[network-manager-vpnc/nm-0-9-6: 2/16] Update Punjabi Translation



commit 6007b5f49ebffa4907da829cba8b17e332f6f029
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date:   Sun Aug 19 16:10:22 2012 +0530

    Update Punjabi Translation

 po/pa.po |  424 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
 1 files changed, 343 insertions(+), 81 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index db87f9a..c196aa5 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -2,119 +2,175 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# A S Alam <aalam users sf net>, 2007, 2009, 2010.
+# A S Alam <aalam users sf net>, 2007, 2009, 2010, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: NetworkManager-vpnc.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
-"cgi?product=NetworkManager&component=VPN: vpnc\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-25 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-21 18:48+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=VPN: vpnc\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-17 14:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-19 16:09+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"Language: pa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:103
+#: ../auth-dialog/vpn-password-dialog.c:96
 msgid "_Secondary Password:"
 msgstr "ààààààà àààààà(_S):"
 
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:159
+#: ../auth-dialog/vpn-password-dialog.c:152
 msgid "_Password:"
 msgstr "àààààà(_P):"
 
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:239
+#: ../auth-dialog/vpn-password-dialog.c:238
 msgid "Sh_ow passwords"
 msgstr "àààààà àààà(_o)"
 
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:299
-msgid "_Remember passwords for this session"
-msgstr "àà àààààà àà àààààà ààà àààà(_R)"
-
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:300
-msgid "_Save passwords in keyring"
-msgstr "àààààà àààààà àààà àààààà(_S)"
-
-#: ../auth-dialog/main.c:170
+#: ../auth-dialog/main.c:185
 #, c-format
 msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà ààààààà '%s' ààààà ààà àà ààààààà ààà àà ààà ààà"
+msgstr ""
+"ààààààà ààààààà àààààààà ààààààà '%s' ààààà ààà àà ààààààà ààà àà ààà ààà"
 
-#: ../auth-dialog/main.c:171
+#: ../auth-dialog/main.c:194 ../auth-dialog/main.c:214
 msgid "Authenticate VPN"
 msgstr "ààààààà VPN"
 
-#: ../auth-dialog/main.c:175
+#: ../auth-dialog/main.c:197
+#| msgid "_Password:"
+msgid "Password:"
+msgstr "àààààà:"
+
+#: ../auth-dialog/main.c:199
+#| msgid "_Group Password:"
+msgid "Group Password:"
+msgstr "ààààà àààààà:"
+
+#: ../auth-dialog/main.c:216
 msgid "_Group Password:"
 msgstr "ààààà àààààà(_G):"
 
-#: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1
-msgid "Add, Remove, and Edit VPN Connections"
-msgstr "VPN àààààààà àààààà, àààà ààà ààà"
+#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1
+msgid "Network"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../nm-vpnc.desktop.in.h:2
+#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2
+#| msgid "Use _domain for authentication"
+msgid "Request VPN authentication"
+msgstr "VPN ààààààààà àà ààà"
+
+#: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1
 msgid "VPN Connection Manager (vpnc)"
 msgstr "VPN àààààààà àààààà (vpnc)"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:53
+#: ../nm-vpnc.desktop.in.h:2
+msgid "Add, Remove, and Edit VPN Connections"
+msgstr "VPN àààààààà àààààà, àààà ààà ààà"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:54
 msgid "Cisco Compatible VPN (vpnc)"
 msgstr "Cisco àààààà VPN (vpnc)"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:54
+#: ../properties/nm-vpnc.c:55
 msgid ""
 "Compatible with various Cisco, Juniper, Netscreen, and Sonicwall IPSec-based "
 "VPN gateways."
-msgstr "àà ààààà, àààààààà, àààààààà ààà àààààààà IPSec-àààààà VPN àààà ààà àààààà ààà"
+msgstr ""
+"àà ààààà, àààààààà, àààààààà ààà àààààààà IPSec-àààààà VPN àààà ààà àààààà ààà"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:339
+#: ../properties/nm-vpnc.c:331
 msgid "Saved"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:346
+#: ../properties/nm-vpnc.c:338
 msgid "Always Ask"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:353
+#: ../properties/nm-vpnc.c:345
 msgid "Not Required"
 msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:412
+#: ../properties/nm-vpnc.c:494
 msgid "Secure (default)"
 msgstr "àààààààà (àààààà)"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:415
+#: ../properties/nm-vpnc.c:497
 msgid "Weak (use with caution)"
 msgstr "àààààà (àààà ààà ààààà)"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:423
+#: ../properties/nm-vpnc.c:505
 msgid "None (completely insecure)"
 msgstr "ààà àààà (àààà àààààà ààààààààà)"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:471
+#: ../properties/nm-vpnc.c:571
+#| msgid "Secure (default)"
+msgid "Cisco (default)"
+msgstr "ààààà (àààààà)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:578
+msgid "Netscreen"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:609
 msgid "NAT-T when available (default)"
 msgstr "NAT-T àààà àààààà àààà (àààààà)"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:478
+#: ../properties/nm-vpnc.c:616
 msgid "NAT-T always"
 msgstr "NAT-T àààààà"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:485
-#| msgid "Cisco UDP (default)"
+#: ../properties/nm-vpnc.c:623
 msgid "Cisco UDP"
 msgstr "Cisco UDP"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:492
+#: ../properties/nm-vpnc.c:630
 msgid "Disabled"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:1138
+#: ../properties/nm-vpnc.c:650 ../properties/nm-vpnc.c:717
+msgid "DH Group 1"
+msgstr "DH ààààà 1"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:657
+#| msgid "Secure (default)"
+msgid "DH Group 2 (default)"
+msgstr "DH ààààà  2 (àààààà)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:664 ../properties/nm-vpnc.c:731
+msgid "DH Group 5"
+msgstr "DH ààààà 5"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:703
+#| msgid "Secure (default)"
+msgid "Server (default)"
+msgstr "àààà (àààààà)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:710
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:724
+msgid "DH Group 2"
+msgstr "DH ààààà 2"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:771
+msgid "Choose a Certificate Authority (CA) certificate..."
+msgstr "...ààààààààà àààààà (CA) ààààààààà àààà"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:775
+msgid "PEM certificates (*.pem, *.crt, *.cer)"
+msgstr "PEM ààààààààà (*.pem, *.crt, *.cer)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:1499
 msgid "TCP tunneling not supported"
 msgstr "TCP àààààà ààààààà àààà àà"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:1140
+#: ../properties/nm-vpnc.c:1501
 #, c-format
 msgid ""
 "The VPN settings file '%s' specifies that VPN traffic should be tunneled "
@@ -123,64 +179,277 @@ msgid ""
 "The connection can still be created, with TCP tunneling disabled, however it "
 "may not work as expected."
 msgstr ""
-"VPN àààààà àààà '%s' ààà ààà àà àà VPN àààààà ààà TCP ààààà ààà àààà àààà àààààà àà, "
+"VPN àààààà àààà '%s' ààà ààà àà àà VPN àààààà ààà TCP ààààà ààà àààà àààà "
+"àààààà àà, "
 "àà àà àààà vpnc àààààààà ààà ààààà àààà ààà\n"
 "\n"
-"àààààààà ààà àà ààààà àà àààà àà, ààà àààà TCP àààààà àààà ààààààà àà àà àààà àààààà ààà "
+"àààààààà ààà àà ààààà àà àààà àà, ààà àààà TCP àààààà àààà ààààààà àà àà àààà "
+"àààààà ààà "
 "àààà àààààà"
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>General</b>"
-msgstr "<b>àà</b>"
-
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:3
-msgid "<b>Optional</b>"
-msgstr "<b>àààààà</b>"
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:1
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:4
-msgid "Disable Dead _Peer Detection"
-msgstr "àààà àààà ààà àààà"
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:2
+msgid "Identification"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:5
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:3
 msgid "_Domain:"
 msgstr "ààààà:"
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:6
-msgid "_Encryption method:"
-msgstr "àààààààààà ààà:"
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:4
+msgid ""
+"(NT-)Domain name for authentication\n"
+"config: Domain <domain>"
+msgstr ""
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:7
-msgid "G_roup name:"
-msgstr "ààààà ààà(_r):"
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:6
+msgid "_Vendor:"
+msgstr "ààààà(_V):"
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:8
-msgid "Gro_up password:"
-msgstr "ààààà àààààà(_u):"
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:7
+msgid ""
+"Vendor of your IPsec gateway\n"
+"config: Vendor <cisco/netscreen>"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:9
+msgid "Ve_rsion:"
+msgstr "àààà(_r):"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:10
+msgid ""
+"Application version to report. \n"
+"config: Application version <ASCII string>"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:12
+msgid "Transport and Security"
+msgstr "ààààààààà ààà ààààààà"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:13
+msgid ""
+"Encryption method\n"
+"config: nothing for Secure, 'Enable Single DES' for Weak, 'Enable no "
+"encryption' for None"
+msgstr ""
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:9
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:15
+msgid "_Encryption method:"
+msgstr "àààààààààà ààà:"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:16
 msgid "_NAT traversal:"
 msgstr "NAT ààààààààà:"
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:10
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:17
+msgid ""
+"NAT traversal method to use\n"
+"config: NAT Traversal Mode <natt/none/force-natt/cisco-udp>"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:19
+msgid "_IKE DH Group:"
+msgstr "_IKE DH ààààà:"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:20
+msgid ""
+"Name of the IKE DH group\n"
+"config: IKE DH Group <dh1/dh2/dh5>"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:22
+msgid "Perfect _Forward Secrecy:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Diffie-Hellman group to use for PFS\n"
+"config: Perfect Forward Secrecy <nopfs/dh1/dh2/dh5/server>"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:25
+msgid "Disable Dead _Peer Detection"
+msgstr "àààà àààà ààà àààà"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:26
+msgid ""
+"Disable sending DPD packets (sets timeout to 0)\n"
+"config: DPD idle timeout (our side) 0"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:28
+#| msgid "<b>General</b>"
+msgid "General"
+msgstr "àà"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:29
 msgid "Sho_w passwords"
 msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:11
-msgid "User na_me:"
-msgstr "ààààà ààà:"
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:30
+msgid ""
+"Group password\n"
+"config: IPSec secret <group_password>"
+msgstr ""
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:12
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:32
+msgid "Gro_up password:"
+msgstr "ààààà àààààà(_u):"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:33
 msgid "_Gateway:"
 msgstr "ààààà(_G):"
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:13
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:34
+msgid "G_roup name:"
+msgstr "ààààà ààà(_r):"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:35
+msgid ""
+"IP/hostname of IPsec gateway\n"
+"config: IPSec gateway <gateway>"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:37
+msgid ""
+"Group name\n"
+"config: IPSec ID <group_name>"
+msgstr ""
+"ààààà ààà\n"
+"àààààà: IPSec ID <group_name>"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:39
 msgid "User _password:"
 msgstr "ààààà àààààà(_U):"
 
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:40
+msgid ""
+"User password for the connection\n"
+"config: Xauth password <password>"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:42
+msgid ""
+"User name for the connection\n"
+"config: Xauth username <user_name>"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:44
+msgid "User na_me:"
+msgstr "ààààà ààà:"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:45
+#| msgid "Use _domain for authentication"
+msgid "Use _hybrid authentication"
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà(_h)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:46
+msgid ""
+"Enable hybrid authentication, i.e. use certificate in addition to password.\n"
+"config: IKE Authmode hybrid"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:48
+msgid "CA _File:"
+msgstr "CA àààà(_F):"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:49
+msgid ""
+"CA certificate in PEM format\n"
+"config: CA-File"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:51
+msgid "Advance_d..."
+msgstr "ààààà(_d)..."
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:152
+#, c-format
+msgid "property '%s' invalid or not supported"
+msgstr "ààààààààà '%s' ààà àà ààà ààààà àààà àà"
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:171
+#, c-format
+msgid "property '%s' file path '%s' is not absolute or does not exist"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:184
+#, c-format
+msgid "invalid integer property '%s' or out of range [%d -> %d]"
+msgstr "ààà àààà-ààà ààààààààà '%s' ààà [%d -> %d] ààà ààà àààà"
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:194
+#, c-format
+msgid "invalid boolean property '%s' (not yes or no)"
+msgstr "ààà àààààà ààààààààà '%s' (ààà ààà àààà àààà)"
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:201
+#, c-format
+msgid "unhandled property '%s' type %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:218
+msgid "No VPN configuration options."
+msgstr "ààà VPN àààààà ààààà ààààà"
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:236
+msgid "No VPN secrets!"
+msgstr "ààà VPN ààà àààà!"
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:305
+msgid "Could not find vpnc binary."
+msgstr "vpnc àààààà àààà àààà àààà àà àààà"
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:397
+#, c-format
+msgid "Config option '%s' invalid or unknown."
+msgstr "àààààà ààà '%s' ààà ààà ààààà ààà"
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:430
+#, c-format
+msgid "Config option '%s' not an integer."
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:607
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The VPN login failed because the VPN configuration options were invalid."
+msgid ""
+"Could not process the request because the VPN connection settings were "
+"invalid."
+msgstr "VPN ààààà ààààà àà ààà àà, àààààà VPN àààààà ààààà ààà ààà"
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:722
+msgid "Don't quit when VPN connection terminates"
+msgstr "àààà VPN ààààààà ààà àààà ààà ààà àà ààà"
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:723
+msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:737
+msgid ""
+"nm-vpnc-service provides integrated Cisco Legacy IPSec VPN capability to "
+"NetworkManager."
+msgstr ""
+"nm-vpnc-service NetworkManager àà àààà-àààààà ààààà ààààààà (Cisco Legacy) "
+"IPSec VPN àààààà ààààà ààà"
+
+#~ msgid "_Remember passwords for this session"
+#~ msgstr "àà àààààà àà àààààà ààà àààà(_R)"
+
+#~ msgid "_Save passwords in keyring"
+#~ msgstr "àààààà àààààà àààà àààààà(_S)"
+
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "<b>Optional</b>"
+#~ msgstr "<b>àààààà</b>"
+
 #~ msgid "NAT-T"
 #~ msgstr "NAT-T"
 
@@ -247,9 +516,6 @@ msgstr "ààààà àààààà(_U):"
 #~ msgid "Override _user name"
 #~ msgstr "àààààà ààà ààààààà(_u)"
 
-#~ msgid "Use _domain for authentication"
-#~ msgstr "ààààààààà àà ààààà ààààà(_d)"
-
 #~ msgid "_Import Saved Configuration..."
 #~ msgstr "àààààà àààààà àààà(_I)..."
 
@@ -269,10 +535,6 @@ msgstr "ààààà àààààà(_U):"
 #~ msgstr "VPN ààààà ààààà àà ààà àà, àààààà VPN àààààààà VPN àààà ààà ààà àààà ààààà"
 
 #~ msgid ""
-#~ "The VPN login failed because the VPN configuration options were invalid."
-#~ msgstr "VPN ààààà ààààà àà ààà àà, àààààà VPN àààààà ààààà ààà ààà"
-
-#~ msgid ""
 #~ "The VPN login failed because the VPN program received an invalid "
 #~ "configuration from the VPN server."
 #~ msgstr ""



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]