[eog] Updated Bulgarian translation
- From: Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [eog] Updated Bulgarian translation
- Date: Wed, 19 Sep 2012 17:55:47 +0000 (UTC)
commit 6047190310d22baa6933b3e31b4551a2752736bf
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date: Wed Sep 19 20:55:41 2012 +0300
Updated Bulgarian translation
po/bg.po | 342 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 175 insertions(+), 167 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 5cf8ec3..8dc8cb2 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eog master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 07:22+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-04 07:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-19 20:55+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-19 20:55+0300\n"
"Last-Translator: Ivaylo Valkov <ivaylo e-valkov org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -64,7 +64,43 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑ
msgid "Separator"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../data/eog.desktop.in.in.h:1 ../src/eog-window.c:2644 ../src/main.c:176
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:1 ../src/eog-window.c:3735
+msgid "_View"
+msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:2 ../src/eog-window.c:3761
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:3 ../src/eog-window.c:3764
+msgid "_Statusbar"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ _ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:4 ../src/eog-window.c:3767
+msgid "_Image Gallery"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:5 ../src/eog-window.c:3770
+msgid "Side _Pane"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:6 ../src/eog-window.c:3749
+msgid "Prefere_nces"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:7 ../src/eog-window.c:3738
+msgid "_Help"
+msgstr "ÐÐÐÐ_Ñ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:8
+msgid "_About Image Viewer"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:9
+msgid "_Quit"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/eog.desktop.in.in.h:1 ../src/eog-window.c:5679 ../src/main.c:173
msgid "Image Viewer"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ (EoG)"
@@ -79,7 +115,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ;ÐÐÐÐÐÐ;ÐÑÐÑÐÐÐ;ÐÐÑÑÐÐÐ;ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ;ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ;Picture;Slideshow;"
"Graphics;"
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1 ../src/eog-window.c:4624
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1 ../src/eog-window.c:4578
msgid "Image Properties"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
@@ -648,7 +684,7 @@ msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ, ÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑ Ð
msgid "Save changes to image \"%s\" before closing?"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð â%sâ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ?"
-#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:643
+#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:642
#, c-format
msgid "There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgid_plural ""
@@ -660,7 +696,7 @@ msgstr[1] ""
"ÐÐÐ %d ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ "
"ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ?"
-#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:660
+#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:659
msgid "S_elect the images you want to save:"
msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑ:"
@@ -673,11 +709,11 @@ msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ, ÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑ Ð
msgid "_Cancel"
msgstr "_ÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/eog-error-message-area.c:124 ../src/eog-window.c:836
+#: ../src/eog-error-message-area.c:124 ../src/eog-window.c:837
msgid "_Reload"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-error-message-area.c:129 ../src/eog-window.c:3844
+#: ../src/eog-error-message-area.c:129 ../src/eog-window.c:3782
msgid "Save _Asâ"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ _ÐÐÑÐâ"
@@ -840,37 +876,37 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
msgid "Open Folder"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-image.c:616
+#: ../src/eog-image.c:615
#, c-format
msgid "Transformation on unloaded image."
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/eog-image.c:644
+#: ../src/eog-image.c:643
#, c-format
msgid "Transformation failed."
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ."
-#: ../src/eog-image.c:1105
+#: ../src/eog-image.c:1104
#, c-format
msgid "EXIF not supported for this file format."
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ EXIF."
-#: ../src/eog-image.c:1254
+#: ../src/eog-image.c:1253
#, c-format
msgid "Image loading failed."
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/eog-image.c:1835 ../src/eog-image.c:1955
+#: ../src/eog-image.c:1834 ../src/eog-image.c:1954
#, c-format
msgid "No image loaded."
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/eog-image.c:1843 ../src/eog-image.c:1964
+#: ../src/eog-image.c:1842 ../src/eog-image.c:1963
#, c-format
msgid "You do not have the permissions necessary to save the file."
msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ."
-#: ../src/eog-image.c:1853 ../src/eog-image.c:1975
+#: ../src/eog-image.c:1852 ../src/eog-image.c:1974
#, c-format
msgid "Temporary file creation failed."
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ."
@@ -894,7 +930,7 @@ msgid "File size:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ:"
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:517 ../src/eog-properties-dialog.c:674
-#: ../src/eog-window.c:3848
+#: ../src/eog-window.c:3786
msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, Ð ÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
@@ -1042,21 +1078,21 @@ msgstr " (ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ)"
#. * - image height
#. * - image size in bytes
#. * - zoom in percent
-#: ../src/eog-window.c:530
+#: ../src/eog-window.c:531
#, c-format
msgid "%i à %i pixel %s %i%%"
msgid_plural "%i à %i pixels %s %i%%"
msgstr[0] "%iÃ%i ÐÐÐÑÐÐ, %s â %i%%"
msgstr[1] "%iÃ%i ÐÐÐÑÐÐÐ, %s â %i%%"
-#: ../src/eog-window.c:838 ../src/eog-window.c:2792
+#: ../src/eog-window.c:839 ../src/eog-window.c:2730
msgctxt "MessageArea"
msgid "Hi_de"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
#. The newline character is currently necessary due to a problem
#. * with the automatic line break.
-#: ../src/eog-window.c:848
+#: ../src/eog-window.c:849
#, c-format
msgid ""
"The image \"%s\" has been modified by an external application.\n"
@@ -1065,7 +1101,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ â%sâ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ.\n"
"ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ?"
-#: ../src/eog-window.c:1012
+#: ../src/eog-window.c:1013
#, c-format
msgid "Use \"%s\" to open the selected image"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ â%sâ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
@@ -1075,17 +1111,17 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ â%sâ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐ
#. * - the original filename
#. * - the current image's position in the queue
#. * - the total number of images queued for saving
-#: ../src/eog-window.c:1168
+#: ../src/eog-window.c:1169
#, c-format
msgid "Saving image \"%s\" (%u/%u)"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ â%sâ (%u/%u)"
-#: ../src/eog-window.c:1550
+#: ../src/eog-window.c:1551
#, c-format
msgid "Opening image \"%s\""
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ â%sâ"
-#: ../src/eog-window.c:2213
+#: ../src/eog-window.c:2214
#, c-format
msgid ""
"Error printing file:\n"
@@ -1094,47 +1130,27 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ:\n"
"%s"
-#: ../src/eog-window.c:2531
+#: ../src/eog-window.c:2513
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:2534
+#: ../src/eog-window.c:2516
msgid "_Reset to Default"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:2639
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ <yasen lindeas com>\n"
-"ÐÐÐÐÐÐÐÑ âKaladanâ ÐÐÑÐÐÐ <kaladan gmail com>\n"
-"ÐÑÐÑÐÐÐÑ âbfafâ ÐÐÐÐÐ <mk2616 abv bg>\n"
-"ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ <ash kambanaria org>\n"
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ <ivaylo e-valkov org>\n"
-"ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ\n"
-"\n"
-"ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ GNOME ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ.\n"
-"ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐ <a href=\"http://gnome.cult.bg\">http://gnome.cult."
-"bg</a>\n"
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ <a href=\"http://gnome.cult.bg/bugs\">http://gnome."
-"cult.bg/bugs</a>"
-
-#: ../src/eog-window.c:2647
-msgid "The GNOME image viewer."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
-
-#: ../src/eog-window.c:2739 ../src/eog-window.c:2754
+#: ../src/eog-window.c:2677 ../src/eog-window.c:2692
msgid "Error launching System Settings: "
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ: "
#. I18N: When setting mnemonics for these strings, watch out to not
#. clash with mnemonics from eog's menubar
-#: ../src/eog-window.c:2790
+#: ../src/eog-window.c:2728
msgid "_Open Background Preferences"
msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
#. The newline character is currently necessary due to a problem
#. * with the automatic line break.
-#: ../src/eog-window.c:2806
+#: ../src/eog-window.c:2744
#, c-format
msgid ""
"The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n"
@@ -1143,11 +1159,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ â%sâ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ.\n"
"ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ?"
-#: ../src/eog-window.c:3273
+#: ../src/eog-window.c:3211
msgid "Saving image locallyâ"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐâ"
-#: ../src/eog-window.c:3353
+#: ../src/eog-window.c:3291
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
@@ -1156,7 +1172,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐ, ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ\n"
"â%sâ Ð ÐÐÑÑÐÑÐ?"
-#: ../src/eog-window.c:3356
+#: ../src/eog-window.c:3294
#, c-format
msgid ""
"A trash for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image "
@@ -1165,7 +1181,7 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ, ÐÑÐÐÑÐ â%sâ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ "
"ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ?"
-#: ../src/eog-window.c:3361
+#: ../src/eog-window.c:3299
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
@@ -1180,7 +1196,7 @@ msgstr[1] ""
"ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐ, ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ\n"
"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ %d ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÑÐÑÐ?"
-#: ../src/eog-window.c:3366
+#: ../src/eog-window.c:3304
msgid ""
"Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed "
"permanently. Are you sure you want to proceed?"
@@ -1188,383 +1204,375 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÑÐ "
"ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ?"
-#: ../src/eog-window.c:3383 ../src/eog-window.c:3874 ../src/eog-window.c:3898
+#: ../src/eog-window.c:3321 ../src/eog-window.c:3812 ../src/eog-window.c:3836
msgid "Move to _Trash"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð _ÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3385
+#: ../src/eog-window.c:3323
msgid "_Do not ask again during this session"
msgstr "_ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3430 ../src/eog-window.c:3444
+#: ../src/eog-window.c:3368 ../src/eog-window.c:3382
#, c-format
msgid "Couldn't access trash."
msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ."
-#: ../src/eog-window.c:3452
+#: ../src/eog-window.c:3390
#, c-format
msgid "Couldn't delete file"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3548
+#: ../src/eog-window.c:3486
#, c-format
msgid "Error on deleting image %s"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ %s"
-#: ../src/eog-window.c:3795
+#: ../src/eog-window.c:3733
msgid "_Image"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3796
+#: ../src/eog-window.c:3734
msgid "_Edit"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3797
-msgid "_View"
-msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/eog-window.c:3798
+#: ../src/eog-window.c:3736
msgid "_Go"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3799
+#: ../src/eog-window.c:3737
msgid "_Tools"
msgstr "_ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3800
-msgid "_Help"
-msgstr "ÐÐÐÐ_Ñ"
-
-#: ../src/eog-window.c:3802
+#: ../src/eog-window.c:3740
msgid "_Openâ"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÐâ"
-#: ../src/eog-window.c:3803
+#: ../src/eog-window.c:3741
msgid "Open a file"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3805
+#: ../src/eog-window.c:3743
msgid "_Close"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3806
+#: ../src/eog-window.c:3744
msgid "Close window"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3808
+#: ../src/eog-window.c:3746
msgid "T_oolbar"
msgstr "_ÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3809
+#: ../src/eog-window.c:3747
msgid "Edit the application toolbar"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3811
-msgid "Prefere_nces"
-msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/eog-window.c:3812
+#: ../src/eog-window.c:3750
msgid "Preferences for Image Viewer"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3814
+#: ../src/eog-window.c:3752
msgid "_Contents"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3815
+#: ../src/eog-window.c:3753
msgid "Help on this application"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3817
+#: ../src/eog-window.c:3755
msgid "_About"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3818
+#: ../src/eog-window.c:3756
msgid "About this application"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3823
-msgid "_Toolbar"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/eog-window.c:3824
+#: ../src/eog-window.c:3762
msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3826
-msgid "_Statusbar"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ _ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/eog-window.c:3827
+#: ../src/eog-window.c:3765
msgid "Changes the visibility of the statusbar in the current window"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3829
-msgid "_Image Gallery"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/eog-window.c:3830
+#: ../src/eog-window.c:3768
msgid "Changes the visibility of the image gallery pane in the current window"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3832
-msgid "Side _Pane"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/eog-window.c:3833
+#: ../src/eog-window.c:3771
msgid "Changes the visibility of the side pane in the current window"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3838
+#: ../src/eog-window.c:3776
msgid "_Save"
msgstr "Ð_ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3839
+#: ../src/eog-window.c:3777
msgid "Save changes in currently selected images"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3841
+#: ../src/eog-window.c:3779
msgid "Open _with"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ _Ñ"
-#: ../src/eog-window.c:3842
+#: ../src/eog-window.c:3780
msgid "Open the selected image with a different application"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3845
+#: ../src/eog-window.c:3783
msgid "Save the selected images with a different name"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3847
+#: ../src/eog-window.c:3785
msgid "Show Containing _Folder"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ _ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3850
+#: ../src/eog-window.c:3788
msgid "_Printâ"
msgstr "_ÐÐÑÐÑâ"
-#: ../src/eog-window.c:3851
+#: ../src/eog-window.c:3789
msgid "Print the selected image"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3853
+#: ../src/eog-window.c:3791
msgid "Prope_rties"
msgstr "ÐÐÐ_ÑÐÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3854
+#: ../src/eog-window.c:3792
msgid "Show the properties and metadata of the selected image"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3856
+#: ../src/eog-window.c:3794
msgid "_Undo"
msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3857
+#: ../src/eog-window.c:3795
msgid "Undo the last change in the image"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3859
+#: ../src/eog-window.c:3797
msgid "Flip _Horizontal"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3860
+#: ../src/eog-window.c:3798
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3862
+#: ../src/eog-window.c:3800
msgid "Flip _Vertical"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3863
+#: ../src/eog-window.c:3801
msgid "Mirror the image vertically"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3865
+#: ../src/eog-window.c:3803
msgid "_Rotate Clockwise"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ_ÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3866
+#: ../src/eog-window.c:3804
msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ 90Â ÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3868
+#: ../src/eog-window.c:3806
msgid "Rotate Counterc_lockwise"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ_ÐÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3869
+#: ../src/eog-window.c:3807
msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ 90Â ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3871
+#: ../src/eog-window.c:3809
msgid "Set as _Desktop Background"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ _ÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3872
+#: ../src/eog-window.c:3810
msgid "Set the selected image as the desktop background"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3875
+#: ../src/eog-window.c:3813
msgid "Move the selected image to the trash folder"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3877
+#: ../src/eog-window.c:3815
msgid "_Copy"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3878
+#: ../src/eog-window.c:3816
msgid "Copy the selected image to the clipboard"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3880 ../src/eog-window.c:3889 ../src/eog-window.c:3892
+#: ../src/eog-window.c:3818 ../src/eog-window.c:3827 ../src/eog-window.c:3830
msgid "_Zoom In"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3881 ../src/eog-window.c:3890
+#: ../src/eog-window.c:3819 ../src/eog-window.c:3828
msgid "Enlarge the image"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3883 ../src/eog-window.c:3895
+#: ../src/eog-window.c:3821 ../src/eog-window.c:3833
msgid "Zoom _Out"
msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3884 ../src/eog-window.c:3893 ../src/eog-window.c:3896
+#: ../src/eog-window.c:3822 ../src/eog-window.c:3831 ../src/eog-window.c:3834
msgid "Shrink the image"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3886
+#: ../src/eog-window.c:3824
msgid "_Normal Size"
msgstr "ÐÐ_ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3887
+#: ../src/eog-window.c:3825
msgid "Show the image at its normal size"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑ ÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3904
+#: ../src/eog-window.c:3842
msgid "_Fullscreen"
msgstr "ÐÐ _ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3905
+#: ../src/eog-window.c:3843
msgid "Show the current image in fullscreen mode"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3907
+#: ../src/eog-window.c:3845
msgid "Pause Slideshow"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3908
+#: ../src/eog-window.c:3846
msgid "Pause or resume the slideshow"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3910
+#: ../src/eog-window.c:3848
msgid "_Best Fit"
msgstr "ÐÐÐ-_ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3911
+#: ../src/eog-window.c:3849
msgid "Fit the image to the window"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3916 ../src/eog-window.c:3931
+#: ../src/eog-window.c:3854 ../src/eog-window.c:3869
msgid "_Previous Image"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3917
+#: ../src/eog-window.c:3855
msgid "Go to the previous image of the gallery"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3919
+#: ../src/eog-window.c:3857
msgid "_Next Image"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3920
+#: ../src/eog-window.c:3858
msgid "Go to the next image of the gallery"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3922 ../src/eog-window.c:3934
+#: ../src/eog-window.c:3860 ../src/eog-window.c:3872
msgid "_First Image"
msgstr "ÐÑÑ_ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3923
+#: ../src/eog-window.c:3861
msgid "Go to the first image of the gallery"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3925 ../src/eog-window.c:3937
+#: ../src/eog-window.c:3863 ../src/eog-window.c:3875
msgid "_Last Image"
msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3926
+#: ../src/eog-window.c:3864
msgid "Go to the last image of the gallery"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3928
+#: ../src/eog-window.c:3866
msgid "_Random Image"
msgstr "ÐÐÑ_ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3929
+#: ../src/eog-window.c:3867
msgid "Go to a random image of the gallery"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3943
+#: ../src/eog-window.c:3881
msgid "S_lideshow"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3944
+#: ../src/eog-window.c:3882
msgid "Start a slideshow view of the images"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:4010
+#: ../src/eog-window.c:3950
msgid "Previous"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:4014
+#: ../src/eog-window.c:3954
msgid "Next"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:4018
+#: ../src/eog-window.c:3958
msgid "Right"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:4021
+#: ../src/eog-window.c:3961
msgid "Left"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:4024
+#: ../src/eog-window.c:3964
msgid "Show Folder"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:4027
+#: ../src/eog-window.c:3967
msgid "In"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:4030
+#: ../src/eog-window.c:3970
msgid "Out"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:4033
+#: ../src/eog-window.c:3973
msgid "Normal"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:4036
+#: ../src/eog-window.c:3976
msgid "Fit"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:4039
+#: ../src/eog-window.c:3979
msgid "Gallery"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:4042
+#: ../src/eog-window.c:3996
msgctxt "action (to trash)"
msgid "Trash"
msgstr "ÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:4408
+#: ../src/eog-window.c:4362
#, c-format
msgid "Edit the current image using %s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ %s"
-#: ../src/eog-window.c:4410
+#: ../src/eog-window.c:4364
msgid "Edit Image"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/eog-window.c:5682
+msgid "The GNOME image viewer."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
+
+#: ../src/eog-window.c:5685
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ <yasen lindeas com>\n"
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑ âKaladanâ ÐÐÑÐÐÐ <kaladan gmail com>\n"
+"ÐÑÐÑÐÐÐÑ âbfafâ ÐÐÐÐÐ <mk2616 abv bg>\n"
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ <ash kambanaria org>\n"
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ <ivaylo e-valkov org>\n"
+"ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ\n"
+"\n"
+"ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ GNOME ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ.\n"
+"ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐ <a href=\"http://gnome.cult.bg\">http://gnome.cult."
+"bg</a>\n"
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ <a href=\"http://gnome.cult.bg/bugs\">http://gnome."
+"cult.bg/bugs</a>"
+
#: ../src/main.c:71
msgid "GNOME Image Viewer"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]