[seahorse] Updated Polish translation



commit 6caac492531d9d73609d268b015ab98483123976
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date:   Tue Sep 18 16:15:23 2012 +0200

    Updated Polish translation

 po/pl.po |   12 ++++++------
 1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 933bfa2..42c3860 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: seahorse\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-04 20:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-04 20:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-18 16:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-18 16:14+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "Automatyczna synchronizacja kluczy z serwerami _kluczy"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:5
 msgid "Automatically synchronize _modified keys with key servers"
-msgstr "Automatyczna synchronizacja _zmodyfikowanych kluczy z serwerami kluczy"
+msgstr "Automatyczna synchronizacja z_modyfikowanych kluczy z serwerami kluczy"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:6
 msgid "Key Servers"
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "Zamyka to okno"
 
 #: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:250 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:113
 msgid "_Find Remote Keys..."
-msgstr "Wyszukaj _kluczy zdalnych..."
+msgstr "Wyszukaj zdalne _klucze..."
 
 #: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:251 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:114
 msgid "Search for keys on a key server"
@@ -2283,7 +2283,7 @@ msgstr "WyÅwietla wszystkie klucze, certyfikaty i hasÅa"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:737
 msgid "Filter"
-msgstr "Filtr"
+msgstr "Filtrowanie"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:1
 msgid "<big><b>First time options:</b></big>"
@@ -2311,7 +2311,7 @@ msgstr "Nie moÅna odblokowaÄ"
 
 #: ../src/seahorse-sidebar.c:944
 msgid "_Lock"
-msgstr "_Zablokuj"
+msgstr "Za_blokuj"
 
 #: ../src/seahorse-sidebar.c:949
 msgid "_Unlock"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]