"
-#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:926
+#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:928
#, c-format
msgid "Server response contained incomplete authorization data"
msgstr "ààààà ààààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà"
-#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:939
+#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:941
#, c-format
msgid "Server response does not match"
msgstr "ààààà ààààààààààà àààààààààààààààà"
@@ -2653,13 +2752,15 @@ msgid "GSSAPI"
msgstr "GSSAPI"
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:93
-msgid "This option will connect to the server using Kerberos 5 authentication."
+msgid ""
+"This option will connect to the server using Kerberos 5 "
+"authentication."
msgstr "à ààààààà àààààà ààààààààà 5 ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààà."
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:134
msgid ""
-"The specified mechanism is not supported by the provided credential, or is "
-"unrecognized by the implementation."
+"The specified mechanism is not supported by the provided credential, "
+"or is unrecognized by the implementation."
msgstr ""
"àààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààà, àààà àààààààààààà àààààà "
"àààààààààààààààà."
@@ -2670,37 +2771,35 @@ msgstr "àààààààà target_name àààààààà ààà
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:142
msgid ""
-"The provided target_name parameter contained an invalid or unsupported type "
-"of name."
+"The provided target_name parameter contained an invalid or "
+"unsupported type of name."
msgstr ""
"àààààààà target_name àààààààà ààààààà àààà ààààààààààààà àààà ààààààà "
"ààààààààà."
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:146
msgid ""
-"The input_token contains different channel bindings to those specified via "
-"the input_chan_bindings parameter."
+"The input_token contains different channel bindings to those "
+"specified via the input_chan_bindings parameter."
msgstr ""
"input_token àààààààà ààààààààààà ààààààà input_chan_bindings àààààààà àààààà "
-"ààààààààààààààà "
-"ààààààààààà."
+"ààààààààààààààà ààààààààààà."
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:151
msgid ""
-"The input_token contains an invalid signature, or a signature that could not "
-"be verified."
+"The input_token contains an invalid signature, or a signature that "
+"could not be verified."
msgstr ""
"input_token ààààààà ààààààààà ààààààààà, àààà àààààààààà àààààààà ààààà àà "
"ààààààààà."
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:155
msgid ""
-"The supplied credentials were not valid for context initiation, or the "
-"credential handle did not reference any credentials."
+"The supplied credentials were not valid for context initiation, or "
+"the credential handle did not reference any credentials."
msgstr ""
"àààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààà ààààààààààààà, àààà àààààààà ààààààà à "
-"ààààààààààà "
-"ààààààààààààà."
+"ààààààààààà ààààààààààààà."
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:160
msgid "The supplied context handle did not refer to a valid context."
@@ -2719,13 +2818,13 @@ msgid "The referenced credentials have expired."
msgstr "àààààààà àààààààààà àààààààààààà."
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:175 ../camel/camel-sasl-gssapi.c:340
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:384 ../camel/camel-sasl-gssapi.c:401
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:569
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:388 ../camel/camel-sasl-gssapi.c:405
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:575
#, c-format
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "ààààà ààààà àààà ààààààà àààààà"
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:413
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:417
#, c-format
msgid "Unsupported security layer."
msgstr "ààààà ààààà àààààà àààà."
@@ -2749,8 +2848,8 @@ msgstr "NTLM/SPA"
#: ../camel/camel-sasl-ntlm.c:49
msgid ""
-"This option will connect to a Windows-based server using NTLM / Secure "
-"Password Authentication."
+"This option will connect to a Windows-based server using NTLM / "
+"Secure Password Authentication."
msgstr ""
"à ààààààà ààààààà-àààààà ààààààà NTLM / àààààà ààààààà ààààààà àààààààààà "
"àààààààààààààààà."
@@ -2797,16 +2896,15 @@ msgid "%s authentication failed"
msgstr "%s ààààààà ààààààààà"
#: ../camel/camel-session.c:645
-#| msgid "Operation not supported"
msgid "Forwarding messages is not supported"
msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààààààà àààààààààà"
-#: ../camel/camel-session.c:1360
+#: ../camel/camel-session.c:1362
#, c-format
msgid "Please enter the %s password for %s on host %s."
msgstr "%s àààààààààà %s ààààà %s àààààààà àààààà àààààààààààààà."
-#: ../camel/camel-smime-context.c:351 ../camel/camel-smime-context.c:1057
+#: ../camel/camel-smime-context.c:351 ../camel/camel-smime-context.c:1060
#, c-format
msgid "Cannot find certificate for '%s'"
msgstr "'%s' ààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààààààà"
@@ -2937,64 +3035,64 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find signature digests"
msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààà"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:661
+#: ../camel/camel-smime-context.c:662
#, c-format
msgid "Signer: %s <%s>: %s\n"
msgstr "àààààààààààà: %s <%s>: %s\n"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:842 ../camel/camel-smime-context.c:1130
+#: ../camel/camel-smime-context.c:844 ../camel/camel-smime-context.c:1134
msgid "Cannot create encoder context"
msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààààà"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:848
+#: ../camel/camel-smime-context.c:850
msgid "Failed to add data to CMS encoder"
msgstr "àà àà ààà àààààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààààà"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:853 ../camel/camel-smime-context.c:1147
+#: ../camel/camel-smime-context.c:855 ../camel/camel-smime-context.c:1151
msgid "Failed to encode data"
msgstr "àààààààààààà àààààààà ààààààà ààààààààààààà."
-#: ../camel/camel-smime-context.c:996 ../camel/camel-smime-context.c:1243
+#: ../camel/camel-smime-context.c:999 ../camel/camel-smime-context.c:1248
msgid "Decoder failed"
msgstr "ààààààà ààààààààà"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1065
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1068
msgid "Cannot find common bulk encryption algorithm"
msgstr "àààààà àààà àààààààààààà àààààààààààâàà àààààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1073
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1076
msgid "Cannot allocate slot for encryption bulk key"
msgstr "àààààààààààà àààà àà ààààà ààààààâàà ààààààààà"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1084
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1087
msgid "Cannot create CMS Message"
msgstr "àà àà ààà àààààààààà àààààààààààà"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1090
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1093
msgid "Cannot create CMS Enveloped data"
msgstr "àà àà ààà àààààààààààà àààààààààààà"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1096
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1099
msgid "Cannot attach CMS Enveloped data"
msgstr "CMS àààààààâàà àààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1102
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1105
msgid "Cannot attach CMS data object"
msgstr "CMS àààààà àààààààààà ààààààààà"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1111
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1114
msgid "Cannot create CMS Recipient information"
msgstr "àà àà ààà ààààà àààààà ààààààààààà ààààààà"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1116
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1119
msgid "Cannot add CMS Recipient information"
msgstr "CMS àààààà àààààààà ààààààààà"
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1141
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1145
msgid "Failed to add data to encoder"
msgstr "àààààààà àààààààààààà ààààààààà ààààààààààààà "
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1250
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1255
msgid "S/MIME Decrypt: No encrypted content found"
msgstr "S/MIME àààààààààà: à ààààààààààààà ààààà àààààààà"
@@ -3056,25 +3154,23 @@ msgstr ""
msgid "Only reset to beginning is supported with CamelHttpStream"
msgstr "CamelHttpStream àà àààààààààààà àààààààààààà ààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-stream-process.c:267
+#: ../camel/camel-stream-process.c:275
#, c-format
msgid "Connection cancelled"
msgstr "àààà àààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-stream-process.c:272
+#: ../camel/camel-stream-process.c:280
#, c-format
msgid "Could not connect with command \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" ààààààà àààà àààààààààà: %s"
#: ../camel/camel-subscribable.c:386
#, c-format
-#| msgid "Error subscribing to folder"
msgid "Subscribing to folder '%s'"
msgstr "ààààà '%s' àà àààâàààààààà àààààààà"
#: ../camel/camel-subscribable.c:518
#, c-format
-#| msgid "Error subscribing to folder"
msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
msgstr "ààààà '%s' ààààà àààâàààâàààààààà àààààààà"
@@ -3083,85 +3179,85 @@ msgstr "ààààà '%s' ààààà àààâàààâààà
msgid "NSPR error code %d"
msgstr "NSPR ààà àààà %d"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:647 ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:658
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:649 ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:662
#, c-format
msgid "The proxy host does not support SOCKS4"
msgstr "àààààààà àààààà SOCKS4àà ààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:669
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:675
#, c-format
msgid "The proxy host denied our request: code %d"
msgstr "àààààààà àààààà àà àààààààààà àààààààààààààà: àààà %d"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:765 ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:771
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:773 ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:781
#, c-format
msgid "The proxy host does not support SOCKS5"
msgstr "àààààààà àààààà SOCKS5 àà ààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:777
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:789
#, c-format
msgid "Could not find a suitable authentication type: code 0x%x"
msgstr "àààààà ààààààà àààààà ààààààààà ààààààà: code 0x%x"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:789
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:801
msgid "General SOCKS server failure"
msgstr "àààààà SOCKS ààààà ààààààà"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:790
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:802
msgid "SOCKS server's rules do not allow connection"
msgstr "SOCKS ààààà ààààà ààààààà àààààààààààà àààààààààà"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:791
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:803
msgid "Network is unreachable from SOCKS server"
msgstr "SOCKS àààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààà"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:792
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:804
msgid "Host is unreachable from SOCKS server"
msgstr "SOCKS àààààààààà àààààà ààààààààààà àààà"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:793
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:805
msgid "Connection refused"
msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:794
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:806
msgid "Time-to-live expired"
msgstr "àààààààà-àà-àààà àààààààààààà"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:795
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:807
msgid "Command not supported by SOCKS server"
msgstr "SOCKS ààààà àààààà ààààà ààààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:796
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:808
msgid "Address type not supported by SOCKS server"
msgstr "SOCKS ààààà àààààà àààààààà àààà ààààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:797
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:809
msgid "Unknown error from SOCKS server"
msgstr "SOCKS ààààà ààààà ààààààà ààààà"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:830
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:842
#, c-format
msgid "Got unknown address type from SOCKS server"
msgstr "SOCKS àààààààààà ààààààà àààààààà àààààà àààààààà"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:848
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:860
#, c-format
msgid "Incomplete reply from SOCKS server"
msgstr "SOCKS ààààà ààààà àààààààà ààààààààààààà"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:868
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:880
#, c-format
msgid "Hostname is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr "àààààààààà ààà àààààààààààà (ààààààà 255 ààààààààà)"
#. SOCKS5
#. reserved - must be 0
-#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:900 ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:910
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:912 ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:922
#, c-format
msgid "Invalid reply from proxy server"
msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààààà"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:502
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:505
#, c-format
msgid ""
" Issuer: %s\n"
@@ -3174,16 +3270,15 @@ msgstr ""
" ààààààààà: %s\n"
" ààààà: %s"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:508
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:512
msgid "GOOD"
msgstr "àààà"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:508
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:512
msgid "BAD"
msgstr "àààà"
-#. construct our user prompt
-#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:512
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:517
#, c-format
msgid ""
"SSL Certificate for '%s' is not trusted. Do you wish to accept it?\n"
@@ -3197,19 +3292,19 @@ msgstr ""
"àààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà:\n"
"%s"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:516
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:523
msgid "_Reject"
msgstr "ààààààààààà (_R)"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:517
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:524
msgid "Accept _Temporarily"
msgstr "àààààààààààà àààààààà (_T)"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:518
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:525
msgid "_Accept Permanently"
msgstr "ààààààààà àààààààà (_A)"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:579
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:586
#, c-format
msgid ""
"Certificate problem: %s\n"
@@ -3218,7 +3313,7 @@ msgstr ""
"àààààààààààà ààààà: %s\n"
"àààààààààà: %s"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:631
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:638
#, c-format
msgid ""
"Bad certificate domain: %s\n"
@@ -3227,7 +3322,7 @@ msgstr ""
"ààààà àààààààààààà àààààà: %s\n"
"àààààààààà: %s"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:649
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:656
#, c-format
msgid ""
"Certificate expired: %s\n"
@@ -3236,7 +3331,7 @@ msgstr ""
"àààààààààààà ààààààààààààà: %s\n"
"àààààààààà: %s"
-#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:666
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:673
#, c-format
msgid ""
"Certificate revocation list expired: %s\n"
@@ -3245,14 +3340,13 @@ msgstr ""
"àààààààààààà ààààààààà àààààà àààààààààààà: %s\n"
"àààààààààà: %s"
-#: ../camel/camel-url.c:330
+#: ../camel/camel-url.c:331
#, c-format
msgid "Could not parse URL '%s'"
msgstr "URL '%s'àà àààààà ààààààà"
#: ../camel/camel-vee-folder.c:494
#, c-format
-#| msgid "Creating folder '%s'"
msgid "Updating folder '%s'"
msgstr "'%s' ààààààààà ààààààààààààà"
@@ -3339,79 +3433,79 @@ msgstr ""
"ààààà àààààààààà àààààààà %s %s:\n"
"%s"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:511
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:512
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "ààààà àààààààààà ààààààà àààààà: %s"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:523
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:524
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "%s ààààà ààààà ààààààààà:"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:606
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:607
#, c-format
msgid "Server response ended too soon."
msgstr "ààààà àààààà ààààààà ààààààààà."
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:821
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:822
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr "%s ààààààààààà ààààà ààààà àààààà ààààààààà"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:859
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:860
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "%s ààààà ààààà ààààà ààààààà OK àààààà:"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:354
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:356
msgid "Always check for _new mail in this folder"
msgstr "à ààààààààà àààààààààà ààààà àààààà ààààà àààààààààààà (_n)"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:445
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:447
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "%s ààààààà àààààààààààà: %s"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:466
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:468
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "%s ààààà àààààààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1135
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1137
#, c-format
msgid "Scanning for changed messages in %s"
msgstr "%s àà ààààààààà ààààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3480
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3494
msgid "Unable to retrieve message: "
msgstr "àààààààààà àààààààààààààààààààà: "
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3594
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:4482
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3620
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:4512
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:493
#, c-format
msgid "This message is not currently available"
msgstr "à àààààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:4058
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:4138
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:4085
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:4167
#, c-format
msgid "Fetching summary information for new messages in %s"
msgstr "%s àà ààààà ààààààà ààààà ààààààààààààà ààààààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:4269
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:4299
#, c-format
msgid "Incomplete server response: no information provided for message %d"
msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààààààààà: %d àààààà "
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:4279
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:4309
#, c-format
msgid "Incomplete server response: no UID provided for message %d"
msgstr ""
"ààààààààààà ààààà ààààààààààààà:%d ààààà ààààààà UID àààààààà ààààààààààààà"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:4519
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:4549
#, c-format
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "àààààà ààààààààààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààà. "
@@ -3524,25 +3618,25 @@ msgstr "IMAP"
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "ààààà àààààààà àààààààà àààààààà ààààà àààààààààààà."
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2186
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2191
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:274
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:421
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:442
#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:564
#, c-format
msgid "Cannot create folder '%s': folder exists."
msgstr "ààààà '%s'àà àààààààààààà:ààààà àààààààààààà."
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2957
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2984
#, c-format
msgid "Retrieving list of folders at '%s'"
msgstr "%s àààà àààà àààààà àààààà"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3302
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3334
#, c-format
msgid "Server unexpectedly disconnected"
msgstr "ààààà àààààààààà àààààààààààààààààà"
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3305
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3338
msgid "Server unexpectedly disconnected: "
msgstr "ààààà àààààààààà àààààààààààààààààà: "
@@ -3586,7 +3680,7 @@ msgstr "%s (%s)"
msgid "_Index message body data"
msgstr "ààààààààà ààààà ààà àààààààà (_I)"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:730
+#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:727
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message %s from folder %s\n"
@@ -3613,12 +3707,12 @@ msgstr "ààààààà àààààààà"
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:65
msgid ""
-"For retrieving (moving) local mail from standard mbox-formatted spools into "
-"folders managed by Evolution."
+"For retrieving (moving) local mail from standard mbox-formatted "
+"spools into folders managed by Evolution."
msgstr ""
"ààààààààààâàà ààààààààààààààààà àààààààààà ààààààààà mbox-ààààààà àààààààà "
-"ààààà ààààààà ààààààâàà "
-"àààààà (ààààààààà) ààààà."
+"ààààà ààààààà "
+"ààààààâàà àààààà (ààààààààà) ààààà."
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:79
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:99
@@ -3644,7 +3738,8 @@ msgstr "ààààààààà àààààààà mbox àààà
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:108
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:120
msgid ""
-"For reading and storing local mail in external standard mbox spool files.\n"
+"For reading and storing local mail in external standard mbox spool "
+"files.\n"
"May also be used to read a tree of Elm, Pine, or Mutt style folders."
msgstr ""
"ààààààà àààààà àà ààààààà àààààààà mbox àààààà àààààààààà àààààààààààà ààààà "
@@ -3668,7 +3763,7 @@ msgstr "%s ààààààà ààààà àààà"
#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:223
#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:383
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:104
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:558
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:581
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:89
#, c-format
msgid "Store root %s is not an absolute path"
@@ -3693,23 +3788,23 @@ msgid "Local stores do not have an inbox"
msgstr "ààààààà ààààààà àààâàààààààà ààààààààà"
#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:456
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:725
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:748
#, c-format
msgid "Could not delete folder index file '%s': %s"
msgstr "ààààà '%s' ààààààààà ààààààààààà àààààààààà ààààààà: %s"
#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:484
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:755
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:778
#, c-format
msgid "Could not delete folder meta file '%s': %s"
msgstr "ààààà '%s'ààààà ààààààààààààààà àààààààààà ààààààà: %s "
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:595
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:596
#, c-format
msgid "Could not rename '%s': %s"
msgstr "'%s'àààààààà ààààààààààààà: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-local-summary.c:527
+#: ../camel/providers/local/camel-local-summary.c:543
#, c-format
msgid "Unable to add message to summary: unknown reason"
msgstr "ààààààààààààà àààààààààà ààààààààà:ààààààà àààààà"
@@ -3754,21 +3849,21 @@ msgstr "àààààà %s ààààààà ààààààà"
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:221
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:252
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:389
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:403
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:424
#, c-format
msgid "Cannot create folder '%s': %s"
msgstr "'%s' ààààààààà àààààààààààà: %s"
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:236
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:355
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:369
#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:522
#, c-format
msgid "Cannot get folder '%s': %s"
msgstr "'%s' ààààààààà àààààààà: %s"
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:242
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:365
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:379
#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:531
#, c-format
msgid "Cannot get folder '%s': folder does not exist."
@@ -3840,39 +3935,39 @@ msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
msgstr "à ààààà àààààààààààààààààààà ààààààààà àààààààààààà."
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:439
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-folder.c:70
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-folder.c:69
#, c-format
msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
msgstr "%s àà àààà ààààààà àààààààààààà: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:377
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:566
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:391
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:589
#, c-format
msgid "Cannot create a folder by this name."
msgstr "à àààààà ààààààààà àààààààààààà."
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:414
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:435
#, c-format
msgid "Cannot get folder '%s': not a regular file."
msgstr "'%s' ààààààààà àààààààà: ààààààààààà àààà àààà."
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:582
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:605
#, c-format
msgid "Cannot create directory '%s': %s."
msgstr "'%s' ààààààààààà àààààààààààà: %s."
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:594
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:617
#, c-format
msgid "Cannot create folder: %s: %s"
msgstr "ààààààààà àààààààààààà: %s: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:596
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:619
msgid "Folder already exists"
msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààà"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:636
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:649
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:678
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:659
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:672
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:701
#, c-format
msgid ""
"Could not delete folder '%s':\n"
@@ -3881,33 +3976,33 @@ msgstr ""
"'%s' ààààààààà ààààààààààà:\n"
"%s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:659
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:682
#, c-format
msgid "'%s' is not a regular file."
msgstr "'%s' ààààààààààà àààà àààà."
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:668
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:691
#, c-format
msgid "Folder '%s' is not empty. Not deleted."
msgstr "'%s' àààààà àààààà àààà. ààààààààààààà."
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:695
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:710
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:718
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:733
#, c-format
msgid "Could not delete folder summary file '%s': %s"
msgstr "'%s' àààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààà: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:792
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:815
#, c-format
msgid "The new folder name is illegal."
msgstr "à ààààà àààààààà àààààààààààààà"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:808
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:831
#, c-format
msgid "Could not rename '%s': '%s': %s"
msgstr "'%s' àààààààà àààààààààà ààààààà: '%s': %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:891
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:915
#, c-format
msgid "Could not rename '%s' to %s: %s"
msgstr "'%s'àà àààààààà ààààààààààààà'%s': %s"
@@ -3941,7 +4036,7 @@ msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà ààààààààà: %s"
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:694
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:919
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:920
#, c-format
msgid "Could not close source folder %s: %s"
msgstr "%s ààààààà àààààààà ààààààà: %s"
@@ -3957,40 +4052,41 @@ msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr "àààà àààààà ààààààààààààà: %s"
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1085
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1086
#, c-format
msgid "Could not store folder: %s"
msgstr "àààààààà ààààààà: %s"
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:856
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1116
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1123
#, c-format
msgid ""
-"MBOX file is corrupted, please fix it. (Expected a From line, but didn't get "
-"it.)"
+"MBOX file is corrupted, please fix it. (Expected a From line, but "
+"didn't get it.)"
msgstr ""
"MBOX àààà ààààààà, àààààà àààààà ààààààààààà. (From àààààààà àààààààààààà, "
-"ààààà àààààà àààààààà.)"
+"ààààà àààààà "
+"àààààààà.)"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:865
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1125
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:866
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1136
#, c-format
msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
msgstr "àààààà àààààààààà, ààààààààààà ààààà ààààà àààààààààààà"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1030
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1031
#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:347
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "ààààààà ààààà: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1183
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1213
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1194
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1224
#, c-format
msgid "Writing to temporary mailbox failed: %s"
msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà ààààààà ààààààààà: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1202
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1213
#, c-format
msgid "Writing to temporary mailbox failed: %s: %s"
msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà ààààààà ààààààààà: %s: %s"
@@ -4119,17 +4215,17 @@ msgstr "ààààààà àààà: UID àà àààààààà
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:328
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:332
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:610
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1005
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:630
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1033
#, c-format
msgid "Cannot get message %s: %s"
msgstr "%s àààààààààà àààààààààààààààààà: %s"
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:339
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:504
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:548
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:600
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:619
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:555
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:620
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:639
#, c-format
msgid "Cannot get message %s: "
msgstr "%s àààààààààà àààààààà: "
@@ -4157,33 +4253,34 @@ msgstr "NNTP ààààà ààààà ààààààààà àà
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:48
msgid ""
-"_Show folders in short notation (e.g. c.o.linux rather than comp.os.linux)"
+"_Show folders in short notation (e.g. c.o.linux rather than comp.os."
+"linux)"
msgstr ""
-"àààààààà ààààà àààààààààààà àààààà (e.g. c.o.linux àààà àààààà "
-"comp.os.linux)(_S)"
+"àààààààà ààààà àààààààààààà àààààà (e.g. c.o.linux àààà àààààà comp.os.linux)"
+"(_S)"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:50
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:51
msgid "In the subscription _dialog, show relative folder names"
msgstr "àààà àààààà àà, àààààààààà àààà ààààààà àààààà(_d)"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:56
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:57
msgid "Default NNTP port"
msgstr "ààààààà NNTP àààààà"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:57
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:58
msgid "NNTP over SSL"
msgstr "SSL àààà NNTP"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:63
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:64
msgid "USENET news"
msgstr "USENET ààààààà"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:65
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:66
msgid "This is a provider for reading from and posting to USENET newsgroups."
msgstr ""
"USENET àààààà àààààààààà àààààà ààààà ààààà àààààààààà ààààà àààààààààààà."
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:86
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:87
msgid ""
"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
"password."
@@ -4216,23 +4313,23 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1150
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1152
#, c-format
msgid "You cannot create a folder in a News store: subscribe instead."
msgstr "ààààààààààààààà àààà àààààà àààààààààààà: àààààà àààààààà àààà."
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1166
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1168
#, c-format
msgid "You cannot rename a folder in a News store."
msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààà."
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1189
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1191
#, c-format
msgid "You cannot remove a folder in a News store: unsubscribe instead."
msgstr ""
"àààà ààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà: ààààààà ààààààààààààààààà."
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1388
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1390
#, c-format
msgid ""
"You cannot subscribe to this newsgroup:\n"
@@ -4243,7 +4340,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ààààààà ààààààààààà àààà. ààààààààààà ààààà àààà ààààààà ààààà ààààààà."
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1436
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1438
#, c-format
msgid ""
"You cannot unsubscribe to this newsgroup:\n"
@@ -4254,11 +4351,11 @@ msgstr ""
"\n"
"ààààààààààà àààà!"
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1626
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1628
msgid "NNTP Command failed: "
msgstr "NNTP ààààà ààààààààà: "
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1711
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1713
#, c-format
msgid "Not connected."
msgstr "ààààààààààààààààà."
@@ -4284,34 +4381,34 @@ msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà à
msgid "Operation failed: %s"
msgstr "ààààààà ààààààààà: %s"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:443
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:516
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:450
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:523
#, c-format
msgid "No message with UID %s"
msgstr "UID %s àà à àààààààà àààà"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:532
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:539
#, c-format
msgid "Retrieving POP message %d"
msgstr "POP àààààà %d àà àààààààààààààààà"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:611
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:631
msgid "Unknown reason"
msgstr "ààààààà ààààà"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:659
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:679
msgid "Retrieving POP summary"
msgstr "POP àààààààààààà àààààààààà"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:710
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:740
msgid "Cannot get POP summary: "
msgstr "POP àààààààààààà àààààààà: "
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:829
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:859
msgid "Expunging old messages"
msgstr "ààà ààààààààà ààààààààààààààà"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:849
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:879
msgid "Expunging deleted messages"
msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà"
@@ -4323,54 +4420,56 @@ msgstr "àààààà ààààà"
msgid "_Leave messages on server"
msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà(_L)"
-#. Translators: '%s' is replaced with a widget, where user can select how many days can be message left on the server
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:44
+#. Translators: '%s' is replaced with a widget, where user can
+#. * select how many days can be message left on the server.
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:45
#, c-format
msgid "_Delete after %s day(s)"
msgstr "%s àààà(à) àààààà àààààààààà(_D)"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:46
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:47
msgid "Delete _expunged from local Inbox"
msgstr "àààààààààà àààààààààààààà ààààà àààààààààààà àààààààààà (_e)"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:48
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:49
msgid "Disable _support for all POP3 extensions"
msgstr "ààààà POP3 àààààààààà ààààà àààààààà àààààààààààà(_s)"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:55
msgid "Default POP3 port"
msgstr "ààààààà POP3 àààààà"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:55
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:56
msgid "POP3 over SSL"
msgstr "SSL àààà POP3"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:62
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:63
msgid "POP"
msgstr "POP"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:64
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:65
msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers."
msgstr "POP ààààààààààà àààààà àààààààààààààà ààààà ààààààààààààààà."
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:84
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:85
msgid ""
-"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
-"is the only option supported by many POP servers."
+"This option will connect to the POP server using a plaintext "
+"password. This is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
"ààààààààààà àààààààààà ààààààààà POP ààààààà à ààààààà ààààààààààààààààààà. "
-"àààà POP ààààààààà "
-"àààààààààààà ààààààà ààà ààààààà."
+"àààà POP "
+"ààààààààà àààààààààààà ààààààà ààà ààààààà."
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:94
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:95
msgid ""
-"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
-"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
-"claim to support it."
+"This option will connect to the POP server using an encrypted "
+"password via the APOP protocol. This may not work for all users even "
+"on servers that claim to support it."
msgstr ""
"à ààààààà APOP ààààà àààààà ààààààààààààà àààààààà àààààààààà POP ààààààà "
-"ààààààààààààààààààà. ààà "
-"ààààà àààààààààààààà àààààààààààààà àààààà àààààààààààààà àààààààààààà."
+"ààààààààààààààààààà. ààà ààààà àààààààààààààà àààààààààààààà àààààà "
+"àààààààààààààà "
+"àààààààààààà."
#. Translators: This is the separator between an error and an explanation
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:83
@@ -4391,48 +4490,49 @@ msgstr "POP ààààà %s àà àààààààààà ààà
msgid "STLS not supported by server"
msgstr "STLS ààààà àààààà ààààààààààààààà"
-#. Translators: Last %s is an optional explanation beginning with ": " separator
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:173
+#. Translators: Last %s is an optional
+#. * explanation beginning with ": " separator.
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:176
#, c-format
msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode%s"
msgstr "POP ààààà %s àà àààààààààà %s àààà ààààààààààààààà ààààààààà"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:186
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:189
#, c-format
msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: "
msgstr "àààààà àààààà POP àààà %sàà àààààààààààààà ààààààààà: "
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:292
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:298
#, c-format
msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error"
msgstr "POP ààààà %s àà àààààà àààààààààààà: SASL ààààà àààà"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:314
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:320
#, c-format
msgid "Failed to authenticate on POP server %s: "
msgstr "POP àààà %s àà ààààààààààààà ààààààààà: "
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:366
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:371
#, c-format
msgid "POP3 server %s"
msgstr "POP3 ààààà %s"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:369
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:374
#, c-format
msgid "POP3 server for %s on %s"
msgstr "%s ààààà %s ààà POP3 ààààà"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:539
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:546
#, c-format
msgid ""
-"Unable to connect to POP server %s:\tInvalid APOP ID received. Impersonation "
-"attack suspected. Please contact your admin."
+"Unable to connect to POP server %s:\tInvalid APOP ID received. "
+"Impersonation attack suspected. Please contact your admin."
msgstr ""
"POP ààààà %s àà àààààààààààààà ààààààà:\tààààààà APOP ID ààààààààààààààà. à "
"àààààà àààà "
"ààààààààààààààà. àà àààààààààààààààà àààààààààààà."
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:591
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:598
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s.\n"
@@ -4443,7 +4543,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Last %s is an optional explanation
#. * beginning with ": " separator.
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:606
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:613
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s.\n"
@@ -4452,17 +4552,17 @@ msgstr ""
"POP ààààà %s àà àààààààààààààààà ààààààà.\n"
"ààààààààààà ààààààà àààà %s"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:666
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:673
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server %s"
msgstr "POP ààààà %s àà ààààààààààààààààààààààà"
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:694
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:701
#, c-format
msgid "No such folder '%s'."
msgstr "ààààààà ààààà àààà '%s'."
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:711
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:718
#, c-format
msgid "POP3 stores have no folder hierarchy"
msgstr "POP3 àààààààà àààààààà àààà ààààààààà ààààààààà"
@@ -4473,53 +4573,53 @@ msgstr "ààààààâàààà"
#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:38
msgid ""
-"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local "
-"system."
+"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the "
+"local system."
msgstr ""
"àààààà àààààààààà àààààà \"ààààààâàààà\" àààààààààà àààààà ààààààà ààààààà "
"àààà àààààà."
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:49
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:50
msgid "sendmail"
msgstr "ààààààâàààà"
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:51
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:52
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "ààààààâàààà àààààààààà àààààà àààààà àààààààà"
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:86
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:107
#, c-format
msgid "Could not parse recipient list"
msgstr "ààààààààààà àààààààà àààààà ààààààààààààà"
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:119
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:140
#, c-format
-msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent"
-msgstr "àààà àà ààààààâàààà àà àààààààààààààààààà: %s: àààààà ààààààààà"
+msgid "Could not create pipe to '%s': %s: mail not sent"
+msgstr "àààà àà '%s' àà ààààààààààà ààààààà: %s: àààààà ààààààà"
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:141
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:163
#, c-format
-msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent"
-msgstr "ààààààâàààààà àààààà ààààààààààààà: %s: àààààà ààààààààà"
+msgid "Could not fork '%s': %s: mail not sent"
+msgstr "'%s' àààààà àààààà ààààààà: %s: àààààà ààààààà"
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:184
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:210
msgid "Could not send message: "
msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà: "
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:212
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:239
#, c-format
-msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent."
-msgstr "ààààààâàààà ààààà %s àà ààààààààààààà: àààààà ààààààà."
+msgid "'%s' exited with signal %s: mail not sent."
+msgstr "'%s' àààààà %s àà àààààààààààààà: àààààà ààààààà."
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:219
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:247
#, c-format
-msgid "Could not execute %s: mail not sent."
-msgstr "%s àà ààààààààààààààà: àààààà ààààààà."
+msgid "Could not execute '%s': mail not sent."
+msgstr "'%s' àààààààààààààà ààààààà: àààààà ààààààà."
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:224
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:252
#, c-format
-msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent."
-msgstr "ààààààâàààà àààààà %d àà ààààààààààààà: àààààà ààààààà."
+msgid "'%s' exited with status %d: mail not sent."
+msgstr "'%s' àààààà %d àà àààààààààààààà: àààààà ààààààà."
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:42
msgid "Default SMTP port"
@@ -4542,218 +4642,218 @@ msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""
"àààààà àààààààà ààààà SMTP ààààààààà àààààà ààààààâààà àà ààààààààààààààà."
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:152
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:154
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:162
msgid "Welcome response error: "
msgstr "àààààà àààààà àààà: "
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201
#, c-format
msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s"
msgstr "àààààà àààààà SMTP ààààà %s àà ààààààààà ààààààà ààààà: %s"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:223
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:230
msgid "STARTTLS command failed: "
msgstr "STARTTLS ààààà ààààààààà: "
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:238
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:241
#, c-format
msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: "
msgstr "àààààà àààààà SMTP ààààà %s àà ààààààààà ààààààà ààààààààà: "
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:298
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:301
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "SMTP ààààà %s"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:301
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:304
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr "SMTP àààààà %s àààààà àààààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:375
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:378
#, c-format
msgid "SMTP server %s does not support %s authentication"
msgstr "SMTP ààààà %s àààààà %s ààààààààà ààààààààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:455
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:458
#, c-format
msgid "No SASL mechanism was specified"
msgstr "à SASL ààààààààà ààààààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:485
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:496
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:509
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:488
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:499
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:512
msgid "AUTH command failed: "
msgstr "AUTH ààààà ààààààààà: "
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:648
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:654
#, c-format
msgid "Cannot send message: service not connected."
msgstr "àààààà àà ààààààà: ààà ààààààààààààààà."
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:655
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:661
#, c-format
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr "àààààà ààààààà: ààààààààà àààààààà ààààààààààààà."
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:659
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:665
msgid "Sending message"
msgstr "àààààààà ààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:684
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:690
#, c-format
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr "àààààààà ààààààà: à ààààààààààààà ààààààààààààààà."
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:697
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:703
#, c-format
msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients"
msgstr "àààààààà ààààààà: àààà àààà àààààà ààààààà ààààààààààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:801
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:807
msgid "Syntax error, command unrecognized"
msgstr "àààààààààà àààà, ààààà àààààààààààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:803
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:809
msgid "Syntax error in parameters or arguments"
msgstr "àààààààààà àààà ààààààààààà àààà àààààààààà àààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:805
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:811
msgid "Command not implemented"
msgstr "ààààà àààààààààààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:807
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:813
msgid "Command parameter not implemented"
msgstr "ààààà àààààààà àààààààààààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:809
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:815
msgid "System status, or system help reply"
msgstr "ààààààà àààààà, àààà ààààààà àààà àààààààààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:811
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:817
msgid "Help message"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:813
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:819
msgid "Service ready"
msgstr "ààà àààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:815
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:821
msgid "Service closing transmission channel"
msgstr "ààà ààààààà àààààààà àààààààààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:817
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:823
msgid "Service not available, closing transmission channel"
msgstr "ààà àààààààààà àààà, ààààààà àààààààà ààààààààààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:819
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:825
msgid "Requested mail action okay, completed"
msgstr "àààààààààààà àààààà àààà ààààààààà, ààààààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:821
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:827
msgid "User not local; will forward to <forward-path>"
msgstr "ààààààà àààààààààààà, <forward-path> àà ààààààààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:823
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:829
msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
msgstr "àààààààààààà àààààà àààà ààààààààààà: àààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:825
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:831
msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
msgstr "àààààààààààà àààà àààààààààààà: àààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:827
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:833
msgid "Requested action aborted: error in processing"
msgstr "àààààààààààà àààà àààààààààààààààà: ààààààààààààà àààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:829
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:835
msgid "User not local; please try <forward-path>"
msgstr "ààààààà àààààààààààà; àààààà ààààààààààààà <forward-path>"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:831
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:837
msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
msgstr "àààààààààààà àààà àààààààààààà: ààààààà ààààààà ààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:833
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:839
msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation"
msgstr "ààààààààà àààààà àààà àààààààààààààààà: ààààà ààààààààà àààààààààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:835
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:841
msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
msgstr "àààààààààààà àààà àààààààààààà: ààààààààààààà àààà àààààààààààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:837
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:843
msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>"
msgstr "àààààà àààâàààà ààààààààààà; <CRLF> àà ààààààà. <CRLF>"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:839
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:845
msgid "Transaction failed"
msgstr "àààààààà ààààààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:843
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:849
msgid "A password transition is needed"
msgstr "àààààààà àààààààà ààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:845
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:851
msgid "Authentication mechanism is too weak"
msgstr "ààààààà àààààààà ààà àààààààààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:847
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:853
msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
msgstr "ààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:849
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:855
msgid "Temporary authentication failure"
msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1106
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1112
msgid "SMTP Greeting"
msgstr "SMTP ààààààà"
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1133
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1151
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1159
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1139
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1157
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1165
msgid "HELO command failed: "
msgstr "HELO ààààà ààààààààà: "
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1234
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1249
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1259
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1240
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1255
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1265
msgid "MAIL FROM command failed: "
msgstr "MAIL FROM ààààà ààààààààà: "
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1286
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1292
msgid "RCPT TO command failed: "
msgstr "RSET TO ààààà ààààààààà: "
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1303
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1313
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1309
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1319
#, c-format
msgid "RCPT TO <%s> failed: "
msgstr "RCPT TO <%s> ààààààààà: "
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1355
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1366
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1377
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1436
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1456
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1470
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1479
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1362
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1373
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1384
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1443
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1463
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1477
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1486
msgid "DATA command failed: "
msgstr "DATA ààààà ààààààààà: "
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1504
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1519
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1528
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1511
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1526
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1535
msgid "RSET command failed: "
msgstr "RSET ààààà ààààààààà: "
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1553
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1567
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1560
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1574
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1581
msgid "QUIT command failed: "
msgstr "QUIT ààààà ààààààààà: "
@@ -4783,31 +4883,32 @@ msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààà
#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:6
msgid ""
-"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
-"\"days\""
+"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" "
+"or \"days\""
msgstr ""
"àà ààààààààààà àààà ààààààààààààà àààààà, \"àààààààà\", \"ààààà\" àààà "
-"\"àààààà\" àààà àààààààà"
+"\"àààààà\" àààà "
+"àààààààà"
-#: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:145
-#: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:156
-#: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:612
-#: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:973
+#: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:205
+#: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:216
+#: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:849
+#: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:1179
msgid "Bus name vanished (client terminated?)"
msgstr "ààà àààà ààààààààààààà (ààààààààà àààààààààààààà?)"
-#: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:204
+#: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:264
msgid "No response from client"
msgstr "ààààààààà ààààà àààààà àààà"
-#: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:264
-#: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:275
-#: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:606
-#: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:967
+#: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:334
+#: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:345
+#: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:843
+#: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:1173
msgid "Client cancelled the operation"
msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààà"
-#: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:334
+#: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:416
msgid "Client reports password was rejected"
msgstr "ààààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààààààààà"
@@ -4819,15 +4920,14 @@ msgstr "àà àà àààààààà ààààààààà à
msgid "Password was incorrect"
msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà"
-#: ../libebackend/e-authentication-session.c:1326
-#: ../libebackend/e-authentication-session.c:1502
-#: ../libebackend/e-authentication-session.c:1685
+#: ../libebackend/e-authentication-session.c:1331
+#: ../libebackend/e-authentication-session.c:1507
+#: ../libebackend/e-authentication-session.c:1690
msgid "Keyring operation was cancelled"
msgstr "àà àààà àààààà ààààà ààààààààà"
#: ../libebackend/e-backend.c:190
#, c-format
-#| msgid "IMAP server %s does not support %s authentication"
msgid "%s does not support authentication"
msgstr "%s ààààààààà ààààààààààààà"
@@ -4838,52 +4938,51 @@ msgstr "àààààà ààààààà àààààààààà
#: ../libebackend/e-collection-backend.c:793
#, c-format
-#| msgid "CalDAV does not support bulk removals"
msgid "%s does not support deleting remote resources"
msgstr "%s àààààà ààààààà ààààààààààà ààààààààààààà"
-#: ../libebackend/e-server-side-source.c:128
+#: ../libebackend/e-server-side-source.c:126
#, c-format
msgid "Data source is missing a [%s] group"
msgstr "àààààà àààà àà [%s] ààààà àààààààààààà"
-#: ../libebackend/e-server-side-source.c:945 ../libedataserver/e-source.c:1084
+#: ../libebackend/e-server-side-source.c:916 ../libedataserver/e-source.c:1111
#, c-format
-#| msgid "Data source '%s' is not removable"
msgid "Data source '%s' does not support creating remote resources"
msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà àààà '%s' ààààààààààààà"
-#: ../libebackend/e-server-side-source.c:959
+#: ../libebackend/e-server-side-source.c:930
#, c-format
msgid ""
-"Data source '%s' has no collection backend to create the remote resource"
+"Data source '%s' has no collection backend to create the remote "
+"resource"
msgstr ""
"àààààà àààààà àààààààààààà ààààààà àààà '%s' àà ààààààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../libebackend/e-server-side-source.c:987 ../libedataserver/e-source.c:1193
+#: ../libebackend/e-server-side-source.c:958 ../libedataserver/e-source.c:1220
#, c-format
-#| msgid "Data source '%s' is not removable"
msgid "Data source '%s' does not support deleting remote resources"
msgstr "àààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà àààà '%s' ààààààààààààà"
-#: ../libebackend/e-server-side-source.c:1001
+#: ../libebackend/e-server-side-source.c:972
#, c-format
msgid ""
-"Data source '%s' has no collection backend to delete the remote resource"
+"Data source '%s' has no collection backend to delete the remote "
+"resource"
msgstr ""
"àààààà àààààà ààààààààààà ààààààà àààà '%s' àà ààààààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../libebackend/e-server-side-source.c:1336
+#: ../libebackend/e-server-side-source.c:1285
#, c-format
msgid "File must have a '.source' extension"
msgstr "ààààà '.àààà' ààààààààà ààààà àààààà"
-#: ../libebackend/e-source-registry-server.c:520
-#: ../libedataserver/e-source-registry.c:1512
+#: ../libebackend/e-source-registry-server.c:522
+#: ../libedataserver/e-source-registry.c:1523
msgid "The user declined to authenticate"
msgstr "ààààààààààààààà ààààààà àààààà ààààààààààààà"
-#: ../libebackend/e-source-registry-server.c:744
+#: ../libebackend/e-source-registry-server.c:770
#, c-format
msgid "UID '%s' is already in use"
msgstr "UID '%s' àààààààà àààààààà àààà"
@@ -5070,22 +5169,22 @@ msgstr "àààààà àààààà \"%s\" àààà àààà
msgid "Please enter the password for account \"%s\"."
msgstr "àààà\"%s\" àààà àààààààààà àààààà àààààààààààààà."
-#: ../libedataserver/e-source.c:620
+#: ../libedataserver/e-source.c:621
#, c-format
msgid "Source file is missing a [%s] group"
msgstr "àààà ààààà [%s] ààààà àààààààààààà"
-#: ../libedataserver/e-source.c:911
+#: ../libedataserver/e-source.c:938
#, c-format
msgid "Data source '%s' is not removable"
msgstr "àààààà àààà '%s' ààààààà àààà "
-#: ../libedataserver/e-source.c:993
+#: ../libedataserver/e-source.c:1020
#, c-format
msgid "Data source '%s' is not writable"
msgstr "àààààà àààà '% s' àààààààà àààà "
-#: ../libedataserver/e-source.c:1372
+#: ../libedataserver/e-source.c:1408
msgid "Unnamed"
msgstr "àààààààà"
@@ -5098,7 +5197,7 @@ msgstr "ààààà àààààà àà ààààààà àà
#. * in 12-hour format.
#. strftime format of a weekday, a date and a
#. * time, in 12-hour format.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1647 ../libedataserver/e-time-utils.c:1945
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1650 ../libedataserver/e-time-utils.c:1949
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
@@ -5106,7 +5205,7 @@ msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
#. * in 24-hour format.
#. strftime format of a weekday, a date and a
#. * time, in 24-hour format.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1652 ../libedataserver/e-time-utils.c:1936
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1655 ../libedataserver/e-time-utils.c:1940
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
@@ -5114,7 +5213,7 @@ msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
#. * in 12-hour format, without seconds.
#. strftime format of a weekday, a date and a
#. * time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1657 ../libedataserver/e-time-utils.c:1941
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1660 ../libedataserver/e-time-utils.c:1945
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"
msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"
@@ -5122,78 +5221,78 @@ msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"
#. * in 24-hour format, without seconds.
#. strftime format of a weekday, a date and a
#. * time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1662 ../libedataserver/e-time-utils.c:1932
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1665 ../libedataserver/e-time-utils.c:1936
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M"
msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M"
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. * in 12-hour format, without minutes or seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1667
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1670
msgid "%a %m/%d/%Y %I %p"
msgstr "%a %m/%d/%Y %I %p"
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. * in 24-hour format, without minutes or seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1672
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1675
msgid "%a %m/%d/%Y %H"
msgstr "%a %m/%d/%Y %H"
#. strptime format of a weekday and a date.
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1675 ../libedataserver/e-time-utils.c:1795
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1927
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1678 ../libedataserver/e-time-utils.c:1798
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1931
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%a %m/%d/%Y"
#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1682
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1685
msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1686
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1689
msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%m/%d/%Y %H:%M:%S"
#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
#. * without seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1691
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1694
msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p"
msgstr "%m/%d/%Y %I:%M %p"
#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
#. * without seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1696
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1699
msgid "%m/%d/%Y %H:%M"
msgstr "%m/%d/%Y %H:%M"
#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
#. * without minutes or seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1701
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1704
msgid "%m/%d/%Y %I %p"
msgstr "%m/%d/%Y %I %p"
#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
#. * without minutes or seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1706
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1709
msgid "%m/%d/%Y %H"
msgstr "%m/%d/%Y %H"
#. strptime format of a weekday and a date.
#. This is the preferred date format for the locale.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1709 ../libedataserver/e-time-utils.c:1798
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1712 ../libedataserver/e-time-utils.c:1801
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%m/%d/%Y"
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. strftime format of a time in 12-hour format.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1869 ../libedataserver/e-time-utils.c:1989
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1872 ../libedataserver/e-time-utils.c:1993
msgid "%I:%M:%S %p"
msgstr "%I:%M:%S %p"
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
#. strftime format of a time in 24-hour format.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1873 ../libedataserver/e-time-utils.c:1981
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1876 ../libedataserver/e-time-utils.c:1985
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"
@@ -5201,24 +5300,25 @@ msgstr "%H:%M:%S"
#. * in 12-hour format.
#. strftime format of a time in 12-hour format,
#. * without seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1878 ../libedataserver/e-time-utils.c:1986
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1881 ../libedataserver/e-time-utils.c:1990
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
#. strftime format of a time in 24-hour format,
#. * without seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1882 ../libedataserver/e-time-utils.c:1978
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1885 ../libedataserver/e-time-utils.c:1982
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format, and no colon.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1885
+#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format,
+#. * and no colon.
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1889
msgid "%H%M"
msgstr "%H%M"
#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1889
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1893
msgid "%I %p"
msgstr "%I %p"
@@ -5228,12 +5328,12 @@ msgstr "àààààààààààà àààààààà ààà
#: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
-"What proxy type to use. \"0\" means system, \"1\" means no proxy, \"2\" "
-"means manual proxy."
+"What proxy type to use. \"0\" means system, \"1\" means no proxy, "
+"\"2\" means manual proxy."
msgstr ""
"à àààààààà àààà àààààààààààà. \"0\" ààààà ààààààà, \"1\" ààààà àààààààà "
-"ààààà, \"2\" ààààà àààààà "
-"àààààààà."
+"ààààà, \"2\" "
+"ààààà àààààà àààààààà."
#: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:3
msgid "Whether to use http-proxy"
@@ -5339,11 +5439,11 @@ msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààà
msgid "_Available Categories:"
msgstr "àààààààààà àààà àààààààà(_A):"
-#: ../libedataserverui/e-categories-selector.c:324
+#: ../libedataserverui/e-categories-selector.c:325
msgid "Icon"
msgstr "àààààà"
-#: ../libedataserverui/e-categories-selector.c:329
+#: ../libedataserverui/e-categories-selector.c:330
msgid "Category"
msgstr "àààààà"
@@ -5375,8 +5475,8 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
#: ../libedataserverui/e-category-editor.c:287
#, c-format
msgid ""
-"There is already a category '%s' in the configuration. Please use another "
-"name"
+"There is already a category '%s' in the configuration. Please use "
+"another name"
msgstr ""
"ààààààààààà ààààà àààààààà àà àààààà '%s' àààà. àààààà àààà àààà ààààààààààà"
@@ -5388,78 +5488,78 @@ msgstr "àààààààà àààà"
msgid "Address B_ook:"
msgstr "àààààààà ààààààà(_o):"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:308
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:310
msgid "Cat_egory:"
msgstr "ààààà(_e):"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:326
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:332
msgid "_Search:"
msgstr "ààààààà(_S):"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:344
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:1141
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:357
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:1182
msgid "Any Category"
msgstr "à àààààààà"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:346
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:359
msgid "Co_ntacts"
msgstr "àààààààà (_n)"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:401
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:421
msgid "Search"
msgstr "ààààààà"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:404
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:424
msgid "Address Book"
msgstr "àààààààà ààààààà"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:407
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:427
#: ../modules/google-backend/module-google-backend.c:183
msgid "Contacts"
msgstr "àààààààà"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:522
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:545
msgid "Select Contacts from Address Book"
msgstr "àààààààà àààààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:880
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:917
msgid "_Add"
msgstr "àààààà(_A)"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:884
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:921
msgid "_Remove"
msgstr "àààààààà(_R)"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:1056
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:1097
#, c-format
msgid "Error loading address book: %s"
msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààààà àààà: %s"
#. To Translators: This would be similiar to "Expand MyList Inline" where MyList is a Contact List
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2959
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:3043
#, c-format
msgid "E_xpand %s Inline"
msgstr "àààâààààâàà %s àà àààààààààààà(_x)"
#. Copy Contact Item
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2974
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:3059
#, c-format
msgid "Cop_y %s"
msgstr "àààà %s(_y)"
#. Cut Contact Item
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2984
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:3070
#, c-format
msgid "C_ut %s"
msgstr "àààààà %s(_u)"
#. Edit Contact item
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:3001
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:3088
#, c-format
msgid "_Edit %s"
msgstr "ààààààà %s(_E)"
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-list.c:521
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-list.c:532
#, c-format
msgid "_Delete %s"
msgstr "àààààààà %s(_D)"
@@ -5560,1019 +5660,996 @@ msgstr "ààààà ààà ààààààà àààààààà
msgid "Evolution Source Viewer"
msgstr "àààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../tests/libedataserverui/evolution-source-viewer.c:649
+#. Translators: The name that is displayed in the user interface
+#: ../tests/libedataserverui/evolution-source-viewer.c:650
msgid "Display Name"
msgstr "àààà ààààààààààà"
-#: ../tests/libedataserverui/evolution-source-viewer.c:658
+#: ../tests/libedataserverui/evolution-source-viewer.c:659
msgid "Flags"
msgstr "ààààààà"
-#: ../tests/libedataserverui/evolution-source-viewer.c:710
+#: ../tests/libedataserverui/evolution-source-viewer.c:711
msgid "Identity"
msgstr "ààààààààà"
-#~ msgid "Updating %s folder"
-#~ msgstr "%s ààààààààà ààààààààààààà"
-
-#~ msgid "Closing tmp stream failed: "
-#~ msgstr "tmp àààààààà ààààà ààààààààà: "
+#~ msgid "Updating %s folder"
+#~ msgstr "%s ààààààààà ààààààààààààà"
-#~ msgid "Authenticating with the serverâ"
-#~ msgstr "ààààààà ààààààààààààààààà..."
+#~ msgid "Closing tmp stream failed: "
+#~ msgstr "tmp àààààààà ààààà ààààààààà: "
-#~ msgid "%s: there was no source for UID '%s' stored in GConf."
-#~ msgstr "%s: GConf àààà àààààààààà UID '%s' ààààà àààààààà ààààà àààà."
+#~ msgid "Authenticating with the serverâ"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààààààààààà..."
-#~ msgid "On This Computer"
-#~ msgstr "à ààààààààà ààà"
+#~ msgid "%s: there was no source for UID '%s' stored in GConf."
+#~ msgstr "%s: GConf àààà àààààààààà UID '%s' ààààà àààààààà ààààà àààà."
-#~ msgid "Invalid source"
-#~ msgstr "ààààààà àààààààà"
+#~ msgid "On This Computer"
+#~ msgstr "à ààààààààà ààà"
-#~ msgid "Incorrect uri '%s'"
-#~ msgstr "ààààààà uri '%s'"
+#~ msgid "Invalid source"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà"
-#~ msgid "Failed to find system book"
-#~ msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Incorrect uri '%s'"
+#~ msgstr "ààààààà uri '%s'"
-#~ msgid "There was no source for UID '%s' stored in a source list."
-#~ msgstr "ààààà àààààààààà UID '%s' ààààà àà ààààà àààààààààààààààà."
+#~ msgid "Failed to find system book"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà"
-#~ msgid "Cannot authenticate user: "
-#~ msgstr "ààààààààà ààààààààààààà: "
+#~ msgid "There was no source for UID '%s' stored in a source list."
+#~ msgstr "ààààà àààààààààà UID '%s' ààààà àà ààààà àààààààààààààààà."
-#~ msgid "Empty URI"
-#~ msgstr " àààà URI"
+#~ msgid "Cannot authenticate user: "
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààààààà: "
-#~ msgid ""
-#~ "Enter password for address book %s (user %s)\n"
-#~ "Reason: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s (ààààààà %s) àààààààà ààààà àààààààà àààààààààààà\n"
-#~ "ààààà: %s"
+#~ msgid "Empty URI"
+#~ msgstr " àààà URI"
-#~ msgid "Enter password for address book %s (user %s)"
-#~ msgstr "(user %s) %s àààààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààààààà"
+#~ msgid "Enter password for address book %s (user %s)\n"
+#~ "Reason: %s"
+#~ msgstr "%s (ààààààà %s) àààààààà ààààà àààààààà àààààààààààà\n"
+#~ "ààààà: %s"
-#~ msgid "Enter password for %s (user %s)"
-#~ msgstr "%s (user %s) ààààà àààààààààààà ààààààààààààààà"
+#~ msgid "Enter password for address book %s (user %s)"
+#~ msgstr "(user %s) %s àààààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààààààà"
-#~ msgid "Enter password for %s to enable proxy for user %s"
-#~ msgstr "%s àààààààààààààààà àààààààààààà ààààà %s àààààààààààà ààààààààààààààà"
+#~ msgid "Enter password for %s (user %s)"
+#~ msgstr "%s (user %s) ààààà àààààààààààà ààààààààààààààà"
-#~ msgid "Invalid source type"
-#~ msgstr "ààààààà àààà ààà"
+#~ msgid "Enter password for %s to enable proxy for user %s"
+#~ msgstr "%s àààààààààààààààà àààààààààààà ààààà %s àààààààààààà ààààààààààààààà"
-#~ msgid "Connection to Server"
-#~ msgstr "ààààà àà àààà"
+#~ msgid "Invalid source type"
+#~ msgstr "ààààààà àààà ààà"
-#~ msgid "_Use custom command to connect to server"
-#~ msgstr "ààààààà àààà ààààà ààààààààà àààààà(_U)"
+#~ msgid "Connection to Server"
+#~ msgstr "ààààà àà àààà"
-#~ msgid "Co_mmand:"
-#~ msgstr "ààààà (_m):"
+#~ msgid "_Use custom command to connect to server"
+#~ msgstr "ààààààà àààà ààààà ààààààààà àààààà(_U)"
-#~ msgid "Command:"
-#~ msgstr "ààààà:"
+#~ msgid "Co_mmand:"
+#~ msgstr "ààààà (_m):"
-#~ msgid "Numbe_r of cached connections to use"
-#~ msgstr "àààààààààààà ààààà àààààààà ààààààààààà ààààà (_r)"
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "ààààà:"
-#~ msgid "SMTP Authentication"
-#~ msgstr "SMTP ààààààà"
+#~ msgid "Numbe_r of cached connections to use"
+#~ msgstr "àààààààààààà ààààà àààààààà ààààààààààà ààààà (_r)"
-#~ msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
-#~ msgstr "LDAP ààààààà ààààààààààà ààààààààà"
+#~ msgid "SMTP Authentication"
+#~ msgstr "SMTP ààààààà"
-#~ msgid ""
-#~ "Enter password for calendar %s (user %s)\n"
-#~ "Reason: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s (ààààààà %s) àààààààààà ààààà àààààààà àààààààààààà\n"
-#~ "ààààà: %s"
+#~ msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
+#~ msgstr "LDAP ààààààà ààààààààààà ààààààààà"
-#~ msgid "Enter password for calendar %s (user %s)"
-#~ msgstr "%s (user %s) àààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààààààà"
+#~ msgid "Enter password for calendar %s (user %s)\n"
+#~ "Reason: %s"
+#~ msgstr "%s (ààààààà %s) àààààààààà ààààà àààààààà àààààààààààà\n"
+#~ "ààààà: %s"
-#~ msgid ""
-#~ "Enter password for task list %s (user %s)\n"
-#~ "Reason: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s (ààààààà %s) ààààà àààààà ààààà àààààààà àààààààààààà\n"
-#~ "ààààà: %s"
+#~ msgid "Enter password for calendar %s (user %s)"
+#~ msgstr "%s (user %s) àààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààààààà"
-#~ msgid "Enter password for task list %s (user %s)"
-#~ msgstr "%s (user %s) ààààà àààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààààààà"
+#~ msgid "Enter password for task list %s (user %s)\n"
+#~ "Reason: %s"
+#~ msgstr "%s (ààààààà %s) ààààà àààààà ààààà àààààààà àààààààààààà\n"
+#~ "ààààà: %s"
-#~ msgid ""
-#~ "Enter password for memo list %s (user %s)\n"
-#~ "Reason: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s (ààààààà %s) àààà àààààà ààààà àààààààà àààààààààààà\n"
-#~ "ààààà: %s"
+#~ msgid "Enter password for task list %s (user %s)"
+#~ msgstr "%s (user %s) ààààà àààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààààààà"
-#~ msgid "Enter password for memo list %s (user %s)"
-#~ msgstr "%s (user %s) àààà àààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààààààà"
+#~ msgid "Enter password for memo list %s (user %s)\n"
+#~ "Reason: %s"
+#~ msgstr "%s (ààààààà %s) àààà àààààà ààààà àààààààà àààààààààààà\n"
+#~ "ààààà: %s"
-#~ msgid "Enter Passphrase"
-#~ msgstr "ààààâàààààà àààààààààààààà"
+#~ msgid "Enter password for memo list %s (user %s)"
+#~ msgstr "%s (user %s) àààà àààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààààààà"
-#~ msgid "Enter Password"
-#~ msgstr "àààààààààààà àààààààààààààà"
+#~ msgid "Enter Passphrase"
+#~ msgstr "ààààâàààààà àààààààààààààà"
-#~ msgid "Invalid URI"
-#~ msgstr "ààààààà URI"
+#~ msgid "Enter Password"
+#~ msgstr "àààààààààààà àààààààààààààà"
-#~ msgid "Could not instantiate backend"
-#~ msgstr "àààààààààâàà àààààààààà ààààààà"
+#~ msgid "Invalid URI"
+#~ msgstr "ààààààà URI"
-#~ msgid "Could not connect to %s: %s"
-#~ msgstr "%s àà àààà àààààààààà: %s"
+#~ msgid "Could not instantiate backend"
+#~ msgstr "àààààààààâàà àààààààààà ààààààà"
-#~ msgid "SSL unavailable"
-#~ msgstr "ààà ààà àà ààààààààà"
+#~ msgid "Could not connect to %s: %s"
+#~ msgstr "%s àà àààà àààààààààà: %s"
-#~ msgid "URL '%s' needs a user component"
-#~ msgstr "URL '%s' àà ààààààà ààààà ààààà"
+#~ msgid "SSL unavailable"
+#~ msgstr "ààà ààà àà ààààààààà"
-#~ msgid "URL '%s' needs a host component"
-#~ msgstr "URL '%s'àà àààààààà àààààà"
+#~ msgid "URL '%s' needs a user component"
+#~ msgstr "URL '%s' àà ààààààà ààààà ààààà"
-#~ msgid "URL '%s' needs a path component"
-#~ msgstr "URL '%s'àà ààààà àààààà"
+#~ msgid "URL '%s' needs a host component"
+#~ msgstr "URL '%s'àà àààààààà àààààà"
-#~ msgid ""
-#~ "SSL Certificate check for %s:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you wish to accept?"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s ààààà SSL àààààààààààà ààààààà:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "àààà ààààààààààààà àààààààààààààà?"
+#~ msgid "URL '%s' needs a path component"
+#~ msgstr "URL '%s'àà ààààà àààààà"
-#~ msgid "Check new messages for Jun_k contents"
-#~ msgstr "ààààà ààààààààà ààààààà àààààà ààààà àààààààààààà(_k)"
+#~ msgid "SSL Certificate check for %s:\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do you wish to accept?"
+#~ msgstr "%s ààààà SSL àààààààààààà ààààààà:\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "àààà ààààààààààààà àààààààààààààà?"
-#~ msgid "SSL is not available in this build"
-#~ msgstr "ààà ààà àà à ààààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Check new messages for Jun_k contents"
+#~ msgstr "ààààà ààààààààà ààààààà àààààà ààààà àààààààààààà(_k)"
-#~ msgid "Error creating SASL authentication object."
-#~ msgstr "SASL ààààààà àààààààà àààààààààààà àààà."
+#~ msgid "SSL is not available in this build"
+#~ msgstr "ààà ààà àà à ààààààà ààààààààà"
-#~ msgid "You did not enter a password."
-#~ msgstr "àààà ààààààààààà ààààààààààààààà."
+#~ msgid "Error creating SASL authentication object."
+#~ msgstr "SASL ààààààà àààààààà àààààààààààà àààà."
-#~ msgid "Use I_dle if the server supports it"
-#~ msgstr "ààààà ààààààààààààà ààààà àààààààà àààààààààà (_d)"
+#~ msgid "You did not enter a password."
+#~ msgstr "àààà ààààààààààà ààààààààààààààà."
-#~ msgid "Authentication requested but no username provided"
-#~ msgstr "ààààààà àààààààààààààààà ààààà à ààààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Use I_dle if the server supports it"
+#~ msgstr "ààààà ààààààààààààà ààààà àààààààà àààààààààà (_d)"
-#~ msgid "TLS is not available in this build"
-#~ msgstr "TLS à àààààààààààà àààààààààà àààà"
+#~ msgid "Authentication requested but no username provided"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààààààààà ààààà à ààààààààààà àààààààààà"
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to connect to POP server %s: No support for requested "
-#~ "authentication mechanism."
-#~ msgstr "POP ààààà %s àà ààààààààààààààààààààààà: ààààààààà ààààààà àààààààààà à àààààààààà."
+#~ msgid "TLS is not available in this build"
+#~ msgstr "TLS à àààààààààààà àààààààààà àààà"
-#~ msgid "SASL '%s' Login failed for POP server %s%s"
-#~ msgstr "SASL '%s' àààààà POP ààààà %s%s ààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Unable to connect to POP server %s: No support for requested "
+#~ "authentication mechanism."
+#~ msgstr "POP ààààà %s àà ààààààààààààààààààààààà: ààààààààà ààààààà àààààààààà à "
+#~ "àààààààààà."
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to connect to POP server %s.\n"
-#~ "Error sending password%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "POP ààààà %s àà ààààààààààààààààààààààà.\n"
-#~ "àààààààà ààààààà àààà %s"
+#~ msgid "SASL '%s' Login failed for POP server %s%s"
+#~ msgstr "SASL '%s' àààààà POP ààààà %s%s ààààà ààààààààà"
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to authenticate to SMTP server.\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "SMTP ààààààà ààààààààààààà.\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
+#~ msgid "Unable to connect to POP server %s.\n"
+#~ "Error sending password%s"
+#~ msgstr "POP ààààà %s àà ààààààààààààààààààààààà.\n"
+#~ "àààààààà ààààààà àààà %s"
-#~ msgid "Updating contacts cache (%d)... "
-#~ msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààààààà (%d)... "
+#~ msgid "Unable to authenticate to SMTP server.\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr "SMTP ààààààà ààààààààààààà.\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
-#~| msgid "Cannot get message %s: %s"
-#~ msgid "Cannot get supported fields: %s"
-#~ msgstr "àààààààààààààà àààààààààààà àààààààà: %s"
+#~ msgid "Updating contacts cache (%d)... "
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààààààà (%d)... "
-#~| msgid "Cannot get message %s: %s"
-#~ msgid "Cannot get required fields: %s"
-#~ msgstr "ààààààà àààààààààààà àààààààà: %s"
+#~| msgid "Cannot get message %s: %s"
+#~ msgid "Cannot get supported fields: %s"
+#~ msgstr "àààààààààààààà àààààààààààà àààààààà: %s"
-#~| msgid "Unsupported authentication method"
-#~ msgid "Cannot get supported authentication methods: %s"
-#~ msgstr "àààààààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà: %s"
+#~| msgid "Cannot get message %s: %s"
+#~ msgid "Cannot get required fields: %s"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààààà àààààààà: %s"
-#~| msgid "Cannot get message %s: %s"
-#~ msgid "Cannot get changes: %s"
-#~ msgstr "ààààààààà àààààààà: %s"
+#~| msgid "Unsupported authentication method"
+#~ msgid "Cannot get supported authentication methods: %s"
+#~ msgstr "àààààààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà: %s"
-#~| msgid "Operation failed: %s"
-#~ msgid "Cancel operation failed: %s"
-#~ msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààààà: %s"
+#~| msgid "Cannot get message %s: %s"
+#~ msgid "Cannot get changes: %s"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààààà: %s"
-#~ msgid "Reply Requested: by "
-#~ msgstr "ààààààààààààà ààààààààà:"
+#~| msgid "Operation failed: %s"
+#~ msgid "Cancel operation failed: %s"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààààà: %s"
-#~ msgid "Reply Requested: When convenient"
-#~ msgstr "ààààààààààààà ààààààààà: ààààààààààààààà"
+#~ msgid "Reply Requested: by "
+#~ msgstr "ààààààààààààà ààààààààà:"
-#~| msgid "Loading %s items"
-#~ msgid "Loading Appointment items"
-#~ msgstr "àààààà àààààààà àààààààààààà"
+#~ msgid "Reply Requested: When convenient"
+#~ msgstr "ààààààààààààà ààààààààà: ààààààààààààààà"
-#~| msgid "Loading %s items"
-#~ msgid "Loading Task items"
-#~ msgstr "ààààààà àààààààà àààààààààààà"
+#~| msgid "Loading %s items"
+#~ msgid "Loading Appointment items"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà àààààààààààà"
-#~| msgid "Loading %s items"
-#~ msgid "Loading Note items"
-#~ msgstr "àààà àààààààà àààààààààààà"
+#~| msgid "Loading %s items"
+#~ msgid "Loading Task items"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà àààààààààààà"
-#~| msgid "Loading %s items"
-#~ msgid "Loading items"
-#~ msgstr "àààààààà àààààààààààà"
+#~| msgid "Loading %s items"
+#~ msgid "Loading Note items"
+#~ msgstr "àààà àààààààà àààààààààààà"
-#~ msgid "Invalid server URI"
-#~ msgstr "ààààààà ààààà URI"
+#~| msgid "Loading %s items"
+#~ msgid "Loading items"
+#~ msgstr "àààààààà àààààààààààà"
-#~ msgid "Could not create thread for populating cache"
-#~ msgstr "àààààààà àààààààààààààààààààà àààààà àààààààààààààààààà"
+#~ msgid "Could not create thread for populating cache"
+#~ msgstr "àààààààà àààààààààààààààààààà àààààà àààààààààààààààààà"
-#~| msgid "Cannot save calendar data: Malformed URI."
-#~ msgid "Cannot retrieve calendar alarm e-mail address: %s"
-#~ msgstr "àààààààààà àààààà à-àààààà àààààààààà àààààààà: %s"
+#~| msgid "Cannot save calendar data: Malformed URI."
+#~ msgid "Cannot retrieve calendar alarm e-mail address: %s"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààà à-àààààà àààààààààà àààààààà: %s"
-#~| msgid "Cannot save calendar data"
-#~ msgid "Cannot retrieve calendar's LDAP attribute: %s"
-#~ msgstr "àààààààààà ààààà LDAP àààààààààà àààààààà: %s"
+#~| msgid "Cannot save calendar data"
+#~ msgid "Cannot retrieve calendar's LDAP attribute: %s"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààà LDAP àààààààààà àààààààà: %s"
-#~| msgid "Cannot create CMS Recipient information"
-#~ msgid "Cannot retrieve calendar scheduling information: %s"
-#~ msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààààà àààààààà: %s"
+#~| msgid "Cannot create CMS Recipient information"
+#~ msgid "Cannot retrieve calendar scheduling information: %s"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààààà àààààààà: %s"
-#~| msgid "Cannot save calendar data"
-#~ msgid "Cannot discard calendar alarm: %s"
-#~ msgstr "àààààààààà ààààààâàà ààààààààààà: %s"
+#~| msgid "Cannot save calendar data"
+#~ msgid "Cannot discard calendar alarm: %s"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààâàà ààààààààààà: %s"
-#~ msgid "Cannot retrieve default calendar object path: %s"
-#~ msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààà: %s"
+#~ msgid "Cannot retrieve default calendar object path: %s"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààà: %s"
-#~| msgid "Could not open cache directory: %s"
-#~ msgid "Could not complete calendar query: %s"
-#~ msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà:%s"
+#~| msgid "Could not open cache directory: %s"
+#~ msgid "Could not complete calendar query: %s"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà:%s"
-#~| msgid "Could not send message: %s"
-#~ msgid "Could not set default calendar time zone: %s"
-#~ msgstr "ààààààà àààààààààà ààà àààààààààààà àààààààà ààààààà: %s"
+#~| msgid "Could not send message: %s"
+#~ msgid "Could not set default calendar time zone: %s"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààà ààà àààààààààààà àààààààà ààààààà: %s"
-#~| msgid "Cannot create folder: %s: %s"
-#~ msgid "Cannot retrieve calendar changes: %s"
-#~ msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààààààà ààààààà: %s"
+#~| msgid "Cannot create folder: %s: %s"
+#~ msgid "Cannot retrieve calendar changes: %s"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààààààà ààààààà: %s"
-#~| msgid "No such message available."
-#~ msgid "No stream available"
-#~ msgstr "à àààààààà àààààààààààààà"
+#~| msgid "No such message available."
+#~ msgid "No stream available"
+#~ msgstr "à àààààààà àààààààààààààà"
-#~ msgid ""
-#~ "Could not create directory %s:\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààà %s àà àààààààààààààààààà:\n"
-#~ "%s"
+#~ msgid "Could not create directory %s:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr "ààààà %s àà àààààààààààààààààà:\n"
+#~ "%s"
-#~ msgid "Checking for deleted messages %s"
-#~ msgstr "ààààààààà àààààààà ààààà ààààààààààààààààà %s"
+#~ msgid "Checking for deleted messages %s"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààààà ààààà ààààààààààààààààà %s"
-#~ msgid "Could not get message"
-#~ msgstr "àààààààààà àààààààààààààààààà"
+#~ msgid "Could not get message"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààààààààààààààà"
-#~ msgid "Cannot append message to folder '%s': %s"
-#~ msgstr "ààààà '%s'àà àààààààààà ààààààààà: %s"
+#~ msgid "Cannot append message to folder '%s': %s"
+#~ msgstr "ààààà '%s'àà àààààààààà ààààààààà: %s"
-#~ msgid "Cannot create message: %s"
-#~ msgstr "%s àààààààààà àààààààààààà:"
+#~ msgid "Cannot create message: %s"
+#~ msgstr "%s àààààààààà àààààààààààà:"
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot get message: %s\n"
-#~ " %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààààààà àààààààààààààààààà: %s\n"
-#~ " %s"
+#~ msgid "Cannot get message: %s\n"
+#~ " %s"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààààààààààààààà: %s\n"
+#~ " %s"
-#~ msgid "This message is not available in offline mode."
-#~ msgstr "ààààààààààà àààààààààà à àààààà àààààààààà àààà."
+#~ msgid "This message is not available in offline mode."
+#~ msgstr "ààààààààààà àààààààààà à àààààà àààààààààà àààà."
-#~ msgid "Cannot get folder container %s"
-#~ msgstr "%s ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
+#~ msgid "Cannot get folder container %s"
+#~ msgstr "%s ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
-#~| msgid "Cannot append message in offline mode: cache unavailable"
-#~ msgid "Cannot append message in offline mode: cache unavailable"
-#~ msgstr "àààâàààà àààààààà ààààààààà àààààààà: àààààà àààààààààààààà"
+#~| msgid "Cannot append message in offline mode: cache unavailable"
+#~ msgid "Cannot append message in offline mode: cache unavailable"
+#~ msgstr "àààâàààà àààààààà ààààààààà àààààààà: àààààà àààààààààààààà"
-#~| msgid "Cannot append message in offline mode: %s"
-#~ msgid "Cannot append message in offline mode: "
-#~ msgstr "àààâàààà àààààààà ààààààààà àààààààà: "
+#~| msgid "Cannot append message in offline mode: %s"
+#~ msgid "Cannot append message in offline mode: "
+#~ msgstr "àààâàààà àààààààà ààààààààà àààààààà: "
-#~ msgid "Checking for new mail"
-#~ msgstr "ààààà ààààà ààààà àààààààààààààààà"
+#~ msgid "Checking for new mail"
+#~ msgstr "ààààà ààààà ààààà àààààààààààààààà"
-#~ msgid "Check new messages for J_unk contents"
-#~ msgstr "ààààààà àààààà ààààà ààààà ààààààààà àààààààààààà(_u)"
+#~ msgid "Check new messages for J_unk contents"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà ààààà ààààà ààààààààà àààààààààààà(_u)"
-#~ msgid "Automatically synchroni_ze account locally"
-#~ msgstr "àààààààààààà àààà àààààààààà àààààà ààààààààààà(_z)"
+#~ msgid "Automatically synchroni_ze account locally"
+#~ msgstr "àààààààààààà àààà àààààààààà àààààà ààààààààààà(_z)"
-#~ msgid "SOAP Settings"
-#~ msgstr "SOAP ààààààà"
+#~ msgid "SOAP Settings"
+#~ msgstr "SOAP ààààààà"
-#~ msgid "Post Office Agent SOAP _Port:"
-#~ msgstr "ààààà ààààààààà ààààààà SOAP àààààà (_P):"
+#~ msgid "Post Office Agent SOAP _Port:"
+#~ msgstr "ààààà ààààààààà ààààààà SOAP àààààà (_P):"
-#~ msgid "Novell GroupWise"
-#~ msgstr "àààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Novell GroupWise"
+#~ msgstr "àààààà àààààààààà"
-#~ msgid "For accessing Novell GroupWise servers"
-#~ msgstr "Novell àààààààà àààààààà ààààààààààà"
+#~ msgid "For accessing Novell GroupWise servers"
+#~ msgstr "Novell àààààààà àààààààà ààààààààààà"
-#~ msgid ""
-#~ "This option will connect to the GroupWise server using a plaintext "
-#~ "password."
-#~ msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààààààà à ààààààà àààààààà ààààààà ààààààààààààààààààà."
+#~ msgid "This option will connect to the GroupWise server using a "
+#~ "plaintext password."
+#~ msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààààààà à ààààààà àààààààà ààààààà "
+#~ "ààààààààààààààààààà."
-#~ msgid "Host or user not available in url"
-#~ msgstr "ààààààà àààà ààààààààààà url àà ààààààààà"
+#~ msgid "Host or user not available in url"
+#~ msgstr "ààààààà àààà ààààààààààà url àà ààààààààà"
-#~ msgid ""
-#~ "Some features may not work correctly with your current server version"
-#~ msgstr "àà àààààààà ààààà ààààààààà àààààà àààààààààà ààààà àààààààààààààààà"
+#~ msgid "Some features may not work correctly with your current "
+#~ "server version"
+#~ msgstr "àà àààààààà ààààà ààààààààà àààààà àààààààààà ààààà àààààààààààààààà"
-#~ msgid "Cannot create GroupWise folders in offline mode."
-#~ msgstr "àààààààà àààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààààà."
+#~ msgid "Cannot create GroupWise folders in offline mode."
+#~ msgstr "àààààààà àààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààààà."
-#~| msgid "Cannot delete folder '%s': Special folder"
-#~ msgid "Cannot create a special system folder"
-#~ msgstr "àààààààà ààààààà àààààâàà àààààààààààà"
+#~| msgid "Cannot delete folder '%s': Special folder"
+#~ msgid "Cannot create a special system folder"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà àààààâàà àààààààààààà"
-#~ msgid "Cannot rename GroupWise folder '%s' to '%s'"
-#~ msgstr "àààààààà ààààà '%s'àà '%s'àà àààààààààà ààààààà"
+#~ msgid "Cannot rename GroupWise folder '%s' to '%s'"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà '%s'àà '%s'àà àààààààààà ààààààà"
-#~ msgid "GroupWise server %s"
-#~ msgstr "%s ààààààààààààà ààààà"
+#~ msgid "GroupWise server %s"
+#~ msgstr "%s ààààààààààààà ààààà"
-#~ msgid "GroupWise service for %s on %s"
-#~ msgstr "%s àà %s ààààààààààààà ààà"
+#~ msgid "GroupWise service for %s on %s"
+#~ msgstr "%s àà %s ààààààààààààà ààà"
-#~ msgid "GroupWise mail delivery via %s"
-#~ msgstr "%s àààààà ààààààààààààà ààààà àààààààà"
+#~ msgid "GroupWise mail delivery via %s"
+#~ msgstr "%s àààààà ààààààààààààà ààààà àààààààà"
-#~ msgid "Sending Message"
-#~ msgstr "àààààààààà ààààààààààà"
+#~ msgid "Sending Message"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààààààà"
-#~ msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
-#~ msgstr "ààààààààà àààààààààààà: ààààààààà àààààààààà àààààà"
+#~ msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààààààààà: ààààààààà àààààààààà àààààà"
-#~ msgid ""
-#~ "You have exceeded this account's storage limit. Your messages are queued "
-#~ "in your Outbox. Resend by pressing Send/Receive after deleting/archiving "
-#~ "some of your mail.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "àààà à ààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà. àà ààààààààà àààààâàààààà àààààà ààààààà. àà àààààà àààà "
-#~ "ààààààààààà ààààààààà/àààààààààà àààà àààààà/àààààààààààà ààààààà àààààà àààààààààààà.\n"
+#~ msgid "You have exceeded this account's storage limit. Your "
+#~ "messages are queued in your Outbox. Resend by pressing Send/Receive "
+#~ "after deleting/archiving some of your mail.\n"
+#~ msgstr "àààà à ààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà. àà ààààààààà àààààâàààààà àààààà ààààààà. "
+#~ "àà àààààà àààà ààààààààààà ààààààààà/àààààààààà àààà àààààà/àààààààààààà ààààààà àààààà "
+#~ "àààààààààààà.\n"
-#~ msgid "Could not send message: %s"
-#~ msgstr "%s àààààààààà ààààààà:"
+#~ msgid "Could not send message: %s"
+#~ msgstr "%s àààààààààà ààààààà:"
-#~ msgid "_Apply filters to new messages in INBOX on this server"
-#~ msgstr "à ààààà àà INBOX àààà ààààà ààààààààà àààààààà àààààààààà(_A)"
+#~ msgid "_Apply filters to new messages in INBOX on this server"
+#~ msgstr "à ààààà àà INBOX àààà ààààà ààààààààà àààààààà àààààààààà(_A)"
-#~ msgid "SSL negotiations failed"
-#~ msgstr "ààà ààà àà ààààààààààààààààà àààààààààààààà"
+#~ msgid "SSL negotiations failed"
+#~ msgstr "ààà ààà àà ààààààààààààààààà àààààààààààààà"
-#~| msgid "Could not connect to %s (port %s): %s"
-#~ msgid "Could not connect to %s (port %s): "
-#~ msgstr "%s (port %s)àà ààààààààà àààààààààààà: "
+#~| msgid "Could not connect to %s (port %s): %s"
+#~ msgid "Could not connect to %s (port %s): "
+#~ msgstr "%s (port %s)àà ààààààààà àààààààààààà: "
-#~ msgid "TLS negotiations failed"
-#~ msgstr "àààààààà ààààààààààààààààà àààààààààààààà"
+#~ msgid "TLS negotiations failed"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààààààààààà àààààààààààààà"
-#~ msgid "_Edit"
-#~ msgstr "ààààààà(_E)"
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "ààààààà(_E)"
-#~ msgid "Invalid connection"
-#~ msgstr "ààààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Invalid connection"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààà"
-#~ msgid "Invalid response from server"
-#~ msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààà"
+#~ msgid "Invalid response from server"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààà"
-#~ msgid "Bad parameter"
-#~ msgstr "ààààààà àààààààà"
+#~ msgid "Bad parameter"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà"
-#~ msgid "\"%s\" on book before \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" àààààà ààààààààà \"%s\""
+#~ msgid "\"%s\" on book before \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" àààààà ààààààààà \"%s\""
-#~ msgid "book busy"
-#~ msgstr "ààààààà ààààààààààà"
+#~ msgid "book busy"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààààà"
-#~ msgid "CORBA exception making \"%s\" call"
-#~ msgstr "\"%s\" àà ààààààààà CORBA àààààààààà "
+#~ msgid "CORBA exception making \"%s\" call"
+#~ msgstr "\"%s\" àà ààààààààà CORBA àààààààààà "
-#~ msgid "%s: there is no current operation"
-#~ msgstr "%s:àààààààà àààààà àààà"
+#~ msgid "%s: there is no current operation"
+#~ msgstr "%s:àààààààà àààààà àààà"
-#~ msgid "\"%s\" on book after \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" ààààààà ààà àà \"%s\""
+#~ msgid "\"%s\" on book after \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" ààààààà ààà àà \"%s\""
-#~ msgid "%s: canceled"
-#~ msgstr "%s: ààààà ààààààààà"
+#~ msgid "%s: canceled"
+#~ msgstr "%s: ààààà ààààààààà"
-#~ msgid "%s: no factories available for URI `%s'"
-#~ msgstr "%s: URI ààààà à ààààààààà àààààààààà àààà `%s'"
+#~ msgid "%s: no factories available for URI `%s'"
+#~ msgstr "%s: URI ààààà à ààààààààà àààààààààà àààà `%s'"
-#~ msgid "%s: Could not create EBookListener"
-#~ msgstr "%s: EBookListener àà àààààààààààà"
+#~ msgid "%s: Could not create EBookListener"
+#~ msgstr "%s: EBookListener àà àààààààààààà"
-#~ msgid "%s: there was no self contact UID stored in gconf"
-#~ msgstr "%s:gconf àà ààààààààà àààààààà UID ààààààààà"
+#~ msgid "%s: there was no self contact UID stored in gconf"
+#~ msgstr "%s:gconf àà ààààààààà àààààààà UID ààààààààà"
-#~ msgid "Could not create thread for getting deltas"
-#~ msgstr "ààààààààà àààààààà àààààà ààààààààààà ààààààà"
+#~ msgid "Could not create thread for getting deltas"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààààà àààààà ààààààààààà ààààààà"
-#~ msgid "Cannot open message"
-#~ msgstr "àààààààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Cannot open message"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààààà"
-#~ msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
-#~ msgstr "%s ààààà ààààààààààà ààààààà:àààààààààà àààààà:"
+#~ msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
+#~ msgstr "%s ààààà ààààààààààà ààààààà:àààààààààà àààààà:"
-#~ msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
-#~ msgstr "%s ààààà ààààààààààà ààààààà:àààààààààà àààààà àààààààà:"
+#~ msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
+#~ msgstr "%s ààààà ààààààààààà ààààààà:àààààààààà àààààà àààààààà:"
-#~ msgid "Unsupported operation: count by expression: for %s"
-#~ msgstr "ààààààààà ààààààà: ààààààà àààààà ààààà: %s ààààà"
+#~ msgid "Unsupported operation: count by expression: for %s"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààà: ààààààà àààààà ààààà: %s ààààà"
-#~ msgid "Unsupported operation: search by UIDs: for %s"
-#~ msgstr "%s ààààà ààààààààààà ààààààà: UIDs àààààà àààààààà: "
+#~ msgid "Unsupported operation: search by UIDs: for %s"
+#~ msgstr "%s ààààà ààààààààààà ààààààà: UIDs àààààà àààààààà: "
-#~ msgid "Learning junk"
-#~ msgstr "àààààààà ààààààààààà"
+#~ msgid "Learning junk"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààààà"
-#~ msgid "Learning non-junk"
-#~ msgstr "ààààààà-àààà ààààààààààà"
+#~ msgid "Learning non-junk"
+#~ msgstr "ààààààà-àààà ààààààààààà"
-#~ msgid "Canceled."
-#~ msgstr "àààààààààààààà."
+#~ msgid "Canceled."
+#~ msgstr "àààààààààààààà."
-#~ msgid "This is a digitally signed message part"
-#~ msgstr "ààà ààààààà ààààâààààà ààààà ààààà"
+#~ msgid "This is a digitally signed message part"
+#~ msgstr "ààà ààààààà ààààâààààà ààààà ààààà"
-#~ msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s"
-#~ msgstr "àààà àààààààààà ààààààààààààààààààà:%s ààààààààà ààààààààààà àààààààààààà:"
+#~ msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: "
+#~ "%s"
+#~ msgstr "àààà àààààààààà ààààààààààààààààààà:%s ààààààààà ààààààààààà àààààààààààà:"
-#~ msgid "Unable to parse message content"
-#~ msgstr "ààààà àààààààà àààààà ààààààà"
+#~ msgid "Unable to parse message content"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà àààààà ààààààà"
-#~ msgid "cannot create thread"
-#~ msgstr "àààààà ààààààààà"
+#~ msgid "cannot create thread"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààà"
-#~ msgid "Kerberos 4"
-#~ msgstr "ààààààààà 4"
+#~ msgid "Kerberos 4"
+#~ msgstr "ààààààààà 4"
-#~ msgid ""
-#~ "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication."
-#~ msgstr "à ààààààà ààààààààà 4 ààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààà."
+#~ msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 "
+#~ "authentication."
+#~ msgstr "à ààààààà ààààààààà 4 ààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààà."
-#~ msgid ""
-#~ "Could not get Kerberos ticket:\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààààààà ààààààâàà àààààààààààààà:\n"
-#~ "%s"
+#~ msgid "Could not get Kerberos ticket:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààâàà àààààààààààààà:\n"
+#~ "%s"
-#~ msgid "Camel session doesn't support forwarding of a message."
-#~ msgstr "àààààà ààààà ààààààà àààààààààààààà ààààààààààà."
+#~ msgid "Camel session doesn't support forwarding of a message."
+#~ msgstr "àààààà ààààà ààààààà àààààààààààààà ààààààààààà."
-#~ msgid "import keys: unimplemented"
-#~ msgstr "ààààà ààààààààààààà: àààààààààààààà"
+#~ msgid "import keys: unimplemented"
+#~ msgstr "ààààà ààààààààààààà: àààààààààààààà"
-#~ msgid "export keys: unimplemented"
-#~ msgstr "ààààà àààààààààààà: àààààààààààààà"
+#~ msgid "export keys: unimplemented"
+#~ msgstr "ààààà àààààààààààà: àààààààààààààà"
-#~ msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
-#~ msgstr "ààààààààà àààààààààààà: ààààààààà àààààààààà àààààà"
+#~ msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààààààààà: ààààààààà àààààààààà àààààà"
-#~ msgid "Unable to get issuer's certificate"
-#~ msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààààààààààà"
+#~ msgid "Unable to get issuer's certificate"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààààààààààà"
-#~ msgid "Unable to get Certificate Revocation List"
-#~ msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààààà"
+#~ msgid "Unable to get Certificate Revocation List"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààààà"
-#~ msgid "Unable to decrypt certificate signature"
-#~ msgstr "àààààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààà"
+#~ msgid "Unable to decrypt certificate signature"
+#~ msgstr "àààààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààà"
-#~ msgid "Unable to decrypt Certificate Revocation List signature"
-#~ msgstr "àààààààààààà ààààààààà àààààà ààààààààà àààààààààà ààààààà"
+#~ msgid "Unable to decrypt Certificate Revocation List signature"
+#~ msgstr "àààààààààààà ààààààààà àààààà ààààààààà àààààààààà ààààààà"
-#~ msgid "Unable to decode issuer's public key"
-#~ msgstr "àààààààààààà ààààà ààààààà àà àààààà ààààààà"
+#~ msgid "Unable to decode issuer's public key"
+#~ msgstr "àààààààààààà ààààà ààààààà àà àààààà ààààààà"
-#~ msgid "Certificate signature failure"
-#~ msgstr "ààààààà àààààà ààààààà ààààààààààààà"
+#~ msgid "Certificate signature failure"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà ààààààà ààààààààààààà"
-#~ msgid "Certificate Revocation List signature failure"
-#~ msgstr "àààààààààààà ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Certificate Revocation List signature failure"
+#~ msgstr "àààààààààààà ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà"
-#~ msgid "Certificate not yet valid"
-#~ msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Certificate not yet valid"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà"
-#~ msgid "Certificate has expired"
-#~ msgstr "ààààààà àààààà àààà ààààààààà"
+#~ msgid "Certificate has expired"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà àààà ààààààààà"
-#~| msgid "Certificate Revocation List signature failure"
-#~ msgid "Certificate Revocation List (CRL) not yet valid"
-#~ msgstr "àààààààààààà ààààààààà àààààà (CRL) ààààà àààààààààààààààà"
+#~| msgid "Certificate Revocation List signature failure"
+#~ msgid "Certificate Revocation List (CRL) not yet valid"
+#~ msgstr "àààààààààààà ààààààààà àààààà (CRL) ààààà àààààààààààààààà"
-#~| msgid "Certificate Revocation List signature failure"
-#~ msgid "Certificate Revocation List (CRL) has expired"
-#~ msgstr "àààààààààààà ààààààààà àààààà (CRL) ààààà ààààààà"
+#~| msgid "Certificate Revocation List signature failure"
+#~ msgid "Certificate Revocation List (CRL) has expired"
+#~ msgstr "àààààààààààà ààààààààà àààààà (CRL) ààààà ààààààà"
-#~| msgid "Unable to get Certificate Revocation List"
-#~ msgid "Error in Certificate Revocation List (CRL)"
-#~ msgstr "ààààààà ààààààààà àààààà (CRL) àààà ààààà"
+#~| msgid "Unable to get Certificate Revocation List"
+#~ msgid "Error in Certificate Revocation List (CRL)"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààà àààààà (CRL) àààà ààààà"
-#~ msgid "Out of memory"
-#~ msgstr "àààààà àààààààà"
+#~ msgid "Out of memory"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà"
-#~ msgid "Zero-depth self-signed certificate"
-#~ msgstr "àààààà-àààà ààààà-àààà àààààààààààà"
+#~ msgid "Zero-depth self-signed certificate"
+#~ msgstr "àààààà-àààà ààààà-àààà àààààààààààà"
-#~ msgid "Self-signed certificate in chain"
-#~ msgstr "àààààààà ààààà-àààà àààààààààààà"
+#~ msgid "Self-signed certificate in chain"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà-àààà àààààààààààà"
-#~ msgid "Unable to get issuer's certificate locally"
-#~ msgstr "àààààààààààà àààààààààààààà àààààààààà àààààààà"
+#~ msgid "Unable to get issuer's certificate locally"
+#~ msgstr "àààààààààààà àààààààààààààà àààààààààà àààààààà"
-#~ msgid "Unable to verify leaf signature"
-#~ msgstr "àààà ààààààà àààààààààààààà"
+#~ msgid "Unable to verify leaf signature"
+#~ msgstr "àààà ààààààà àààààààààààààà"
-#~ msgid "Certificate chain too long"
-#~ msgstr "àààààààààààà àààààà àààààààààààààà"
+#~ msgid "Certificate chain too long"
+#~ msgstr "àààààààààààà àààààà àààààààààààààà"
-#~ msgid "Certificate Revoked"
-#~ msgstr "àààààààààààà ààààààààààààà"
+#~ msgid "Certificate Revoked"
+#~ msgstr "àààààààààààà ààààààààààààà"
-#~ msgid "Invalid Certificate Authority (CA)"
-#~ msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààà ààààà (CA)"
+#~ msgid "Invalid Certificate Authority (CA)"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààà ààààà (CA)"
-#~ msgid "Path length exceeded"
-#~ msgstr "àààà ààààà àààààààààààà"
+#~ msgid "Path length exceeded"
+#~ msgstr "àààà ààààà àààààààààààà"
-#~ msgid "Invalid purpose"
-#~ msgstr "àààààààààà ààààààà"
+#~ msgid "Invalid purpose"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààà"
-#~ msgid "Certificate untrusted"
-#~ msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààààà"
+#~ msgid "Certificate untrusted"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààààà"
-#~ msgid "Certificate rejected"
-#~ msgstr "ààààààà ààààà àààààààààààààààà"
+#~ msgid "Certificate rejected"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà àààààààààààààààà"
-#~ msgid "Subject/Issuer mismatch"
-#~ msgstr "ààààà/àààààààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Subject/Issuer mismatch"
+#~ msgstr "ààààà/àààààààààà ààààààààà"
-#~ msgid "AKID/SKID mismatch"
-#~ msgstr "AKID/SKID ààààààààà"
+#~ msgid "AKID/SKID mismatch"
+#~ msgstr "AKID/SKID ààààààààà"
-#~ msgid "AKID/Issuer serial mismatch"
-#~ msgstr "AKID/Issuer àààààà ààààààààà"
+#~ msgid "AKID/Issuer serial mismatch"
+#~ msgstr "AKID/Issuer àààààà ààààààààà"
-#~ msgid "Error in application verification"
-#~ msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààà ààààà"
+#~ msgid "Error in application verification"
+#~ msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààà ààààà"
-#~ msgid ""
-#~ "Bad certificate from %s:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you wish to accept anyway?"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s ààààà ààààààà àààààààààààà:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "àààà ààààààààààà ààààààààààààààààààààààà?"
+#~ msgid "Bad certificate from %s:\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do you wish to accept anyway?"
+#~ msgstr "%s ààààà ààààààà àààààààààààà:\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "àààà ààààààààààà ààààààààààààààààààààààà?"
-#~ msgid "User canceled"
-#~ msgstr "ààààààààààààà ààààà"
+#~ msgid "User canceled"
+#~ msgstr "ààààààààààààà ààààà"
-#~ msgid "Trash Folder Full. Please Empty."
-#~ msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà. àààààààààà."
+#~ msgid "Trash Folder Full. Please Empty."
+#~ msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà. àààààààààà."
-#~ msgid "Hula"
-#~ msgstr "àààà"
+#~ msgid "Hula"
+#~ msgstr "àààà"
-#~ msgid "For accessing Hula servers"
-#~ msgstr "àààà àààààààà àààààààààààààà"
+#~ msgid "For accessing Hula servers"
+#~ msgstr "àààà àààààààà àààààààààààààà"
-#~ msgid ""
-#~ "This option will connect to the Hula server using a plaintext password."
-#~ msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààààààààà àààà ààààààà àààààà àààà ààààààààà."
+#~ msgid "This option will connect to the Hula server using a "
+#~ "plaintext password."
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààààààààà àààà ààààààà àààààà àààà ààààààààà."
-#~ msgid "Unexpected response status '%s' after APPEND command"
-#~ msgstr "APPEND àààààà àààààà ààààààà àààààà àààààà '%s'"
+#~ msgid "Unexpected response status '%s' after APPEND command"
+#~ msgstr "APPEND àààààà àààààà ààààààà àààààà àààààà '%s'"
-#~ msgid "No response on continuation after APPEND command"
-#~ msgstr "APPEND àààààà àààààà àààààààààààà àààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "No response on continuation after APPEND command"
+#~ msgstr "APPEND àààààà àààààà àààààààààààà àààààààà àààààààààà"
-#~ msgid "Unknown error occurred during APPEND command!"
-#~ msgstr "APPEND ààààààààààà ààààààà ààààà ààààààààà!"
+#~ msgid "Unknown error occurred during APPEND command!"
+#~ msgstr "APPEND ààààààààààà ààààààà ààààà ààààààààà!"
-#~ msgid "Failed sending command to IMAP server %s: %s"
-#~ msgstr "%s ààààà ààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààààà:%s"
+#~ msgid "Failed sending command to IMAP server %s: %s"
+#~ msgstr "%s ààààà ààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààààà:%s"
-#~ msgid "Unexpected response from IMAP4 server %s: %s"
-#~ msgstr "%s ààààà 4 àààààààààà ààààààà àààààà: %s"
+#~ msgid "Unexpected response from IMAP4 server %s: %s"
+#~ msgstr "%s ààààà 4 àààààààààà ààààààà àààààà: %s"
-#~ msgid "Unexpected greeting from IMAP server %s."
-#~ msgstr "%s ààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà."
+#~ msgid "Unexpected greeting from IMAP server %s."
+#~ msgstr "%s ààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà."
-#~ msgid "Cannot select folder '%s': Invalid mailbox name"
-#~ msgstr "ààààà '%s'àà àààààààààààààààà: ààààààà ààààààààà ààààà"
+#~ msgid "Cannot select folder '%s': Invalid mailbox name"
+#~ msgstr "ààààà '%s'àà àààààààààààààààà: ààààààà ààààààààà ààààà"
-#~ msgid "Cannot select folder '%s': Bad command"
-#~ msgstr "ààààà '%s'àà àààààààààààààààààà: àààà ààààà"
+#~ msgid "Cannot select folder '%s': Bad command"
+#~ msgstr "ààààà '%s'àà àààààààààààààààààà: àààà ààààà"
-#~ msgid "Failed to send command to IMAP server %s: %s"
-#~ msgstr "IMAP ààààà %sàà ààààààààà ààààààà ààààààààààààà: %s"
+#~ msgid "Failed to send command to IMAP server %s: %s"
+#~ msgstr "IMAP ààààà %sàà ààààààààà ààààààà ààààààààààààà: %s"
-#~ msgid "IMAP4 server %s unexpectedly disconnected: %s"
-#~ msgstr "%s ààààà 4 ààààà ààààààààààààà àààààààààà: %s"
+#~ msgid "IMAP4 server %s unexpectedly disconnected: %s"
+#~ msgstr "%s ààààà 4 ààààà ààààààààààààà àààààààààà: %s"
-#~ msgid ""
-#~ "Enable extended Mailing-List detection required for some filter and "
-#~ "vFolder rules"
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààà ààààààà ààààà vFolder àààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà-àààààà ààààààààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Enable extended Mailing-List detection required for some "
+#~ "filter and vFolder rules"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà ààààà vFolder àààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà-àààààà "
+#~ "ààààààààààà ààààààààà"
-#~ msgid "Expire cached messages that haven't been read in X seconds"
-#~ msgstr "X àààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààà"
+#~ msgid "Expire cached messages that haven't been read in X seconds"
+#~ msgstr "X àààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààà"
-#~ msgid "Expire cached messages older than X seconds"
-#~ msgstr "X ààààààààààà àààààà àààààààà ààààààààà àààààààààààà àààààà"
+#~ msgid "Expire cached messages older than X seconds"
+#~ msgstr "X ààààààààààà àààààà àààààààà ààààààààà àààààààààààà àààààà"
-#~ msgid "Cannot access folder '%s': %s"
-#~ msgstr "ààààà '%s'àà àààààààà ààààààààààààà: %s"
+#~ msgid "Cannot access folder '%s': %s"
+#~ msgstr "ààààà '%s'àà àààààààà ààààààààààààà: %s"
-#~ msgid "Cannot sync flags to folder '%s': Unknown error"
-#~ msgstr "àààààààààà ààààà '%s'àà ààààà ààààààà: ààààààà ààààà"
+#~ msgid "Cannot sync flags to folder '%s': Unknown error"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààà '%s'àà ààààà ààààààà: ààààààà ààààà"
-#~ msgid "Cannot sync flags to folder '%s': Bad command"
-#~ msgstr "ààààà '%s'àà àààààààààà ààààà ààààààà: ààààà ààààà"
+#~ msgid "Cannot sync flags to folder '%s': Bad command"
+#~ msgstr "ààààà '%s'àà àààààààààà ààààà ààààààà: ààààà ààààà"
-#~ msgid "Cannot expunge folder '%s': Unknown error"
-#~ msgstr "'%s'ààààààààà ààààààààààààà: ààààààà ààààà"
+#~ msgid "Cannot expunge folder '%s': Unknown error"
+#~ msgstr "'%s'ààààààààà ààààààààààààà: ààààààà ààààà"
-#~ msgid "Cannot expunge folder '%s': Bad command"
-#~ msgstr "'%s'ààààààààà ààààààààààààà: àààà ààààà"
+#~ msgid "Cannot expunge folder '%s': Bad command"
+#~ msgstr "'%s'ààààààààà ààààààààààààà: àààà ààààà"
-#~ msgid "Cannot get message %s from folder '%s': No such message"
-#~ msgstr "'%s' ààààà ààààà '%s' àààààààààà àààààààà: ààààààà ààààààààààà"
+#~ msgid "Cannot get message %s from folder '%s': No such message"
+#~ msgstr "'%s' ààààà ààààà '%s' àààààààààà àààààààà: ààààààà ààààààààààà"
-#~ msgid "Cannot get message %s from folder '%s': Bad command"
-#~ msgstr "'%s' ààààà ààààà '%s' àààààààààà àààààààà: àààà ààààà"
+#~ msgid "Cannot get message %s from folder '%s': Bad command"
+#~ msgstr "'%s' ààààà ààààà '%s' àààààààààà àààààààà: àààà ààààà"
-#~ msgid "Cannot append message to folder '%s': Folder is read-only"
-#~ msgstr "'%s' ààààààààà ààààààààà ààààààààà: ààààà àààààààà-ààààààà"
+#~ msgid "Cannot append message to folder '%s': Folder is read-only"
+#~ msgstr "'%s' ààààààààà ààààààààà ààààààààà: ààààà àààààààà-ààààààà"
-#~ msgid "Cannot append message to folder '%s': Unknown error"
-#~ msgstr "ààààà '%s'àà àààààààààà ààààààààà: ààààààà àààà"
+#~ msgid "Cannot append message to folder '%s': Unknown error"
+#~ msgstr "ààààà '%s'àà àààààààààà ààààààààà: ààààààà àààà"
-#~ msgid "Cannot append message to folder '%s': Bad command"
-#~ msgstr "ààààà '%s'àà àààààààààà ààààààààà: àààà ààààà"
+#~ msgid "Cannot append message to folder '%s': Bad command"
+#~ msgstr "ààààà '%s'àà àààààààààà ààààààààà: àààà ààààà"
-#~ msgid "Cannot move messages from folder '%s' to folder '%s': Unknown error"
-#~ msgstr "'%s' àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà ààààààààà: ààààààà ààààà"
+#~ msgid "Cannot move messages from folder '%s' to folder '%s': "
+#~ "Unknown error"
+#~ msgstr "'%s' àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà ààààààààà: ààààààà ààààà"
-#~ msgid "Cannot copy messages from folder '%s' to folder '%s': Unknown error"
-#~ msgstr "'%s' àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà àààà ààààààà: ààààààà ààààà"
+#~ msgid "Cannot copy messages from folder '%s' to folder '%s': "
+#~ "Unknown error"
+#~ msgstr "'%s' àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà àààà ààààààà: ààààààà ààààà"
-#~ msgid "Cannot move messages from folder '%s' to folder '%s': Bad command"
-#~ msgstr "'%s' àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà ààààààààà: àààà àààààà"
+#~ msgid "Cannot move messages from folder '%s' to folder '%s': Bad "
+#~ "command"
+#~ msgstr "'%s' àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà ààààààààà: àààà àààààà"
-#~ msgid "Cannot copy messages from folder '%s' to folder '%s': Bad command"
-#~ msgstr "'%s' àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà àààà ààààààà: àààà àààààà"
+#~ msgid "Cannot copy messages from folder '%s' to folder '%s': Bad "
+#~ "command"
+#~ msgstr "'%s' àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà àààà ààààààà: àààà àààààà"
-#~ msgid "Only check for Junk messa_ges in the INBOX folder"
-#~ msgstr "INBOX ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà ààààààà àààààààààààà(_g)"
+#~ msgid "Only check for Junk messa_ges in the INBOX folder"
+#~ msgstr "INBOX ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà ààààààà àààààààààààà(_g)"
-#~ msgid "IMAP4rev1"
-#~ msgstr "ààààà 4rev1"
+#~ msgid "IMAP4rev1"
+#~ msgstr "ààààà 4rev1"
-#~ msgid "For reading and storing mail on IMAPv4rev1 servers."
-#~ msgstr "IMAPv4rev1 àààààààà àààààààà àààààààà ààààà ààààààà."
+#~ msgid "For reading and storing mail on IMAPv4rev1 servers."
+#~ msgstr "IMAPv4rev1 àààààààà àààààààà àààààààà ààààà ààààààà."
-#~ msgid ""
-#~ "This option will connect to the IMAPv4rev1 server using a plaintext "
-#~ "password."
-#~ msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààààààà à ààààààà IMAPv4rev1 ààààààà ààààààààààààààààààà."
+#~ msgid "This option will connect to the IMAPv4rev1 server using a "
+#~ "plaintext password."
+#~ msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààààààà à ààààààà IMAPv4rev1 ààààààà "
+#~ "ààààààààààààààààààà."
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: Server does not "
-#~ "support STARTTLS"
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààààà àààààààà IMAP ààààà %s àà ààààààààààààààà ààààààààà: ààààà STARTTLS àà ààààààààààà"
+#~ msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: Server "
+#~ "does not support STARTTLS"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà IMAP ààààà %s àà ààààààààààààààà ààààààààà: ààààà "
+#~ "STARTTLS àà ààààààààààà"
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot authenticate to IMAP server %s using the %s authentication "
-#~ "mechanism"
-#~ msgstr "IMAP ààààà %s àà %s ààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#~ msgid "Cannot authenticate to IMAP server %s using the %s "
+#~ "authentication mechanism"
+#~ msgstr "IMAP ààààà %s àà %s ààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
-#~ msgid "Cannot authenticate to IMAP server %s using %s"
-#~ msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààààààààà %s àààààààà %s"
+#~ msgid "Cannot authenticate to IMAP server %s using %s"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààààààààà %s àààààààà %s"
-#~ msgid "Cannot create IMAP folders in offline mode."
-#~ msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààà àààààààà àààààààààààà."
+#~ msgid "Cannot create IMAP folders in offline mode."
+#~ msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààà àààààààà àààààààààààà."
-#~ msgid "Cannot get folder '%s' on IMAP server %s: Unknown error"
-#~ msgstr "ààààà '%s'àà IMAP ààààà %sààà àààààààà: ààààààà ààààà"
+#~ msgid "Cannot get folder '%s' on IMAP server %s: Unknown error"
+#~ msgstr "ààààà '%s'àà IMAP ààààà %sààà àààààààà: ààààààà ààààà"
-#~ msgid "Cannot get LIST information for '%s' on IMAP server %s: %s"
-#~ msgstr "'%s' ààààà LIST àààààààààà IMAP ààààà %sààà àààààààààààààà: %s"
+#~ msgid "Cannot get LIST information for '%s' on IMAP server %s: %s"
+#~ msgstr "'%s' ààààà LIST àààààààààà IMAP ààààà %sààà àààààààààààààà: %s"
-#~ msgid "Bad command"
-#~ msgstr "àààà ààààà"
+#~ msgid "Bad command"
+#~ msgstr "àààà ààààà"
-#~ msgid "Cannot create folder '%s': Invalid mailbox name"
-#~ msgstr "'%s' ààààààààà ààààààààààà ààààààà: àààààààààà ààààààààààà ààààà"
+#~ msgid "Cannot create folder '%s': Invalid mailbox name"
+#~ msgstr "'%s' ààààààààà ààààààààààà ààààààà: àààààààààà ààààààààààà ààààà"
-#~ msgid "Cannot create folder '%s': Bad command"
-#~ msgstr "'%s' ààààààààà àààààààààààà: àààà ààààà"
+#~ msgid "Cannot create folder '%s': Bad command"
+#~ msgstr "'%s' ààààààààà àààààààààààà: àààà ààààà"
-#~ msgid "Cannot delete IMAP folders in offline mode."
-#~ msgstr "àààààààààà àààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà."
+#~ msgid "Cannot delete IMAP folders in offline mode."
+#~ msgstr "àààààààààà àààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà."
-#~ msgid "Cannot delete folder '%s': Invalid mailbox name"
-#~ msgstr "'%s' ààààààààà ààààààààààà: àààààààààà ààààààààààà ààààà"
+#~ msgid "Cannot delete folder '%s': Invalid mailbox name"
+#~ msgstr "'%s' ààààààààà ààààààààààà: àààààààààà ààààààààààà ààààà"
-#~ msgid "Cannot delete folder '%s': Bad command"
-#~ msgstr "'%s' ààààààààà ààààààààààà: àààà ààààà"
+#~ msgid "Cannot delete folder '%s': Bad command"
+#~ msgstr "'%s' ààààààààà ààààààààààà: àààà ààààà"
-#~ msgid "Cannot rename folder '%s' to '%s': Special folder"
-#~ msgstr "ààààà '%s'àà '%s'àà àààààààààà ààààààà: ààààààààààà ààààà"
+#~ msgid "Cannot rename folder '%s' to '%s': Special folder"
+#~ msgstr "ààààà '%s'àà '%s'àà àààààààààà ààààààà: ààààààààààà ààààà"
-#~ msgid "Cannot rename IMAP folders in offline mode."
-#~ msgstr "àààààààààà àààààà ààààà ààààààààààà ààààààààààààà."
+#~ msgid "Cannot rename IMAP folders in offline mode."
+#~ msgstr "àààààààààà àààààà ààààà ààààààààààà ààààààààààààà."
-#~ msgid "Cannot rename folder '%s' to '%s': Invalid mailbox name"
-#~ msgstr "ààààà '%s'àà '%s'àà àààààààààà ààààààà: ààààààà ààààààààààà ààààà"
+#~ msgid "Cannot rename folder '%s' to '%s': Invalid mailbox name"
+#~ msgstr "ààààà '%s'àà '%s'àà àààààààààà ààààààà: ààààààà ààààààààààà ààààà"
-#~ msgid "Cannot rename folder '%s' to '%s': Bad command"
-#~ msgstr "ààààà '%s'àà '%s'àà àààààààààà ààààààà: àààà àààààà"
+#~ msgid "Cannot rename folder '%s' to '%s': Bad command"
+#~ msgstr "ààààà '%s'àà '%s'àà àààààààààà ààààààà: àààà àààààà"
-#~ msgid "Cannot get %s information for pattern '%s' on IMAP server %s: %s"
-#~ msgstr "àààààààà '%s'àà ààààààà %s ààààà IMAP ààààà %sààà àààààààà: %s"
+#~ msgid "Cannot get %s information for pattern '%s' on IMAP server "
+#~ "%s: %s"
+#~ msgstr "àààààààà '%s'àà ààààààà %s ààààà IMAP ààààà %sààà àààààààà: %s"
-#~ msgid "Cannot subscribe to IMAP folders in offline mode."
-#~ msgstr "àààà àààààààààààà ààààà àààààààà ààààààààà ààààààà."
+#~ msgid "Cannot subscribe to IMAP folders in offline mode."
+#~ msgstr "àààà àààààààààààà ààààà àààààààà ààààààààà ààààààà."
-#~ msgid "Cannot subscribe to folder '%s': Invalid mailbox name"
-#~ msgstr "ààààà '%s'àà àààààààà àààààà: àààààààààà ààààà ààààà ààààà"
+#~ msgid "Cannot subscribe to folder '%s': Invalid mailbox name"
+#~ msgstr "ààààà '%s'àà àààààààà àààààà: àààààààààà ààààà ààààà ààààà"
-#~ msgid "Cannot subscribe to folder '%s': Bad command"
-#~ msgstr "ààààà '%s'àà àààààààà àààààà: àààà àààààà"
+#~ msgid "Cannot subscribe to folder '%s': Bad command"
+#~ msgstr "ààààà '%s'àà àààààààà àààààà: àààà àààààà"
-#~ msgid "Cannot unsubscribe from IMAP folders in offline mode."
-#~ msgstr "àààà àààààààààààà ààààà àààààààà àààààààà ààààààà."
+#~ msgid "Cannot unsubscribe from IMAP folders in offline mode."
+#~ msgstr "àààà àààààààààààà ààààà àààààààà àààààààà ààààààà."
-#~ msgid "Cannot unsubscribe from folder '%s': Invalid mailbox name"
-#~ msgstr "'%s' ààààà ààààà àààà ààààààààààààààà: àààààààààà ààààà ààààà ààààà"
+#~ msgid "Cannot unsubscribe from folder '%s': Invalid mailbox name"
+#~ msgstr "'%s' ààààà ààààà àààà ààààààààààààààà: àààààààààà ààààà ààààà ààààà"
-#~ msgid "Cannot unsubscribe from folder '%s': Bad command"
-#~ msgstr "'%s' ààààà ààààà àààà ààààààààààààààà: àààà àààààà"
+#~ msgid "Cannot unsubscribe from folder '%s': Bad command"
+#~ msgstr "'%s' ààààà ààààà àààà ààààààààààààààà: àààà àààààà"
-#~ msgid "Scanning for changed messages"
-#~ msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààà àààààààààààààààà"
+#~ msgid "Scanning for changed messages"
+#~ msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààà àààààààààààààààà"
-#~ msgid "IMAP server %s is in an inconsistent state."
-#~ msgstr "%s àà ààààà ààààà àà àààààà àààààààààà àààààà."
+#~ msgid "IMAP server %s is in an inconsistent state."
+#~ msgstr "%s àà ààààà ààààà àà àààààà àààààààààà àààààà."
-#~ msgid "Fetching envelopes of new messages"
-#~ msgstr "ààààà ààààààà ààààà "
+#~ msgid "Fetching envelopes of new messages"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà ààààà "
-#~ msgid "Unexpected token in response from IMAP server %s: "
-#~ msgstr "IMAP ààààà %s ààààà ààààààààààààà ààààààà àààààà: "
+#~ msgid "Unexpected token in response from IMAP server %s: "
+#~ msgstr "IMAP ààààà %s ààààà ààààààààààààà ààààààà àààààà: "
-#~ msgid "No data"
-#~ msgstr "àààààààà àààà"
+#~ msgid "No data"
+#~ msgstr "àààààààà àààà"
-#~ msgid "IMAP server %s unexpectedly disconnected: %s"
-#~ msgstr "%s ààààà ààààà ààààààààààà àààààààààà: %s"
+#~ msgid "IMAP server %s unexpectedly disconnected: %s"
+#~ msgstr "%s ààààà ààààà ààààààààààà àààààààààà: %s"
-#~ msgid ""
-#~ "Experimental IMAP 4(.1) client\n"
-#~ "This is untested and unsupported code, you want to use plain imap "
-#~ "instead.\n"
-#~ "\n"
-#~ " !!! DO NOT USE THIS FOR PRODUCTION EMAIL !!!\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààààà IMAP 4(.1) ààààààààà\n"
-#~ "ààà ààààààààààà ààààà ààààààààààà àààà, àààà ààààààà àààà imap àà ààààààààààààààààààààààà.\n"
-#~ "\n"
-#~ " !!! àààààà ààààààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààà !!!\n"
+#~ msgid "Experimental IMAP 4(.1) client\n"
+#~ "This is untested and unsupported code, you want to use plain imap "
+#~ "instead.\n"
+#~ "\n"
+#~ " !!! DO NOT USE THIS FOR PRODUCTION EMAIL !!!\n"
+#~ msgstr "ààààààà IMAP 4(.1) ààààààààà\n"
+#~ "ààà ààààààààààà ààààà ààààààààààà àààà, àààà ààààààà àààà imap àà "
+#~ "ààààààààààààààààààààààà.\n"
+#~ "\n"
+#~ " !!! àààààà ààààààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààà !!!\n"
-#~ msgid "Could not connect to POP server on %s"
-#~ msgstr "%s àà POP ààààààà àààààààà ààààààààààà"
+#~ msgid "Could not connect to POP server on %s"
+#~ msgstr "%s àà POP ààààààà àààààààà ààààààààààà"
-#~ msgid "Maildir append message canceled"
-#~ msgstr "àààààààààà àààààà àààààà àààààààààààààà"
+#~ msgid "Maildir append message canceled"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààà àààààà àààààààààààààà"
-#~ msgid "Invalid message contents"
-#~ msgstr "àààààààààà ààààà ààààà"
+#~ msgid "Invalid message contents"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààà ààààà"
-#~ msgid "Mail append canceled"
-#~ msgstr "ààààà ààààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Mail append canceled"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà ààààààààà"
-#~ msgid "Message construction failed."
-#~ msgstr "ààààà ààààààà ààààààààà."
+#~ msgid "Message construction failed."
+#~ msgstr "ààààà ààààààà ààààààààà."
-#~ msgid "MH append message canceled"
-#~ msgstr "MH àààààà ààààààà ààààààààà"
+#~ msgid "MH append message canceled"
+#~ msgstr "MH àààààà ààààààà ààààààààà"
-#~ msgid "Use cancel"
-#~ msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Use cancel"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààà"
-#~ msgid "STARTTLS command failed"
-#~ msgstr "STARTTLS ààààà ààààààààà"
+#~ msgid "STARTTLS command failed"
+#~ msgstr "STARTTLS ààààà ààààààààà"
-#~ msgid "HELO command failed"
-#~ msgstr "HELO ààààà ààààààààà"
+#~ msgid "HELO command failed"
+#~ msgstr "HELO ààààà ààààààààà"
-#~ msgid "AUTH command failed"
-#~ msgstr "AUTH ààààà ààààààààà"
+#~ msgid "AUTH command failed"
+#~ msgstr "AUTH ààààà ààààààààà"
-#~ msgid "Bad authentication response from server.\n"
-#~ msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààà àààààà.\n"
+#~ msgid "Bad authentication response from server.\n"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààà àààààà.\n"
-#~ msgid "MAIL FROM command failed: %s: mail not sent"
-#~ msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààà: %s: àààààà ààààààààà"
+#~ msgid "MAIL FROM command failed: %s: mail not sent"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààà: %s: àààààà ààààààààà"
-#~ msgid "RCPT TO command failed: %s: mail not sent"
-#~ msgstr "ààààààà RCPT ààààààààà: %s: àààààà ààààààààà"
+#~ msgid "RCPT TO command failed: %s: mail not sent"
+#~ msgstr "ààààààà RCPT ààààààààà: %s: àààààà ààààààààà"
-#~ msgid "DATA command failed: %s: mail not sent"
-#~ msgstr "DATA ààààà ààààààààà: %s: àààààà ààààààààà"
+#~ msgid "DATA command failed: %s: mail not sent"
+#~ msgstr "DATA ààààà ààààààààà: %s: àààààà ààààààààà"
-#~ msgid "RSET command failed"
-#~ msgstr "RSET ààààà ààààààààà"
+#~ msgid "RSET command failed"
+#~ msgstr "RSET ààààà ààààààààà"
-#~ msgid "QUIT command failed"
-#~ msgstr "QUIT ààààà ààààààààà"
+#~ msgid "QUIT command failed"
+#~ msgstr "QUIT ààààà ààààààààà"
-#~ msgid "Item(s) belong to these _categories:"
-#~ msgstr "à ààààààààà àààààà ààààà(àà)(_c):"
+#~ msgid "Item(s) belong to these _categories:"
+#~ msgstr "à ààààààààà àààààà ààààà(àà)(_c):"
-#~ msgid "categories"
-#~ msgstr "àààààààà"
+#~ msgid "categories"
+#~ msgstr "àààààààà"
-#~ msgid "Color Info"
-#~ msgstr "àààààà ààààààà"
+#~ msgid "Color Info"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà"
-#~ msgid "The color to render"
-#~ msgstr "ààààààààààààààà àààààà"
+#~ msgid "The color to render"
+#~ msgstr "ààààààààààààààà àààààà"
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
+#~ msgid "*"
+#~ msgstr "*"
-#~ msgid "<b>Co_ntacts</b>"
-#~ msgstr "<b>àààààààà(_n)</b>"
+#~ msgid "<b>Co_ntacts</b>"
+#~ msgstr "<b>àààààààà(_n)</b>"
-#~ msgid "<b>Show Contacts</b>"
-#~ msgstr "<b>ààààààààà àààààà</b>"
+#~ msgid "<b>Show Contacts</b>"
+#~ msgstr "<b>ààààààààà àààààà</b>"
-#~ msgid "Enter password for %s"
-#~ msgstr "%s ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
+#~ msgid "Enter password for %s"
+#~ msgstr "%s ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
-#~ msgid "Owner"
-#~ msgstr "ààààààààà"
+#~ msgid "Owner"
+#~ msgstr "ààààààààà"
-#~ msgid "Publishing Editor"
-#~ msgstr "àààààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Publishing Editor"
+#~ msgstr "àààààààààààà àààààààààà"
-#~ msgid "Editor"
-#~ msgstr "àààààààààà"
+#~ msgid "Editor"
+#~ msgstr "àààààààààà"
-#~ msgid "Publishing Author"
-#~ msgstr "ààààâàà àààààààààààààà"
+#~ msgid "Publishing Author"
+#~ msgstr "ààààâàà àààààààààààààà"
-#~ msgid "Author"
-#~ msgstr "àààà"
+#~ msgid "Author"
+#~ msgstr "àààà"
-#~ msgid "Non-editing Author"
-#~ msgstr "àààààààà-àà àààà"
+#~ msgid "Non-editing Author"
+#~ msgstr "àààààààà-àà àààà"
-#~ msgid "Reviewer"
-#~ msgstr "àààààààààà"
+#~ msgid "Reviewer"
+#~ msgstr "àààààààààà"
-#~ msgid "Contributor"
-#~ msgstr "àààààààà"
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "àààààààà"
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "ààààààà"
-#~ msgid "Custom"
-#~ msgstr "ààààà"
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "ààààà"
-#~ msgid "Generic error"
-#~ msgstr "àààààà àààà"
+#~ msgid "Generic error"
+#~ msgstr "àààààà àààà"
-#~ msgid "A folder with the same name already exists"
-#~ msgstr "ààà ààààààà àà ààààà àààààààà àààà"
+#~ msgid "A folder with the same name already exists"
+#~ msgstr "ààà ààààààà àà ààààà àààààààà àààà"
-#~ msgid "The specified folder type is not valid"
-#~ msgstr "ààààààààà ààààà ààà ààààààààààààà"
+#~ msgid "The specified folder type is not valid"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà ààà ààààààààààààà"
-#~ msgid "Not enough space to create the folder"
-#~ msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààà àààà àààà"
+#~ msgid "Not enough space to create the folder"
+#~ msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààà àààà àààà"
-#~ msgid "The folder is not empty"
-#~ msgstr "ààààà àààààà àààà"
+#~ msgid "The folder is not empty"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààà"
-#~ msgid "The specified folder was not found"
-#~ msgstr "ààààààààà ààààà àààààààààà"
+#~ msgid "The specified folder was not found"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà àààààààààà"
-#~ msgid "Function not implemented in this storage"
-#~ msgstr "à ààààààààà ààààààà ààààààààààà"
+#~ msgid "Function not implemented in this storage"
+#~ msgstr "à ààààààààà ààààààà ààààààààààà"
-#~ msgid "The specified type is not supported in this storage"
-#~ msgstr "ààààààààà ààà à ààààààààà ààààààààààààààààà"
+#~ msgid "The specified type is not supported in this storage"
+#~ msgstr "ààààààààà ààà à ààààààààà ààààààààààààààààà"
-#~ msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
-#~ msgstr "ààààààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààààààà"
+#~ msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààààààà"
-#~ msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
-#~ msgstr "ààààààààà àààààààààààààà àà àààà ààààààà àààààààààààà"
+#~ msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààààààààààà àà àààà ààààààà àààààààààààà"
-#~ msgid "Cannot create a folder with that name"
-#~ msgstr "à ààààààà ààààààà àààààààààààà"
+#~ msgid "Cannot create a folder with that name"
+#~ msgstr "à ààààààà ààààààà àààààààààààà"
-#~ msgid "This operation cannot be performed in off-line mode"
-#~ msgstr "à ààààààà ààà-àààà àààààààà ààààààààààààààà"
+#~ msgid "This operation cannot be performed in off-line mode"
+#~ msgstr "à ààààààà ààà-àààà àààààààà ààààààààààààààà"
-#~ msgid "%s's Folders"
-#~ msgstr "%s ààààà ààààààà"
+#~ msgid "%s's Folders"
+#~ msgstr "%s ààààà ààààààà"
-#~ msgid "Personal Folders"
-#~ msgstr "ààààààààà ààààààà"
+#~ msgid "Personal Folders"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààà"
-#~ msgid "Favorite Public Folders"
-#~ msgstr "ààààààà ààààààà ààààààà"
+#~ msgid "Favorite Public Folders"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà ààààààà"
-#~ msgid "All Public Folders"
-#~ msgstr "ààààà ààààààà ààààààà"
+#~ msgid "All Public Folders"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà ààààààà"
-#~ msgid "Global Address List"
-#~ msgstr "ààààààà àààààààà àààààà"
+#~ msgid "Global Address List"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà àààààà"
-#~ msgid "Deleted Items"
-#~ msgstr "ààààààààà ààààààà"
+#~ msgid "Deleted Items"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààà"
-#~ msgid "Drafts"
-#~ msgstr "àààààààààà"
+#~ msgid "Drafts"
+#~ msgstr "àààààààààà"
-#~ msgid "Journal"
-#~ msgstr "àààààà"
+#~ msgid "Journal"
+#~ msgstr "àààààà"
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "Notes"
+#~ msgstr "ààààààà"
-#~ msgid "Outbox"
-#~ msgstr "àààààâàààààà"
+#~ msgid "Outbox"
+#~ msgstr "àààààâàààààà"
-#~ msgid "Sent Items"
-#~ msgstr "ààààà ààààààà"
+#~ msgid "Sent Items"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà"
-#~ msgid "Evolution Addressbook file backend"
-#~ msgstr "àààààààààà ààààààààààààààà àààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Evolution Addressbook file backend"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààààààààààà àààààà àààààààààà"
-#~ msgid "Evolution Calendar file and webcal backend"
-#~ msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààà ààààà ààààâàààà àààààààààà"
+#~ msgid "Evolution Calendar file and webcal backend"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààà ààààà ààààâàààà àààààààààà"
-#~ msgid "Evolution Data Server interface check service"
-#~ msgstr "àààààààààà àààà ààààà ààààààààà àààààààà ààà"
+#~ msgid "Evolution Data Server interface check service"
+#~ msgstr "àààààààààà àààà ààààà ààààààààà àààààààà ààà"
-#~ msgid "Evolution Data Server logging service"
-#~ msgstr "àààààààààà àààà ààààà ààààààà ààà"
+#~ msgid "Evolution Data Server logging service"
+#~ msgstr "àààààààààà àààà ààààà ààààààà ààà"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]